Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Deuteronomio 15 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012


Debekuqkunata pampachana watamanta

1 Sapa qanchis watam debesuqnikichikta pampachankichik.

2 Debekuqkunawanqa kaynatam ruwankichik: Runamasikichikman imatapas prestaykuspaqa pampachaykuspam amaña mañankichikñachu. Israelpa mirayninkuna kaptinpas otaq aylluykichik kaptinpas amañam mañankichikñachu. Chay watapim Tayta Diospa sutinpi kaynata willakunkichik: “Kunan wataqa debekuqkunata pampachana watam”, nispaykichik.

3 Huklaw llaqtayuq kaptinmi ichaqa prestasqaykichiktaqa mañawaqchik. Castaykichikmantam ichaqa amaña mañankichikchu.

4 Chaynapim qamkuna ukupiqa wakchakunapas mana kanqachu, aswanqa Señornikichik Tayta Diosmi qosusqaykichik allpapi bendecisunkichik,

5 bendecisunkichikqa Señornikichik Tayta Diosta uyarispa, kunan kamachisqankunata kasukuspaykichik ruwayman churaptikichikmi.

6 Arí, Señornikichik Tayta Diosqa nisusqaykichikman hinam bendecisunkichik, chaymi achka nacionkunaman prestankichik. Qamkunam ichaqa mana paykunamanta prestakunkichikchu. Achka nacionkunapim munaychakunkichik. Qamkunapim ichaqa pipas mana munaychakunqakuchu.

7 Sichum Señornikichik Tayta Diospa qosunaykichik allpapi, hukkaqnin yachasqaykichik llaqtapi qamkuna castamanta wakcha runa kanqa, hinaptinqa sonqoykichikta ama rumiyaykachispam yanapaykunkichik.

8 Llaki-payaspaykichikmi nisqanman hina prestaykunkichik.

9 Yanqañataq sonqoykichikpi mana allinkunata tanteawaq-chik hinaspa “debekuqkunata pam-pachana qanchis kaq watam hich-pamuchkanña” nispaykichik castamasikichikmanta wakchakunata mana allin ñawikichikwan qawaspa imallawanpas mana yanapaykuwaqchikchu; chayna kaptinqa contraykichikpi Tayta Diosta mañakuptinmi chay ruwasqaykichikwan huchallikuwaqchik.

10 Amam maqllaqa kankichikchu, chayllam yanapaykunkichik. Chaynata ruwaptikichikqa Señor-nikichik Tayta Diosmi astawan tukuy ruwasqaykichikpi bendecisunkichik.

11 Kay pachapiqa manam wakchakunaqa faltanqachu. Chayraykum ñoqa kamachikichik, castamasikichikmanta wakchayaspa yarqaymanta kaqkunawan llakipayakuq kanaykichikpaq.


Criadokunapa favorninpi yachachikuymanta
( Ex 21.1-11 )

12 Hebreomanta kaq llaqtamasikichik qaripas otaq warmipas criadoykichik kananpaq kikinta rantikurususpay-kichikqa, soqta watallam servisunki-chik. Qanchis kaq watamanmi ichaqa libre lloqsikunqa.

13 Libreta kachay-kuspaykichikpas amataqmi mana imayuqtaqa kachaykunkichikchu.

14 Aswanqa animalnikichikmantam, cosechaykichikmantam chaynataq vinoykichikmantam qoykunkichik. Señornikichik Tayta Diospa tukuy qosusqaykichiktam rakiykunkichik.

15 Egipto nacionpi esclavo kasqaykichik-manta Señornikichik Tayta Dios hurqomususqaykichiktam yuyarinkichik. Chayraykum chaynata kunan kamachikichik.

16 Sichum chay criadoykichik qamtapas chaynataq aylluykitapas kuyasqanrayku qamkunawan yachakakuruspa mana lloqsiyta munaptinqa,

17 punkuykiman asuykachispam alesnawan rinrinta uchkurunki, hinaptinmi wañukunan punchawkamaña servisunki. Chaynallatam criadaykichikwanpas ruwankichik.

18 Criado-ykichikta libre kachaykuytaqa amam llakikunkichikchu. Llamkapakuqpa parte pagollanpaqmi payqa soqta watantin servisurqankichik. Chaynapim Señornikichik Tayta Diospas tukuy ruwasqaykichikpi bendecisunkichik.


Punta kaq orqo uñakunata Diospaq sapaqchanankumanta

19 Vacaykikunapa ovejaykikunapa punta kaq orqo uñantam Señornikichik Tayta Diospaq sapaqchanki. Vacaykikunapa punta wawan torochataqa amam llamkachinkichu, nitaqmi ovejaykikunapa punta wawan carnerochapa millwantapas rutunkichu.

20 Señornikichik Tayta Diospa qayllanpim chay animalkunata sapa wata, aylluykikunawan kuska paypa akllasqan sitiopi mikunkichik.

21 Sichum chay sapaqchasqayki animal, ñawsapas, weqrupas otaq imaynapas kaptinqa, amam Señornikichik Tayta Diosmanqa ofrecenkichu.

22 Aswanqa maymi yachasqayki llaqtapim chayna animaltaqa mikunki, chuya kaspa mana chuya kaspapas; tarukapa otaq luwichupa aychanta hinam mikunki.

23 Chay animalkunapa yawarnintam ichaqa ama mikunkichu, yakuta hinam pampaman tallirunki.

Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012

Peruvian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan