Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Mateo 22 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012


Casamiento fiestawan rikchanachiymanta

1 Jesusmi huktawan rimarispan rikchanachiykunawan paykunata nirqa:

2 Diospa munaychakuyninqa churinta casarachiq reymanmi rikchakun.

3 Paymi serviqninkunata kacharqa convidoman qayachisqankunata pusamunankupaq, qayachimusqankunam ichaqa mana hamuyta munarqakuchu.

4 Huktawan wakin serviqninkuna-ta kachaspanmi chay convidasqan-kunata kaynata nichimurqa: “Mikuyqa kachkanñam, toroykunatawan wira animalniykunatapas nakarachiniñam, chaynaqa casamientomanyá hamuychikña”, nispa.

5 Convidasqankunañataqmi mana kasukuspanku huknin pasakurqa chakranman, hukninñataq negocionman.

6 Wakinñataqmi reypa serviqninkunata hapiruspanku maqaparuspa wañu-rachirqaku.

7 Chayta uyariruspanmi reyqa llum-payta piñakururqa, hinaspam solda-donkunata kamachirqa chay wañu-chiqkunata wañuchimunankupaq chay-nataq llaqtankutapas kañamunanku-paq.

8 Hinaspam serviqninkunata nirqa: Casamientopaq convidoqa listo-ñam kachkan, convidasqaykunam icha-qa mana chaypaq hinachu karqaku.

9 Chaynaqa, tupanakuq ñankunaman rispa haykam tupamusqaykichikta convidoman qayamuychik, nispa.

10 Chaymi serviqninkuna rispanku haykam tupasqankuta pusamurqaku, pusamurqakutaqmi allin runakunatapas chaynataq mana allin runakunatapas. Chaymi casamientoqa achkallaña convidasqakunawan huntaykurqa.

11 Reyñataqmi convidasqankunata qawaykuq yaykuykuspan, huk runata mana casamiento pachawan pachasqata rikururqa.

12 Chaymi nirqa: Amigo, ¿imanasqataq yaykuramunki mana casamiento pachawan pachasqa kachkaspaqa? nispan. Chay runañataqmi mana imatapas rimarirqachu.

13 Hinaptinmi reyqa mesaman serviqkunata nirqa: Chakinkunatawan makin-kunata wataspa tutayaypa kasqanman wischumuychik. Chaypim waqaywan kiru kirichichiyllaña kanqa.

14 Chaynaqa, achkam qayasqakunaqa, akllasqakunam ichaqa aslla, nispa.


Impuesto paganamanta
( Mr 12.13-17 ; Lc 20.20-26 )

15 Chaykunapa qepantam fariseokuna huñunakuspa tanteanakururqaku, Jesusta ima rimasqanpipas wichirachispanku chaywan acusanankupaq.

16 Hinaspam paykunamanta kaq fari-seokunatawan Herodespa qatiqninkunata kacharqaku Jesusta kaynata nimunankupaq: Yachachikuq, qamqa cheqap rimaq kasqaykitam yachaniku, yachanikutaqmi runakunapa rimasqanwan mana apachikuspa Diospa munasqanman hina cheqap kawsakuyta yachachisqaykitapas, qamqa manam runakunapa hawallantachu qawanki.

17 Chaynaqa, niykuwaykuyá, ¿allinchu Cesarman impuesto pagay, icha manachu? nispanku.

18 Jesusñataqmi mana allin piensasqankuta yachaspan nirqa: ¡Iskay uyakuna! ¿Imanasqataq pan-tachiwaypi richkankichik?

19 Impuesto paganaykichik qollqeta qawachiwaychik, nispa. Chaymi qollqeta haywaykurqaku.

20 Qawaykuspanmi Jesús tapurqa: ¿Pipa uyanwan pipa sutintaq kay qollqepi qellqasqa kachkan? nispa.

21 Paykunañataqmi nirqaku: Rey Cesarpam, nispanku. Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: Cesarpa kaqtaqa paymanyá qoychik, Diospa kaqtañataq Diosman, nispa.

22 Kayta uyarispankum admirasqallaña pasakurqaku.


Wañuqkunapa kawsarimunanmanta
( Mr 12.18-27 ; Lc 20.27-40 )

23 Chay punchawllapitaqmi wakin saduceokunapas Jesusman hamurqaku. Saduceokunaqa wañuqkunapa kawsarimunanpiqa manam creerqakuchu. Paykunam Jesusta tapurqaku:

24 Yachachikuq, Moisesmi nirqa: “Sichum huk casado runa mana churiyuq kachkaspa wañukuptinqa wawqenmi viudanta casaranqa, chaynapi wañukuqpa miraynin kananpaq”, nispa.

25 Ñoqayku ukupim karqa qanchis wawqentin qarikuna. Mayor kaqmi casarakuruspan manaraq churiyuq kachkaspa wañukurqa, hinaptinmi qatiqnin wawqenña chay viudata casararqa.

26 Chaynataqmi paypas wañukurqa, chaynallam pasakurqa kimsa kaqwanpas chaynataq llapallan qanchisnintin wawqenkunawanpas.

27 Paykunapa qepantam warmipas wañururqa.

28 Wañuqkuna kawsarimuptinqa, ¿mayqanpa warmintaq kanqa qanchisnintinwan casarakuchkaptinqa? nispanku.

29 Jesusñataqmi nirqa: Qamkunaqa Qellqatapas chayna-taq Diospa atiynintapas mana req-sisqaykichikraykum pantaypi kach-kankichik.

30 Wañuqkunamanta kaw-sarimuspankuqa manañam casarakunqakuchu, nitaqmi paykunapaqqa casarakuypas kanqañachu, aswanqa hanaq pachapi angelkuna hinañam kanqaku.

31 Wañuqkunapa kawsarimunanmantaqa, ¿manachu leerqankichik Diospuni:

32 “Ñoqaqa kani Abrahampa, Isaacpa hinaspa Jacobpa Diosninmi” nisqanta? Diosqa manam wañusqakunapa Diosninchu, aswanqa kawsaqkunapa Diosninmi, nispa.

33 Chayta uyariruspankum yacha-chisqanwan llapa runakuna llumpayta admirakurqaku.


Hatunnin kamachikuymanta
( Mr 12.28-34 )

34 Saduceokunata Jesús upallarachis-qanta qawaykuspankum llapa fariseokuna hukllaman huñunakururqaku.

35 Hinaptinmi paykunamanta huknin kaq, Diospa leynin yachaq runa, imaynapas wichirachiyta munaspan Jesusta tapurqa:

36 Yachachikuq, leykunamanta, ¿may-qantaq hatun kamachikuy? nispa.

37 Chaymi Jesusñataq nirqa: Señor Diosnikitam kuyanki tukuy sonqoykiwan, tukuy vidaykiwan hi-naspa tukuy yuyaymanaynikiwan.

38 Kaymi punta kaq hatun kamachikuy.

39 Iskay kaq kamachikuypas punta kaqman rikchakuqmi: Runamasikitam kikikita hina kuyanki.

40 Kay iskaynin kamachikuykunapim leypas chaynataq profetakunapa qellqasqanpas sapinchakun, nispa.


Cristoqa rey Davidmantapas aswan hatun kasqanmanta
( Mr 12.35-37 ; Lc 20.41-44 )

41 Huñunasqa kachkaptinkuraqmi fariseokunata Jesús tapurqa:

42 ¿Imaninkichiktaq Cristomanta? ¿Pipa churintaq? nispanku. Paykunañataqmi nirqaku: Davidpa churinmi, nispanku.

43 Jesusñataqmi nirqa: ¿Imaynanpitaq Davidqa Chuya Espi-ritupa yachachisqan, Cristota Señorwan suticharqa? Davidmi nirqa:

44 “Diosmi Señorniyta nirqa: Enemigoykikunata chakikipa sarupakunanta ruwanaykama alleqniypi tiyaykuy”, nispa.

45 ¿Imaynataq Davidpa churinqa kanman Davidpuni “Señorniy” nispa nichkaptinqa? nispa.

46 Chaynapim mana pipas ima niy-tapas atirqakuchu. Chay punchawmantapunim manaña imatapas tapur-qakuñachu.

Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012

Peruvian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan