Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hebreos 9 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012


Kay pachapiwan hanaq pachapi santuariomanta

1 Ñawpaq pactoman hinaqa Diosta yupaychanapaqqa karqam kamachikuykuna, karqataqmi kay pachapi payman asuykuna carpapas.

2 Chay carpam iskayman rakinasqa karqa. Punku lawpi kaqmi “Chuya lugarwan” sutichasqa karqa, chaypim karqa candelabrowan Diospa tantan churana mesa.

3 Iskay kaq rakinaq velopa qepa lawninpiñataqmi karqa “Chuyay-chuyay” sutiyuq lugar.

4 Chaypim karqa incienso kañana qorimanta altar, chaypitaqmi karqa qoriwan llusisqa pacto Arcapas. Arcapa ukunpiñataqmi karqa qori mankapi “maná” sutiyuq mikuy, Aaronpa iklliruq tawnan chaynataq chunkantin kamachikuy qellqasqa iskay tabla rumikunapas.

5 Arcapa hawanpiñataqmi karqa kancharichkaq iskay querubinkuna. Kay querubinkunaqa raprankuta masta-rispam huchakuna pampachana tapata taparqaku. Kaykunapa sapakama yachachikuyninmantaqa manaraqmi kunanqa rimachwanchu.

6 Diospa carpanpi tukuy ima chayna allichasqa kaptinmi hawa kaq lugarman sacerdotekuna chaylla-chaylla yaykuqku imam ruwanankuta ruwanankupaq.

7 Sumo sacerdoteñataqmi Chuyay-chuyay lugarman watapi huk kutillata yawarta apakuykuspan, kikinpa huchanmantawan runakunapa mana yachaywan huchallikusqankumanta Diosman ofrecenanpaq yaykuq.

8 Chayna kasqanraykum Chuya Espiritupa yachachisqanpi hinapas Chuyay-chuyay lugarqa manaraq kichasqachu karqa, chaynaqa karqa chay Chuya lugarqa hinallaraq kasqanraykum.

9 Chaykunaqa rikchakurqa kunan pun-chawkunapi kaqta qawachiwananchikpaqmi. Huchankurayku animalkuna wañuchisqanku ofrendakunaqa manam chay ofreceqkunapa sonqontaqa chuyanchayta atirqachu.

10 Chay kamachikuykunaqa mikuymanta, tomaymanta hinaspa tukuy imakuna yakuwan mayllanallamantam yachachirqa, chaykunaqa karqa chaykunapa rantinpi huktaña Dios churarunankamallam.

11 Cristom ichaqa hamurunña, payqa mana haykapipas tukuq allin kaqkunapa Sumo sacerdoten kaspanmi allin chuya carpaman yaykurun, chay carpaqa manam runakunapa ruwasqanchu nitaqmi kay pachallamanta kaqchu.

12 Cristom “Chuyay-chuyay” lugarman huk kutillata yaykurqa, payqa yaykurqa manam chivatokunapa nitaq malta torokunapa yawarninta ofrecenanpaqchu, aswanqa kikinpa yawarninta ofrece-nanpaqmi. Chaynata ruwaspanmi salvacionta wiñaypaq rantipuwarqanchik.

13 Chivatokunapa yawarninpas, torokunapa yawarninpas chaynataq kañasqa vaquillapa uchpanpas huchallikuqkunapa hawanman machqesqa kaspanqa paykunapa hawallanta chuyanchananpaqmi atiyniyuq karqa.

14 Chayna kaptinqa, ¡mayna atiyniyuqmi Cristopa yawarninqa! Wiñay kawsaq Chuya Espirituntakamam Cristoqa kikinmanta Diosman ofrecekurqa, pasaypaq mana huchayuq ofrenda hina. Yawarninmi sonqonchikta mayllan wañuyman apawaqninchik mana allin ruwaykunamanta, chaynapi kawsaq Diosta servinanchikpaq.

15 Chayraykum Jesucristontakama Dioswan musoq pactoman yaykunchik, paypa wañusqanwanmi punta kaq pactopi kaspa huchallikusqanchikmanta pampachasqa kanchik, chaynapi haykam akllasqakunaqa wiñaypaq herencia prometesqankunata chaskinanchikpaq.

16 Testamento kachkaptinqa, ruwaqninpa wañunantaraqmi suyanan paypa nisqanman hina ruwanapaq.

17 Testa-mento ruwakuq kawsachkaptinqa, manam imapaqpas chay testamentoqa valenchu, wañukuptinmi ichaqa valorniyuqña.

18 Punta pactopas animalpa yawarninwanmi qallarirqa.

19 Chayraykum Moisespas Diospa llapallan kamachisqankunata llapa runakunaman willaruspan malta toropa yawarninta yakuwan chaqruykurqa, hinaspam puka millwatawan hisopopa kallmanta yawarman challpuykuspan libromanwan runakunaman challarqa:

20 “Kaymi ñoqanchikwan Diospa pacto ruwasqan yawar”, nispa.

21 Chay yawarwantaqmi carpatawan hinaspa llapa serviciokunatapas challarqa.

22 Leyman hinaqa yaqa llapallanmi yawarwan chuyanchasqa karqa. Yawar mana chaqchusqa kaptinqa huchaqa manam pampachasqachu kanman.


Cristopa wañusqallanwanmi huchaqa pampachasqa kanman

23 Hanaq pachapi kaqkunamanmi kay pachapi kaqkunaqa rikchakun. Kay pachapi kaqkunaqa animalpa yawarninwanmi chuyanchasqa kanan karqa. Hanaq pachapi kaqkunam ichaqa aswan allinnin sacrificiowanraq chuyanchasqa kanan karqa.

24 Cristoqa manam runakunapa ruwasqan santuariomanchu yaykurqa. Moisespa ruwasqan chay sitioqa hanaq pachapi cheqap santuarioman rikchakuqllam karqa. Cristoqa hanaq pachamanpunim yaykurun, chaypim ñoqanchikrayku Diospa qayllanpi mañapuwachkanchik kachkan.

25 Cristoqa manam yapa-yapamanta ofrecekunanpaqchu yaykurqa, imaynam sapa wata Sumo sacerdote hukpa yawarninta aparikuspan Chuyay-chuyay lugarman ofrecenanpaq yaykusqanta hinaqa.

26 Chayna kanan kaptinqa kay pacha unanchasqa kasqanmantachiki Cristoqa achka kutita ñakarinman karqa. Kunanqa tiempokuna cumplikuruptinmi rikuriramuspa Cristoqa kikillanmanta huk kutillata wañurqa huchakunata chinkachinanpaq.

27 Diospa citasqanman hinaqa huk kutillatam runakunaqa wañunqa, chaypa qepantañataqmi juicio hamunqa,

28 chaynataqmi Cristopas huk kutillata achkaqpa huchankunata apaspan wañurqa. Huktawan kay pachaman kutimuspanqa manam hucha pampachaqñachu hamunqa, aswanqa suyaqninkunata salvananpaqñam.

Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012

Peruvian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan