Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Éxodo 29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012


Sacerdotekuna Diospaq sapaqchasqa kasqankumanta
( Lv 8.1-36 )

1 Sacerdotekunata ñoqallapaqña sapaqchaspaykim kaynata ruwanki: Malta torotawan iskay sano carnerokunatam alistanki;

2 trigo harinamanta mana levadurayuq tantata hinaspa tortillata, aceitewan untasqa mana levadurayuq galletakunatam ruwanki.

3 Chaykunatam canastapi apanki, apankitaqmi chay malta torotawan iskaynin carnerokunatapas, hinaspam santuariopi ofrecemuwanki

4 Aarontawan churinkunatañataqmi ñoqa-man asuykuna carpapa punkunman asuykachimunki, hinaspam bañachinki.

5 Sacerdotepa pachankunata hapispam Aaronta tunicawan, efodwan, capawan hinaspa pectoralwan pachachinki, hinaspam efodpa watakunwan watanki,

6 umanmanñataqmi mitrata churanki, chay mitrapa hawanmanmi “Tayta Diospaq sapaqchasqa” niq letrerota churanki.

7 Chaymantam ñoqallapaqña sapaqchanapaq aceiteta hapiykuspa Aaronpa umanman talliykunki, chaynatam sacerdoteña kananpaq sapaqchanki.

8 Churinkunatapas asuykachimuspam tunicawan pachachinki.

9 Aarontawan churinkunatam chumpiwan chumpichinki, churachinkitaqmi mitrakunawanpas, chaynapim paykunaqa kamachikuyman hina wiñaypaq sacerdotekunaña kanqaku. Chaynatam Aarontawan churinkunata wiñaypaq sacerdoteykuna kanankupaq sapaqchanki.

10 Chaymantam malta torota ñoqaman asuykuna carpapa ñawpaqninman pusachinki, hinaptinmi Aaronwan churinkuna malta toropa umanman makinkuta churaykunqaku.

11 Hinaspam carpapa punkunpi ñoqapa ñawpaqniypi chay malta torota wañuchinki.

12 Yawarninta chaskispam altarpa waqrachankunaman dedoykiwan llusinki, puchuq yawartañataqmi altarpa sikinman tallinki.

13 Chaynataqmi ukunninpi, kichpanninpi, qaspanninpi, iskaynin rurunninpi wirankunatam hurqospa altarpa hawanpi kañanki.

14 Qarantawan aychantañataqmi akantawan kuskata campamentomanta hawapi kañanki, chay animalqa hucha pampachanapaq wañuchisqa kasqanrayku.

15 Chaynallataqmi huknin carnerotapas hapiykuptiki Aaronwan churinkuna carneropa umanman makinkuta churaykunqaku.

16 Chay carnerotam wañuchispayki yawarninta chaskinki, hinas-pam altarpa muyuriqninman challanki.

17 Carnerota parteparuspaykim ukun-ninkunatawan chakinkunatapas mayllanki, hinaspam chayna partesqata umantawan lliwta montorunki.

18 Hinaspam altarpa hawanpi lliwchata kañanki, chaytaqa kañanki ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq ofrenda kasqanraykum.

19 Huknin carnerotapas hapiykuptikim Aaronwan churinkuna carneropa umanman makinkuta churaykunqaku.

20 Carnerota wañuchispam yawarninta chaskinki hinaspam Aaronpa, churinkunapa alleq rinrinpa ura patachanman llusinki, llusinkitaqmi alleq makinkupa maman dedonmanpas chaynataq alleq chakinkupa maman dedonpa hawanmanpas, puchuntañataqmi altarpa hawanpa muyuriqninman challanki.

21 Altarpa hawanpi kaq yawarta hoqarispañataqmi ñoqallapaqña sapaqchana aceitetawan kuskata Aaronpa hinaspa churinkunapa pachanman challaykunki, chaynapim Aaronpas churinkunapas ñoqallataña serviwanankupaq sapaqchasqa kanqaku, pachankupas ñoqallapaqña sapaqchasqataqmi kanqa.

22 Chaymantam chay carneropa ukunninpi, iskaynin rurunninpi, qaspanninpi, kichpanninpi hinaspa chupanpi wirankunata hapiykunki, hapiykunkitaqmi alleq piernantapas; chay carneroqa sacerdoteykunata sapaqchanapaq ofrendam.

23 Ñoqaman ofrecena canastapi mana levadurayuq tantakunamantapas huknin ruyru tantatam hapiykunki, hapiykunkitaqmi aceitewan chapusqa torti-llatawan galletatapas huktakama.

24 Chaykunatam Aaronpa chaynataq churinkunapa makinman churanki, hinaspam kuyuchisqa ofrendata ñoqa Tayta Diosman ofrecemuwanki.

25 Chaymantam makinkumanta chaskiykuspa lliw kañana aychatawan kuskata altarpa hawanpi kañanki, chaykunaqa ñoqa Tayta Diospaq miski asnaq kasqanrayku. Chayqa ñoqapaq kañasqa ofrendam.

26 Aaronta sacerdotey kananpaq sapaqchaspaykim, carneropa pechonta hoqarispa, kuyuchina ofrendata ñoqa Tayta Diospa qayllaypi ofrecemuwanki. Chay carneropa pechonqa qampaqmi kanqa.

27 Aaronwan churinkuna sacerdoteykunaña kanankupaq kuyuchina ofrendata ofrecewasqayki carneromantam pechontawan piernanta sapaqchanki. Chaykunam Aaronpaqwan churinkunapaq kanqa.

28 Chay kamachikuymi kanqa Aaronpaqwan churinkunapaq. Pipas Israelpa mirayninkunamanta ñoqa Tayta Dioswan allinlla kasqanmanta ofreceqmi sacerdotekunaman chay partesqa carneropa pechontawan piernanta qonqa. Chaymi Israelpa mirayninkunapaq wiñaypaq kamachikuy kanqa.

29 Aaronpa chuya pachankunaqa qepan hamuq churinkunapaqmi kanqa. Sacerdote kanankupaq aceitewan tallispa sapaqchasqa kaspankum pachakunqaku.

30 Asuykamuwananku carpapi “Chuya” lugarman serviwananpaq Aaronpa rantinpi yaykuq miraynin sacerdoteqa qanchis punchawpunim Aaronpa pachanwan pachasqa kanqa.

31 Sacerdoteykunaña kanankupaq ofre-cesqayki carneropa aychantam hapispayki chaypaq sapaqchasqa lugarpi yanunki.

32 Chay aychatawan canastapi tantatam Aaronwan churinkuna ñoqaman asuykuna carpapa punkunpi mikunqaku.

33 Chaykunataqa mikunqaku sacerdoteykunaña kanankupaq aceitewan tallispa sapaqchasqa kaptinku huchanku pampachasqa kananpaq ofrenda kasqanraykum. Mana sacerdote kaqkunaqa amam mikunqakuchu ñoqapaq sapaqchasqa kasqanrayku.

34 Sichum chay aychamanta otaq tantamanta paqarinnintinpaq puchuruptinqa ninapim kañarunki; chaykunataqa amam pipas mikunqachu, ñoqapaq sapaqchasqa kasqanrayku.

35 Imaynam kamachisqayman hinam Aaronwan chaynataq churinkunawanpas ruwanki; qanchis punchawmi tukuy chaykunata ruwanki.

36 Sapa punchawmi hucharayku huk malta torota wañuchispa kañanki. Huchamanta malta torota ofrecespaykim altarta chuyanchanki huchakuna pampachasqa kanapaq, hinaspam chuyanchasqa kananpaq aceiteta tallinki.

37 Qanchis punchawmi hucharayku ofrendata altarpi ofrecespa chuyanchanki, chaynapim altarqa ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa; imapas altarman tuparuqqa ñoqallapaqña sapaqchasqam kanqa.


Ofrendakunata sapa punchaw qonankumanta
( Nm 28.1-8 )

38 Sapa punchawmi huk watayuq iskay carnerokunata ofrecewanki. Chaytaqa mana tipiytam altarpa hawanpi ruwanki.

39 Huknin carnerotam ofrecenki tutapayta, huknin carnerotañataqmi tardeykuyta.

40 Chay carnerotawan kuskatam iskay kilo harinata ofrecenki, chay harinataqa aceitunasta chamchaspa hurqosqa aceitewanmi chapunki, hinaspam huk litro vinota tallinki.

41 Tardeykuyta ofrecenayki carnerowanpas chaynallatam ruwanki, tutapayta ofrecesqaykita hinallam ofrecenki; chaykunam ñoqapaq miski asnaq ofrenda.

42 Chay kañasqa ofrendatam lliw miraynikichik mana tipiyta ruwanqaku, chaytaqa ruwanqaku ñoqapa qayllaypim, asuykuwananku carpapa punkunpi; chaypi tupaptinchikmi rimapayasqayki.

43 Chaypim Israelpa mirayninkunawan tupasaq, hinaptinmi chaypi tarikusqayrayku chay sitioqa ñoqallapaqña sapaqchasqa kanqa.

44 Carpatawan altartam ñoqallapaqña sapaqchasaq. Aarontawan churinkunatapas sacerdoteykuna kanankupaqmi sapaqchasaq.

45 Hinaspam Israelpa mirayninkunapa chawpinpi yachaspay Diosninku kasaq.

46 Chaynapim ñoqa Tayta Dios, Diosninku kasqayta yachanqaku. Chawpinkupi yachanaypaqmi Egipto nacionmanta paykunata hurqomurqani. Ñoqa Tayta Diosmi, Diosninku kani.

Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012

Peruvian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan