Ezequiel 38 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012Gogpa contranpi profetizasqanmanta 1 Tayta Diosmi rimapayawaspan kaynata niwarqa: 2 Runapa churin, Magog nacionta qawarispa, Mesec hinaspa Tubal lawpi kamachikuq Gogpa contranpi profetizay. 3 Ñoqa Tayta Diospa nisqayta kaynata niy: Mesec hinaspa Tubal lawpi kamachikuq Gog, ñoqaqa qampa contraykipim kachkani. 4 Kakichuykimanta ganchokunawan hapirachispaymi llapa tropaykikunatawan kuskata hurqorusqayki, hurqorusaqtaqmi caballoykikunatapas chaynataq suma-sumaq pachasqa sillada tropaykikunatapas. Tropaykikunaqa espadakunawan hinaspa tukuy rikchaq escudokunawan armasqam kachkanku. 5 Paykunawanmi rinqa Persia, Etiopía hinaspa Libia nacionniyuq tropakunapas, paykunaqa escudokunawan hinaspa cascokunawan armasqam kachkanku. 6 Paykunawantaqmi rinqa Gomerpa, Togarmapa hinaspa karu-karu norte lawpi kaq nacionkunapa tropankunapas. Qanwanqa achkallaña nacionkunam rinqaku. 7 Yaw Gog alistakuy, qanwan kaq nana-nanaq tropakunapas alistakuchunku hinaspa paykunata kamachiy. 8 Kaymanta unay watakunamanmi guerramanta samaykuq nacionman atacanaykipaq kamachisqa kanki. Chay nacionqa achka nacionkunaman cheqechisqam karqa, wiñaypaq purmachisqam karqa, ichaqa chaymanta kutimuspam Israel law orqokunaman huñunakunqaku. Chaykamaqa achka nacionkunamanta kutiramuspankum hawkaña kawsachkanqaku. 9 Hinachkaptinmi puyu tapaykuchkaq hinaraq chayaruspa, wayra-para hinaraq nana-nanaq tropaykikunawan chay nacionta intuykunki. 10 Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Chay punchawpiqa sonqoykimanmi imaymana piensaykuna chayamunqa, chaymi mana allin ruwaykunata tanteanki. 11 Hinaspam kaynata ninki: “Ñoqaqa mana murallasqa nacionmanmi yaykurusaq, hawka kawsakuq runakunatam atacaramusaq, paykunaqa mana murallayuq, mana punkuyuq llaqtakunapim yachachkanku. 12 Salteamuspam tukuy imankutapas qechumusaq. Achka nacionkunamanta huñunakuruspa purmachisqa llaqtakuna hatarichisqankutam atacaramusaq, paykunaqa animalsapa hinaspa tukuy imayuqmi kachkanku, kay pachapa chawpinpim yachachkankupas”, nispa. 13 Sabá lawpi chaynataq Dedán lawpi runakuna hinaspa Tarsis llaqtapi negociantekunawan kamachikuqkunam kaynata tapusunki: ¿Suwakuqchu hamurqanki? ¿Qori-qollqeta, uywakunata hinaspa tukuy ima kapuqninkuta qechunaykipaqchu tropaykikunata huñuramunki? nispanku. 14 Chaynaqa, runapa churin, Gogpa contranpi profetizaspayki ñoqa Tayta Diospa nisqayta kaynata niy: Israel llaqtay hawka kawsachkaptinmi qam lloqsimunki. 15 Norte lawpi karu-karu llaqtaykimantam nana-nanaq tropaykikunawan chaynataq sillada tropaykikunawan hamunki, 16 hinaspam Israel llaqtayta atacanki. Yaw Gog, allpatapas puyu hinaraqmi tapaykunki. Chay tukupay punchawkunapim llaqtaypa contranpi pusamusqayki, chaynapim qamnintakama paykunapa qayllanpi chuya kasqayta qawachikuptiy wakin nacionkuna, pim kasqayta reqsiwanqaku. 17 Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Ñawpaq tiempokunapi serviqniy profetaykunatakama rimaspayqa qanmantam rimarqani, paykunaqa Israelpa profetankunam karqaku, paykunam ñawpaqta Israelpa contranpi qamta pusamunaymanta unay watakuna profetizarqaku. Gog castigasqa kananmanta 18 Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Israel nacionpa contranpi Gog hatariptinmi llumpa-llumpayta piñakurusaq. 19 Llumpa-llumpay piñakuyniypim jurani, chay tiempopim Israel nacionpi hatun terremoto kanqa. 20 Lamar qochapi challwakunapas, alton pawaq animalkunapas, purun animalkunapas, qasqonpa puriq animalkunapas chaynataq kay pachapi llapallan runakunapas ñoqapa ñawpaqniypim katkatatanqaku; orqokunapas wichimunqam, qaqakunapas tuñimunqam, llaqtakunapa murallanpas tuñimunqam, nispa. 21 Ñoqa Tayta Diosmi kaynata nini: Gogpa contranpim llapa orqokunapi guerrata hatarichisaq, soldadonkunam kikinkupura wañuchinakunqaku. 22 Gogtam peste onqoywan hinaspa wañuchinakuywan castigasaq; paymanwan tropankunaman chaynataq yanapaqnin nacionkunapa hawanmanmi loco parata, runtu parata rumita hinaña hinaspa azufreyuq nina parata kachaykamusaq. 23 Chaykunawanmi atiyniytawan chuya kayniyta achka nacionkunaman qawachisaq, hinaptinmi Tayta Dios kasqayta yachanqaku. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society