Abaramuzi 11 - EKITABO EKIRIKWERA BAIBULI N'EBITABO EBY'OMUBONANO APOKURUFA/DYUTROKANONIKO1 Mbwenu Yefuta Omugileadi akaba ari omushaija emanzi rugambwa; kwonka ari mutabani wa maraaya ou Gileadi yaamuzaireho. 2 Kandi muka Gileadi nawe akamuzaarira aboojo. Mbwenu, batabani b'omukazi we ku baakuzire, baabinga Yefuta. Bamugira bati: Toribagana naitwe by'obuhunguzi bw'eka ya tataitwe, ahabw'okuba ori omwana w'ondiijo mukazi. 3 Yefuta nikwo kuhunga beene ishe, akatuura omu nsi ya Toobu. Haza abantu abaabaire bataine mugasho baaguma nibamuteeraniraho, nibahurura nawe. 4 Ku haahingwireho ebiro, Abaamoni baateera Abaisiraeli. 5 Abaamoni ku baateire Abaisiraeli, abakuru ba Gileadi baaza kuhuruza Yefuta omu nsi ya Toobu. 6 Baamugira bati: Ija, obe mukuru waitu, turwanise Abaamoni. 7 Yefuta yaagarukamu abakuru b'Abagileadi ati: Tiimwe mwanyangire, mukambinga omu ka ya tata? Mbwenu mwanyijaho, ngu ahabw'okuba muri omu kabi? 8 Abakuru b'Abagileadi baamugira bati: Eki twakugarukiraho n'okwenda ngu ogyende naitwe, turwanise Abaamoni, kandi obe omukuru w'abatwire Gileadi boona. 9 Nawe abagarukamu ati: Ku murangarure omuka kurwanisa Abaamoni, haza Nyakubaho yaabandekurira, niinyija kuba mukuru waanyu? 10 Abakuru ba Gileadi baagira Yefuta bati: Nyakubaho niwe araabe mushinja waitu naiwe. Buzimazima nitwija kukora nk'oku waagamba. 11 Yefuta atyo agyenda n'abakuru ba Gileadi, abantu bamuhindura mukuru waabo, kandi omwebembezi waabo. Na Yefuta ahigira Mizipa omu maisho ga Nyakubaho. Eki Abaamoni baayendeire kurwanisa Abaisiraeli 12 Mbwenu Yefuta akatuma aha mugabe w'Abaamoni, naamugira ati: Nontura ki, okwija kuteera ensi yangye? 13 Omugabe w'Abaamoni yaagarukamu entumwa za Yefuta ati: N'ahabw'okuba Abaisiraeli ku baarugire Misiri baanyaga ensi yangye, okwiha Arunooni okuhika Yaboki na Yorudaani. Mbwenu gitugarurire n'obusingye. 14 Yefuta yaagaruka yaatuma entumwa aha mugabe w'Abaamoni ati: 15 Mumugambire muti: Yefuta naakugira ngu Abaisiraeli tibaranyagire nsi y'Abaamoabu, nobu yaakuba ey'Abaamoni. 16 Kureka Abaisiraeli ku baarugire Misiri, baaraba omu Ihamba, baahika aha Nyanja Erikutukura, bwanyima baahika Kadeshi. 17 Reero Abaisiraeli baatuma entumwa aha mugabe w'Abaedomu, bati: Nitukweshengyereza, otwikirize turabe omu nsi yaawe. Kwonka omugabe wa Edomu ebiti yaabihendera omu matu. Baagaruka baatuma aha mugabe w'Abamoabu, nawe tiyaikiriza. Abaisiraeli nikwo kuguma Kadeshi. 18 Bwanyima, baimutsya orugyendo, baaraba omu Ihamba, baayekiikuura ensi ya Edomu n'eya Moabu, baahika aha bukiizi bwa burugwa-izooba obw'ensi ya Moabu, baasiisira seeri ya Arunooni; kwonka tibaataaha mu nsi y'Abamoabu, ahabw'okuba Arunooni niyo yaabaire eri omwatano gwa Moabu. 19 Abaisiraeli baatuma entumwa aha mugabe w'Abaamoni owa Heshibooni nibamugira bati: Nitukweshengyereza, oturekye turabe omu nsi yaawe, tuhikye omu yaitu. 20 Kwonka Sihooni tarenzire Baisiraeli kuraba omu nsi ye; yaahuruza abantu be boona, yaasiisira Yahazi, yaarwanisa abo Baisiraeli. 21 Mukama Ruhanga wa Isiraeli yaarekurira Abaisiraeli Sihooni n'abantu be boona, baabasingura. Abaisiraeli nikwo kukubuura ensi y'Abaamoni yoona ei baabaire batwiremu. 22 Kandi baakubuura ensi y'Abaamori yoona, okwiha Arunooni okuhika Yaboki, n'okwiha aha Ihamba okuta Yorudaani. 23 Mukama Ruhanga wa Isiraeli ku araabe yaabingire Abaamori bakahigiza abantu be Abaisiraeli, mbwenu iwe nooyenda kubakubuura? 24 Iwe torikwija kutunga ebi Kemoshi ruhanga waawe arikukuha kukubuura? Naitwe byona ebi Mukama Ruhanga waitu arikutukubuurira, nibyo turaatungye. 25 Mbwenu iwe oine eki orikukiza Balaki mwene Zipori omugabe wa Moabu? Akaba arahayire Abaisiraeli, nari akaba aratengire orugamba kubarwanisa? 26 Obu Abaisiraeli baabaire batwire Heshibooni n'omu birorero byabo, na Aroeri n'ebirorero byayo, n'omu ndembo z'aha myegyeego ya Arunooni zoona, okumara emyaka magana ashatu, ahabw'enki mutarabikubwire omuri obwo bunaku? 27 N'ahabw'ekyo nyowe tiinyine ki nkushobeize; kureka niiwe orikunshaagiza, okandwanisa. Nyakubaho Omucwi w'emanja eri izooba abe niwe yaashoboorora Abaisiraeli n'Abaamoni. 28 Kwonka omugabe w'Abaamoni tareetaire ha bi Yefuta yaamutumireho. Okuhiga kwa Yefuta 29 Mbwenu Mutima wa Mukama akaija ahari Yefuta, n'onu yaaraba omu nsi ya Gileadi n'eya Manaase, yaagumizamu yaahika Mizipa eya Gileadi. Ku yaarugire Mizipa eya Gileadi, yaayogaho, yaahika omu Baamoni. 30 Reero Yefuta yaahiga omu maisho ga Nyakubaho naagira ati: Ku orandekurire Abaamoni, naabasingura, 31 ku nditabaaruka mbasingwire, weena oribanza kushohora omu muryango gw'enju yangye kuntangirira, aryaba owaawe, mmuhongye, abe ekitambo kicwekize. 32 Yefuta atyo ayambuka, ahika Abaamoni, abarwanisa; haza Nyakubaho abamurekurira, abasingura. 33 Abacoocoora, okwiha Aroeri okuhika haihi na Miiniti, kandi akwata endembo makumi abiri, okuhika Abeli-Keramimu, abaitamu abantu baingi munonga. Abaamoni bagomookyera batyo Abaisiraeli. Yefuta okubuganwa muhara we 34 Ebyo ku byahwaire, Yefuta yaija naagaruka owe Mizipa. Ahonaaho muhara we yaashohora kumubugana, naateera enshandaazo, naazina. Haza niwe yaabaire ari omwana we heza, ataine mutabani, nobu yaakuba ondiijo mwishiki. 35 Yefuta ku yaamureebire yaataagura ebi ajwaire, yaamugira ati: Ai bambe, mwana wangye! ebishi wangwisiza akagwe, wandeetera kugira amaganya maingi! Manya nkeehangamura, naaraganisa Nyakubaho, kandi eki naahigire tinkikireka. 36 Muhara we amugira ati: Taata, ku oraabe oine eki waayaturiire Nyakubaho, ongire nk'ekyarugire omu kanwa kaawe oku kiri, ahabw'okuba Mukama akuhooreire abazigu baawe Abaamoni. 37 Agaruka agira ishe ati: Ninkushaba onkorere eki, onyikirize ameezi abiri gonka, ngyende nzengyerere omu nshozi, ncurire okugwa aha mahega kwangye, hamwe na bagyenzi bangye. 38 N'onu amugira ati: Irooko! Amwohereza okumarayo ameezi abiri. Ogwo mwishiki agyenda hamwe na bagyenzi be, bacurira omu nshozi okugwa aha mahega kwe. 39 Ameezi abiri ku gaahikire, yaagaruka owa ishe, onu yaamugira nk'oku yaahigire. Yaafa atakamanyaga mushaija. Okwiha obwo gwaba omugyenzo omuri Isiraeli, 40 buri mwaka Abaisiraeli kuguma nibaruga omuka kuza kucurira muhara wa Yefuta Omugileadi okumara ebiro bina. |
The Bible with Apocrypha in Runyankore-Rukiga, new revised joint translation © The Bible Society of Uganda, 2008.
Bible Society of Uganda