Mateo 25 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012Chunka sipaskunawan rikchanachiymanta 1 Diospa munaychakuyninqa rikchakun chunka sipaskunamanmi. Paykunam mecheronkuta aparikuspa novio taripaq lloqsirqaku. 2 Pichqam karqaku allin yachayniyuq sipaskuna, pichqañataqmi mana yachayniyuqkuna. 3 Mana yachayniyuq kaqkunam mecheronkuta aparqaku, aceitetam ichaqa mana aparqakuchu. 4 Allin yachayniyuq kaqkunañataqmi mecheronkutawan kuskata aceiteta aysakuchankupi aparqaku. 5 Novio manaña chayarimuptinmi puñuy aysaykuptin lliw puñururqaku. 6 Yaqa chawpi tutatam huk qayakuy uyarikamurqa: “¡Noviom hamuchkanña, chaskinaykichikpaq lloqsiychik!” nispa. 7 Hinaptinmi chay sipaskunaqa hatarispanku mecheronkuta alistarqaku. 8 Chay mana yachayniyuq sipaskunañataqmi yachayniyuq sipaskunata nirqaku: “Aceitekichikta rakiykuwayku, mecheroykum wañuruchkanña”, nispanku. 9 Chaymi yachayniyuq sipaskunañataq nirqaku: “Qamkunaman qoykuptiykuqa yanqañataq llapanchikpaq pisirunman, chaynaqa rantikuqkunamanyá riychik rantimunaykichikpaq”, nispanku. 10 Rantiq rinankukamam novio chaya-ramurqa, hinaptinmi yachayniyuq sipaskuna noviowan casamiento convidoman yaykurqaku. Yaykuruptinkum punku wichqakururqa. 11 Chaymantam mana yachayniyuq sipaskunapas chayaramuspanku kaynata qayakurqaku: “¡Señor, señor, kichaykamullawayku!”, nispanku. 12 Payñataqmi nimurqa: “Qamkunataqa manam reqsikichikchu”, nispa. 13 Chaynaqa, rikchan-rikchanllayá kaychik, manam yachankichikchu ima punchawmi otaq imay horatam runapa Churin hamunantapas, nispa. Serviqninkunaman qollqeta saqeykuspan illaruq apumanta 14 Diospa munaychakuyninqa rikchakun karuman illananpaq serviqninkunata qayaykuspa qollqenta saqeykuq apumanmi. 15 Hukninmanmi qoykurqa pichqa wayqa qollqeta, hukninmanñataq iskay wayqa qollqeta, hukninmanñataqmi huk wayqallata. Atisqankuman hina sapakamaman qoykuspanmi illarurqa. 16 Pichqa wayqa chaskiqmi chay qollqewan negociota ruwaspan pichqa wayqatawan mirarachirqa. 17 Chaynataqmi iskay wayqa chaskiqpas iskay wayqatawan mirarachirqa. 18 Huk wayqallata chas-kiqñataqmi allpata uchkuruspan patronninpa qollqenta chaypi pakarurqa. 19 Unaymantam chay sirvientekunapa patronnin kutiramurqa, hinaspam paykunamanta cuentata mañarqa. 20 Pichqa wayqa qollqeta chaskiqmi pichqa wayqatawan apamuspan nirqa: “Señor, pichqa wayqallatam qowarqanki, ichaqa pichqa wayqatawanmi mirarachimuni”, nispa. 21 Hinaptinmi patronninñataq nirqa: “Qamqa allin serviqniymi kanki, asllata qochkaptiypas allinta ruwasqaykiraykum achkataraq qosqayki. Chaynaqa, yaykuspaykiyá ñoqawan kusikuy”, nispa. 22 Iskay wayqa qollqeta chaskiqpas chayaramuspanmi nirqa: “Señor, iskay wayqallatam qowarqanki, kay iskay wayqatawanmi mirarachimuni”, nispa. 23 Chaymi patronninñataq nirqa: “Qamqa allin serviqniymi kanki, asllata qochkaptiypas allinta ruwasqaykiraykum achkataraq qosqayki. Chaynaqa, yaykuspaykiyá ñoqawan kusikuy”, nispa. 24 Huk wayqa qollqellata chaskiqpas chayaramuspanmi nirqa: “Señor, yachar-qanim piña-piña runa kasqaykita, qam-qa mana tarpusqaykitam cosechanki, mana wayrachisqaykitam huñukunki. 25 Chayraykum manchakuspay qollqekita allpa ukupi pakarurqani, kayqaya qollqekiqa imam kaqlla kachkan”, nispa. 26 Hinaptinmi patronninñataq nirqa: “Qella, mana imapaq valeq sirviente, mana tarpusqayta cosechaq chaynataq mana wayrachisqayta huñukuq kasqayta yachachkaspaykiqa, 27 qollqeytaqa bancomanchiki churamuwaq karqa, chaynapi kutimuspay mirayniyuqta chaskikunaypaq”, nispan. 28 Hinaspam yanapaqninkunata kamachirqa: “Qechuspaykichik chay qollqeta chunka wayqa qollqeyuqman qoychik. 29 Kapuqniyuqmanqa aswanraqmi qosqa kanqa, chaynapi aswan kapuqniyuq kananpaq; mana kapuqniyuqmantam ichaqa aslla kapuqninpas qechusqa kanqa. 30 Chay mana imapas ruway yachaq sirvienteta hawaman, tutayaypa kasqanman wischumuychik; chaypim waqakuywan kiru kirichichiyllaña kanqa”, nispan. Lliw nacionkunata Cristo juzgananmanta 31 Runapa Churinmi kanchariyninpi llapa angelninkunawan kuska hamuspan kancharichkaq trononpi tiyaykunqa, 32 hinaptinmi llapachallan nacionkuna qayllanman huñunakamuptinku payñataq hukninkumanta hukninkukama rakinanqa, imaynam huk michiq cabrakunamanta ovejakunata rakisqanta hina. 33 Ovejakunatam alleqninman rakinqa, cabrakunatañataqmi ichoqninman. 34 Hinaspanmi chay Reyqa alleq-ninpi kaqkunata ninqa: “Taytaypa bendecisqankuna hamuychik; manaraq kay pacha unanchasqa kachkaptin qamkunapaq churasqa munaychakuyta chaskiychik. 35 Qamkunaqa yarqaymanta kaptiymi mikuykachiwarqankichik, yakumanta kaptiymi yakuta qoykuwarqankichik; runapa llaqtanpi puriptiymi samaykachiwarqankichik. 36 Mana pachayuq kaptiymi pachaykachiwarqankichik, onqoptiymi watukaykamuwarqankichik, carcelpi kaptiymi watukaykamuwarqankichik”, nispa. 37 Hinaptinmi allin ruwaqkuna ninqaku: “Señor, ¿haykapitaq yarqaymanta kaptiki mikuykachirqaykiku? ¿Haykapitaq yakumanta kaptiki yakuta qoykurqaykiku? 38 ¿Haykapitaq runapa llaqtanpi puriptiki samaykachirqaykiku? ¿Haykapitaq mana pachayuq kaptiki pachaykachirqaykiku? 39 ¿Haykapitaq onqoptiki otaq carcelpi kaptiki watukaykamurqaykiku?” nispanku. 40 Hinaptinmi Reyñataq ninqa: “Cheqaptapunim nikichik, pipas kay waw-qeykunamanta taksan kaqllapaqpas ruwaspaykichikqa ñoqapaqmi ruwarqankichik”, nispan. 41 Ichoqninpi kaqkunatañataqmi ninqa: “Llapa ñakasqakuna ñoqamanta anchuychik, diablopaqwan angelninkunapaq alistasqa wiña-wiñaypaq rawrachkaq ninaman. 42 Yarqaymanta kaptiypas manam mikuykachiwarqankichikchu, yakumanta kaptiypas manam tomaykachiwarqan-kichikchu. 43 Runapa llaqtanpi puriptiypas manam samaykachiwarqankichikchu, mana pachayuq kaptiypas manam pachaykachiwarqankichikchu, onqoptiypas hinaspa carcelpi kaptiypas manam watukuykuwarqankichikchu”, nispa. 44 Hinaptinmi paykunañataq ninqaku: “Señor, ¿haykapitaq yarqaymanta, yakunayasqata, runapa llaqtanpi, mana pachayuqta, onqosqata otaq carcelpi kachkaqta rikuspa mana yanapaykurqaykikuchu?” nispanku. 45 Chaymi payñataq ninqa: “Cheqap-tapunim nikichik, sichum kaykuna-manta taksan kaqllapaqpas mana ruwaspaykichikqa ñoqapaqpas manam ruwarqankichikchu”, nispa. 46 Paykunam wiña-wiñaypaq castigoman rinqaku, allin ruwaqkunañataqmi wiña-wiñay kawsakuyman rinqaku, nispan. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society