Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Danieli 11 - Ebibulia 2001

1 Omu mwaka gwa mbere Dario Omumede atwete engoma, inye Gaburieli ngya nyeyemamu kumwemera.

2 “Mbwenu aha naija kukugambira amazima. Omuli Perisia nihaija kubamu abakama bashatu. Kyonkai Omukama wa kanai aliba mutungi muno kubashaga. K'alimara kutunga akaganagana, aliimukya amahe ga wenene gona atabalire Bugiriki.”


Engoma za Misiri na Siria

3 “Aho halibaho Omukama emanzi. Engomaye eliba mpango muno, mara alikora okwo alyenda.

4 Kyonkai orwo eiranga lya wenene liliba lyakura kuhwayo, engomaye elibeganuka erugwemu ezindi inai. Abakama abalitwara tibaliba ba rura rwa wenene, kandi tibalimwigana bushobora. Obukama alibwihwaho rwamani butwarwe abandi.”

5 “Omukama wa Misiri aligira amani. Kyonkai omoiho omu bakuru b'amahege alimukiza amani, n'engomaye eliba mpango.

6 K'emyaka eliba yakeire, Omukama wa Misiri n'Omukama wa Siria balikora omukataba, owa Misiri alisiigira owa Siria omuhara. Kyonkai omukataba ogwo tigulitura. Omukazi ogwo n'omushaijwe n'omwana wabo n'abairu abo baliba baragiize imwisiki ogwo baliba.”

7 “Ebiro bitakeire birora, omunyabuzare w'omukazi ogwo aliba Mukama. Alitabalira eihe ly'Omukama wa Siria. Ekigo kyabo ky'eboma akishenshere, abaite.

8 Kugya kugaruka Misiri aligenda n'ebihuku bya baruhanga babo, n'ebikwato by'ezahabu n'efeza ebihongeirwe baruhanga abo. Emyaka y'emilembe ebanze ekyeho,

9 aho Omukama wa Siria atabalire Misiri. Kyonkai alisingwa kubi, bamukinigye.”

10 “Batabani b'Omukama wa Siria balitekateka endashana, bahumbanise eihe litali like. Omuli abo omoi alikakara nk'omutunga, atabalire ekigo ky'omubisha eky'eboma.

11 Omukama wa Misiri alinigara, atabalire Omukama wa Siria, n'eihelye elihango alikwate.

12 Alyeshanda kubona yasinga endashana egyo n'abaisherukare bangi abo yaita. Kyonkai taliikara asingiire.

13 Omukama wa Siria alishuba omuka ahumbanise eihe lihango elishagire elyo aliba ainalyo obubere. Akanya k'endashana orwo kaligoba, alishuba atabare n'eihe litali like, lina ebikwato bingi muno by'endashana.”

14 “Abantu bangi balishenga Omukama wa Misiri. Kandi Danieli nkugambire, omw'ihanga lyanyu halirugwamu abashaija enshalilirwa, bashenge aha rw'enshonga y'ebyo baboine omu kubonekerwa. Kyonkai balisingwa endashana.

15 Kityo Omukama wa Siria alibunda ekigo ky'eboma akisinge. Abaisherukare ba Misiri balilekera kurashana. Nangu n'emanzi z'amani omuli bonene tibalibona mani gamazire.

16 Omubisha wa Siria alibakora okwo aligonza, ow'okurashana nawe taliboneka. Ensi y'endagano eligya omu mikonoye, aligitwara.

17 Omukama wa Siria alimukya n'eihelye lyona. Omukama owo alitabalira alikora nawe omukataba, amusigiire omuhara, kyonkai ago galiba gali magezi g'okusilikya engomaye. Nawe kandi tibiliba nk'okwo aliba agendeleire.

18 Ahanyuma alitabalira amahanga agali bwatana enyanja, mara alisinga gangi. Kyonkai wenene alisingwa Omukama omunyamahanga, amuchwe eishaija, alitera kubi Omukama wa Siria ogwo, amuzize eitulilye.

19 Omukama ogwo aligaruka owabo omu bigo by'eboma, kyonkai na wenene balimutera, ago nigo galiba mahelerukage.”

20 “Alisikirwa Omukama ondijo. Ogwo alituma omukuru w'okushoza abantu emishoro akabaliza akaizi, omugendelero guli kutungisa engomaye. Omukama ogwo balimwita ebiro bitakeire, mara taligwa mu ndashana kandi tibalimubona mifere.”


Omukama mubi wa Siria

21 Omumalaika agendelera kunshoborora ati, “Omukama wa Siria alihonderaho aliba muntu mubi atasaine kuba Mukama. Alilya engoma batamwetegeire, agiibe kashuma.

22 Kaishe muntu alimwelengamu ekifuba, n'orwo aliba ali Mukuhani Nyamukuru wa Ruhanga, alimwita amubuze.

23 Alikora emikataba n'amahanga agandi, agire n'amani gangi muno, n'orwo engomaye eliba eli nke.

24 Alitabalira omukoa gw'abantu abatungi batamumanyire, kandi alyekoza ebinyamahema ebyo baishmukuru batakozire. Eby'alinyaga ebyo manti alibigabira abantube. Aligonza kutabalira ebigo by'eboma, kyonkai talishobora, kuba akanya aliba aina kagufi.

25 Alimanzara ahumbanise eihe lihango kutabalira Omukama wa Misiri, kyonkai ogwo nawe alishangwa yatekatekire eihe elye ely'amani kubinga owa Siria, kyonkai kaziro balimushenga, talishobora.

26 Abategeki ba wenene empikabubili nibo balimushenga. Abaisherukare balifa bangi. Kandi eihelye lilisilika lyona.

27 Abakama bombili balilya kiihuro kimoi. Kyonkai emigendelero yabo eliba eli mibi, kubeiyangana kushai. Ekyo baliba bagendeleire tibalikibona, kuba akanya kaliba katakagobire.

28 Omukama wa Siria alishuba omuka n'eminyago etali mike, amalize kuchwa edini y'Abaisiraeli. Okwo aligonza nikwo alikora, ashube ayetahire.”

29 “Ahanyuma aligaruka atabalire Misiri. Kyonkai eli ebintu biliba bindi.

30 Abaroma baliletwa emeli bamurashanise, atine. Nirwo alikubuka n'ekiniga kimuli kubi, akahiga kuchwa edini y'Abaisiraeli. Halihondera ebyo abashengi b'edini egyo balimuhanulira.”

31 “Omu banajeshibe alimu abalihagaza Rwensinga. Balitanga Abaisiraeli kutamba ebitambo bya buli kiro. Bakwate Eihano Nyabuhano babe nilyo bateka ahali altare omuli Rwensinga.

32 Omukama aliraba abashengi b'edini egyo omu magezi bagwere rubaju orwa wenene, kyonkai abaliba bali besigwa ba Ruhanga tibalibikunda ebyo.

33 Abatwazi b'eihanga abamanyi balitegekera banu. Kyonkai entegeka yabo abandi baligihondera akanya kagufi, aho bagwe omu ndashana anga babokye n'omuliro; kandi abandi balitwarwa endore.

34 Omu kwitwa okwo Abaisiraeli tibalibona bujuni bungi, n'orwo abandi abalyema nabo omu ndashana egyo balishangwa baina emigendelero eli yabo.

35 Abatwazi abamanyi abandi balitwa, kyonkai obwamba bwabo bulihasilira eihanga lyabo. Orushengo oru ruligoba aha maheleruka, akanya ako Ruhanga yahangire.”

36 “Omukama wa Siria okwo aligonza nikwo alikora. Alyeshalingya nagamba okwo alikukira baruhanga bona, nangu kushaga na Ruhanga Nyamukuru. Ebi alibikora, kyonkai ekilimurugira omwo Ruhanga alimubonabonyia. Ruhanga ebyo araba yategekire alibigobesheleza byona.

37 Omukama alyanga bwanga ruhanga wa baishmukuru, owo bahelezaga, na ruhanga owo bakoleraga bagonza. Tugambe tuti alyanga kaishe ruhanga, kuba alilenga okwo alikubakira bona.

38 Shana ekiliho owo aliha ekitinwa ni Ruhanga alinda ebigo by'eboma. Ruhanga owo baishmukuru batafukamiire n'iwe alihongera ezahabu, efeza, amabare g'eiguzi n'ebintu ebindi eby'enshonga.

39 Abantu abafukamira ruhanga w'abanyamahanga nibo balitaho kulinda ebigo by'eboma. Abalimwikiliza kuba Mukama wabo nibo alikuza, akabahindura batwazi b'abandi, abarongore n'amataka.”

40 “Aha maheleruka, Omukama aliruga Misiri kumutera, kyonkai Omukama wa Siria alisilikya owa Misiri nk'akazimu. Alija n'amagali n'ab'efarasi, n'emeli zingi. Alitabalira ensi zitali zike nk'okw'obona omutunga.

41 Aligoba n'omu Nsi y'Endagano. Abantu balifa obukumi n'obukumi, kyonkai aba baliba babamunagire omu mikono. Bonene abo ni Edomu, Moabu n'Abaamoni batali bake.

42 Ensi elitera zingi, kandi na Misiri telikira.

43 Aliba Mukama omutungi, atunge ezahabu, efeza, n'ebintu ebindi eby'eiguzi kuruga Misiri. Omuli Libya na Etiopia alikwatamu abantu bangi abatware endore.

44 Ahanyuma amakuru agaliruga oburugaizoba na bikara galimushasa muno, atabare n'ekiniga kingi muno, aite abantu bangi, abamalireho ekiniga.

45 Alisisira omugati y'enyanja n'Eibanga lya Sioni elitakatifu ely'ekitinwa, kyonkai aligoba aha maheleruka ataina kyamba.”

Ruhaya DC Bible © Bible Society of Tanzania, 2001.

Bible Society of Tanzania
Lean sinn:



Sanasan