Hechos 15 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012Jerusalén llaqtapi huñunakusqankumanta 1 Chay punchawkunapim wakin runakuna Judeamanta Antioquia-man rispanku, llapa iñiqkunata kaynata yachachirqaku: Moisespa kamachisqanman hina mana señalachikuspaykichikqa manam salvakuyta atiwaqchikchu, nispanku. 2 Chaymi Pablowan Bernabeyqa llum-payta paykunawan atipanakurqaku. Chayraykum Pablotawan Bernabeyta hinaspa wakin iñiqkuta akllarurqaku, Jerusalenman rispa apostolkunawan hinaspa chaypi kaq iñiqkunapa ancia-nonkunawan chay asuntomanta rima-munankupaq. 3 Antioquía llaqtapi kaq iñiqkunapa kachasqanmi Jerusalén llaqtaman rirqaku, chaymi Fenicia lawninta hinaspa Samaria lawninta rispanku, mana judío kaqkunapas Diosman iñikusqankuta willakurqaku. Hinaptinmi lliw iñiqkuna chay willakuywan llumpayta kusikurqaku. 4 Jerusalenman Pablowan Bernabé chayaruptinkum, llapallan iñiqkuna, apostolkuna hinaspa ancianokuna kusikuyllawanña chaskirqaku, chaymi Pablowan Bernabeyqa willakurqaku imayna payninkunatakama tukuy imata Dios ruwamusqanmanta. 5 Ichaqa Jesucristoman iñiq wakin fariseokunam sayarispanku nirqaku: Mana judío kaqkunamanta iñiqkunapas qari kayninkupi señalasqam kananku, kamachinataqmi Moisespa leyninkunata kasukunankupaqpas, nispanku. 6 Chaymi apostolkuna, hinaspa ancianokuna chay asuntomanta rimanankupaq huñunakurqaku. 7 Llumpayta atipanakuptinkum Pedroñataq sayarispan nirqa: Wawqekuna, yachasqaykichikpi hinam qamkunamanta Dios akllawarqa Jesu-cristomanta allin noticiata mana judío kaqkunamanpas willakunaypaq, chaynapi paykunapas iñikunankupaq. 8 Llapa runakunapa sonqon reqsiq Diosmi paykunamanpas Chuya Espiritunta qorqa ñoqanchikman hina, chaynapim qawachiwarqanchik paykunatapas chaskisqanta. 9 Diosqa manam ñoqanchikmanpas nitaq paykunamanpas sayapakunchu, aswanqa iñikuptinkum sonqonkuta chuyanchaykun. 10 Chaynaqa, ¿imanasqataq Diosta piñachinkichik, ñoqanchikpapas hinaspa ñawpaq taytanchikkunapapas mana apay atisqan llasaq qepita iñiqkunaman churkuspaykichik? 11 Yachasqanchikman hinaqa Señor Jesús kuyawasqanchikraykullam Diosqa salvawanchik, ñoqanchiktapas chaynataq paykunatapas, nispa. 12 Hinaptinmi lliw upallaruspanku Bernabeytawan Pablota uyarirqaku, paykunam willakurqaku Diospa qosqan atiywan mana judío kaqkunapipas admirakuypaq milagrokuna ruwamusqankumanta. 13 Paykuna willakuyta tukuruptinkum Jacobo nirqa: Wawqekuna, uyariykuwaychik. 14 Simón Pedrom willawarqanchik mana judío kaqkunamanpas Dios watukuykusqanta, chaynapi paykunamantapas runankunata akllaykunanpaq. 15 Chaykunaqa tupanpunim profetakunapa qellqasqanwan. Chuya Qellqam nin: 16 “Kaykuna pasaruptinmi kutimusaq, hinaspaymi Davidpa tuñisqa wasinta hatarichisaq, perqankunata allichaykuspaymi musoqmanta hatarichisaq, 17 chaynapi wakin runakunapas, ñoqapaq sapaqchasqa nacionkunapas, Señorta maskanankupaq. 18 Ñawpaqmantaraq kaykunata reqsichiq Diosmi chaynata nin”, nispa. 19 Chaynaqa, Diosman iñikuq mana judío kaqkunataqa amañayá iskayrayachiychikchu, 20 aswanqa kaynatayá qellqaykusunchik: “Amam mikunkichikchu idolokunaman ofrecesqa mikuytaqa, amam huchapakunkichikchu, amam mikunkichikchu yawartaqa nitaq ya-warpa pasasqan aychatapas”, nispan-chik. 21 Ñawpaq tiempokunamantaraqmi, Moisespa leynintaqa sapa llaqtapi yachachinku, chaytaqa sinagogakunapi sapa samana punchawpi huñunakuspankum leenku, nispa. Mana judío kaqkunaman cartasqankumanta 22 Chaymi apostolkunawan ancia-nokuna hinaspa lliw iñiqkuna rima-nakurqaku, paykuna ukumanta akllaspa Pablotawan Bernabeytawan kuska-ta Antioquía llaqtaman kachanankupaq. Chaypaqmi akllarqaku Barsabaswan sutichasqa Judastawan Silasta, paykunaqa karqaku allin reqsisqa qarikunam. 23 Paykunawanmi kay cartata apachirqaku: “Apostolkunawan iñiqmasinchik ancianokunam rimaykamuykiku Antioquiapi, Siriapi hinaspa Ciliciapi kaq mana judío wawqe-panikunata. 24 Yachanikum ñoqaykuwan kaqkunamanta wakin runakuna mana kamachichkaptiyku qamkunaman hamusqanta. Paykunam yachachikuyninkuwan pantachisuspaykichik iskayrayachisurqankichik, señalachikunaykichikpaq hinaspa Moisespa leyninta kasukunaykichikpaq kamachisuspaykichik. 25 Chaymi lliwchayku tanteanakuruspayku runa-kunata akllarqaniku, chaynapi kuyas-qanchik Bernabeywan hinaspa Pablo-wan qamkunaman hamunanpaq. 26 Paykunaqa wañuytapas mana manchakuspam Señorninchik Jesucristota servinku. 27 Kachamusqayku Judaswan Silasmi qamkunaman tukuy kaykunata willasunkichik. 28 Chuya Espiritupaqpas chaynataq ñoqaykupaqpas allinpaq kasqanraykum sasa kamachikuykunataqa ama qonaykupaq tantearuniku, aswanqa kamachimuykikuqa kaykunallatam: 29 Amam mikunkichikchu idolokunaman ofrecesqa aychataqa, amam mikunkichikchu yawartaqa nitaq yawarpa pasasqan aychatapas, amataqmi huchapakunkichikchu. Allinpunim kaykunata kasukuptikichikqa. Qamkunañayá allinlla” niqta. 30 Chay riqkunam despedikuykuspanku Antioquía llaqtaman pasarqaku. Chaypim llapa iñiqkunata huñuruspanku cartata qorqaku. 31 Chaymi iñiqkuna leeruspanku sonqonku tiyaykuptin llumpayta kusikurqaku. 32 Judaswan Silaspas profetakuna kasqankuraykum iñiqkunata kallpancharqaku, chaynapi qaqa hina sayanankupaq. 33 Chaypi unay punchawkuna karuptinkum, llapa iñiqkuna hawkallata aviarqaku, chaynapi Jerusalenmanta kachamuqkunaman kutinankupaq. 34 [Silasmi ichaqa hinapi qepakurqa]. 35 Pablowan Bernabeypas Antioquía llaqtapim qeparqaku, hinaspam wakinkunapiwan Diospa palabranta yachachispanku Jesucristomanta allin noticiata willakurqaku. Pablopa illasqanmanta 36 Punchawkuna pasaruptinmi Berna-beyta Pablo nirqa: Huktawan kutisun Jesucristomanta willakusqanchik llaqtakunaman, chaynapi llapa iñiqkunapa imaynam kasqanta qawaykamunanchikpaq, nispa. 37 Chaymi Bernabeyqa munarqa Marcoswan sutichasqa Juanta pusanankupaq. 38 Pablopaqmi ichaqa mana allinpaq hinachu karqa, punta illayninkupi Panfilia lawmanta kutikuspa paykunawan mana-ña risqanrayku. 39 Llumpayta piñanaku-ruspankum iskayman rakinakururqaku. Bernabeymi Marcosta pusarikuspan barcopi Chipre lawman pasakurqa. 40 Pablo-ñataqmi reysinanpaq Silasta akllaykurqa, chaynapim Señorpa yanapakuyninta iñiqkuna mañaykapuptinku pasarqaku. 41 Hinaspam Siria lawninta, Cilicia lawninta llapa iñiqkunata kallpanchastin rirqaku. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society