Nehemías 10 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 20121 Chay sellasqa documento firmaq runakunam kaykuna: Hacaliaspa churin gobernador Nehemías, Sedequías, 2 Seraías, Azarías, Jeremías, 3 Pasur, Amarías, Malquías, 4 Hatús, Sebanías, Maluc, 5 Harim, Meremot, Obadías, 6 Daniel, Ginetón, Baruc, 7 Mesulam, Abías, Mijamín, 8 Maazías, Bilgai hinaspa Semaías. Paykunaqa karqaku sacerdotekunam. 9 Levitakunamantañataqmi Azaniaspa churin Josué, Henadadpa mirayninmanta Binúi, Cadmiel, 10 Sebanías, Hodías, Kelita, Pelaías, Hanán, 11 Micaía, Rehob, Hasabías, 12 Zacur, Serebías, Sebanías, 13 Hodías, Bani hinaspa Beninu. 14 Llaqtapi kamachikuqkunamantam Paros, Pahat-moab, Elam, Zatu, Bani. 15 Buni, Azgad, Bebai, 16 Adonías, Bigvai, Adín, 17 Ater, Ezequías, Azur, 18 Hodías, Hasum, Bezai, 19 Harif, Anatot, Nebai, 20 Magpías, Mesulam, Hezir, 21 Mesezabeel, Sadoc, Jadúa. 22 Pelatías, Hanán, Anaías, 23 Oseas, Hananías, Hasub, 24 Halohes, Pilha, Sobec, 25 Rehum, Hasabna, Maasías, 26 Ahías, Hanán, Anán, 27 Maluc, Harim hinaspa Baana. Wakin runakunapa Dioswan contrato ruwasqankumanta 28 Wakin runakunapas, sacerdote-kunapas, levitakunapas, punku nanachi-kuqkunapas, takiqkunapas, templopi servikuqkunapas chaynataq Diospa yachakuynintaña cumplinankupaq chay-lawpi runakunamanta sapaqchakuqkunapas warmintin hinaspa yuyayniyuq churinkunapiwanmi, 29 wawqenkunaman chaynataq kamachiqninkunaman hukllawakuspanku tukuy sonqonkuwan jurarqaku. Moisesnintakama Tayta Diospa qosqan kamachikuykunaman hina kawsanankupaq. Prometekurqakutaqmi Tayta Diospa kamachikuyninkunata, reglamentonkunata hinaspa decretonkunata cumplinankupaqpas. 30 Llapallaykutaqmi prometekurqaniku, warmi churiykutapas hichpaykupi kaq nacionkunapi qarikunawanqa mana casarachinaykupaq, nitaq qari churiykutapas warmi churinkunawanqa mana casarachinaykupaq. 31 Prometekurqanikutaqmi hichpaykupi kaq nacionkunamanta samana punchawpi otaq fiesta punchawkunapi pipas imataña rantikunankupaq apamuptinkupas mana rantinaykupaq. Chaynallataq Sapa qanchis watamanta chakraykuta samachinaykupaq hinaspa debewaqniykutapas pampachanaykupaq. 32 Kikiykumantam prometekuchkaniku, Tayta Diospa templonpi gastokunapaq tawa gramo qollqeta watan-watan qonaykupaqpas. 33 Chaynapi chay qollqewan Diospa qayllanpi patanasqa tantata ruwananpaq, sapa punchaw kawsaykunamanta ofrendapaq, sapa punchaw ofrecenanku lliw kañana sacrificiopaq; samana punchawpi, llullu killapi, fiesta punchawkunapi sacrificiokunapaq; Israelpa huchankuna pampachana ofrendapaq hinaspa Diosniykupa templonpi tukuy imapi servikunanpaq. 34 Llapa sacerdotekunawan levitakuna hinaspa llapallan runakunam sortearqaniku, taytaykupa mirayninman hina, citasqa punchawpi watan-watan, Dios-niykupa templonman yantata apamunaykupaq, chaynapi kamachikuy libropi qellqasqaman hina, yupaychasqayku Tayta Diospa altarninpi kañanaykupaq. 35 Prometekurqanikutaqmi Tayta Diospa templonman watan-watan chakrapa punta kaq rurunkunatawan fruta sachakunapa punta kaq rurunkunata, 36 piwi churiykuta, vacaykupa hinaspa ovejaykupa punta wawankunata, kamachikuy libropa nisqanman hina, Tayta Diospa templonpi servikuq sacerdotekunapa qayllanman apamunaykupaqpas. 37 Chaynallataq Diosniykupa templonpi almacenkunaman harinaykumanta primiciata, ofrendaykumanta, sachaykupa rurunmanta, vinomanta, aceitemanta primiciaykuta Tayta Diospa templonpi servikuq sacerdotekunaman apamunaykupaqpas hinaspa cosechasqaykupa diezmonkunata llapa levitakunaman qonaykupaqpas. Paykunam chaykunata llaqtan-llaqtan maymi llamkasqaykumanta huñumuqku. 38 Chay diezmokunata llapa levitakuna huñumuq riptinkum, Aaronpa mirayninmanta huk sacerdote riysinqa. Chaymantam levitakunañataq Diosniykupa templonpi almacenkunaman, chay diezmokunapa diezmonta apanqaku. 39 Israelpa mirayninkunawan llapa levitakunapas, trigomanta, vinomanta hinaspa aceitemanta ofrendakunatam Diosniykupa templonpi almacenkunaman chaypi waqaychanankupaq apanqaku. Chay almacenkunapim Diospaq sapaqchasqa serviciokuna kachkan, chaypitaqmi sacerdotekunawan punku nanachikuqkuna hinaspa takiqkunapas kachkanku. Chaynatam Diosniykupa templonta mana saqenaykupaq prometekurqaniku. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society