Apocalipsis 18 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012Babilonia llaqtapa tuñirusqanmanta 1 Chaykunapa qepantam rikurqani hanaq pachamanta huk ángel hatun atiyninwan uraykamuchkaqta, achkiyninmi kay pachata kancharirqa. 2 Llumpayta qaparispanmi nirqa: ¡Wichiykunñam, wichiykunñam hatu-hatun Babilonia llaqtaqa! Demoniokunapa wasinñam rikurirun, chay llaqtaqa tukuy rikchaq mana allin espiritupa yachananñam rikurirun, millakuypaq hinaspa cheqnipay llapa animalkunapa qesanñam rikurirun. 3 Llapallan nacionkunam vino upyachkaq hina huchapakuyninwan sinkarqaku. Kay pachapi reykunam paywan waqllikurqaku, kay pachapi negociantekunapas Babiloniapa millakuypaq kaqkunata ruwaspa qollqechasqankuwanmi apuyarurqaku, nispa. 4 Huktawanmi hanaq pachamanta uyarirqani kayna qayakuyta: Kuyasqay runallaykuna, chay llaqtamanta lloqsiychik, paykunapa huchallikuqmasin ama kanaykichikpaq, chaynapi ima ñakariyninkupas ama haypamusunaykichikpaq. 5 Paykunapa huchanqa hanaq pachakamaraqmi chayarun, mana allin ruwasqankutaqa Diosqa manam qonqanchu. 6 Paykunamanqa qosqankuman hina kutichipuychik, ruwasqankuman hina huk chaynatawan pagapuychik, upyachisqanman hina huk chaynatawan upyachiychik. 7 Imaynam payqa hatunchakuspan kusikuyllapi karqa, chayman hina waqaytawan sasachakuyta qoychik, payqa sonqonpim nichkan: “Ñoqaqa reina hinañam tiyachkani, ñoqaqa manam viudachu kani, ñoqaqa manañam waqasaqñachu”, nispa. 8 Chayraykum huk punchawllapi kay sasachakuykuna hamunqa: Wañuywan, waqay hinaspa yarqaypas. Chay llaqtaqa kañasqam kanqa, Señor Diosqa Tukuy Atiyniyuqmi, paymi juzganqa. 9 Kay pachapi paywan huchapakuspa kusikuq reykunapas hatu-hatunta llakikuspam paymanta waqanqaku, kañasqankupa qosniyninta qawaykuspankum waqanqaku. 10 Castigota manchakuspankum karullamanta nichkanku: ¡Ay, ay, imaynaraq kanki, Babilonia hatu-hatun llaqta! Sinchi hatun tukuq llaqta, huk ñawi qemchiyllatam puchukayniki chayaramunqa, nispanku. 11 Kay pachapi negociantekunapas manaña pipas negocionku rantiq kaptinmi, hatu-hatun llakikuywan chay llaqtamanta waqanqaku. 12 Paykunam rantikuqku: Qorita, qollqeta, alhaja rumikunata, perlaskunata, linomanta fino telakunata, grosella telakunata, puka telakunata, sedakunata hinaspa miski asnaq sachakunata. Rantikuqkutaqmi marfilmanta, sumaq kullumanta, broncemanta, fierromanta hinaspa marmolmanta sumaq tukuy rikchaq ruwasqa serviciokunatapas. 13 Chaynataqmi rantikuqku: Canelata, miski asnaq especeriakunata, inciensota, mirrata, perfumeta, vinota, aceiteta, fino harinata, trigota; carga animalkunata, ovejakunata, caballokunata, carretakunata hinaspa esclavo runakunata. 14 Chay llaqtatam ninqaku: ¡Llumpay munasqayki miskillaña frutaykikunapas manañam kanñachu, llumpay apu kaynikikunawan sumaqllaña kaqnikikunapas chinkarunñam! nispanku. 15 Chaykunawan negocio ruwaqkunapas hinaspa chay llaqtapi kaqkunaman rantikuspa apuyaruqkunapas, chay llaqta castigasqa kasqanta manchakuspankum karullapi sayaspa llakikuymanta 16 waqaspanku kaynata nirqaku: “¡Ay, ay, imaynaraq kanqa kay hatu-hatun llaqtaqa! Payqa warmi hina suma-sumaq lino pachawan pachasqam karqa, payqa grosellawan, puka pachawan pachasqam karqa, payqa qoriwan, alhaja rumikunawan hinaspa perlaskunawan adornasqam karqa. 17 ¡Huk ñawi qemchiyllatam apu kayninpas chinkarurqa!” nispanku. Barcopi kaq llapallan capitankunapas, pasajerokunapas, marinerokunapas chaynataq barcopi llamkaqkunapas karullapim sayarurqaku. 18 Llaqtapa qosnisqanta qawaykuspankum qayaykachakurqaku: ¿Mayqan llaqtataq kay hatu-hatun llaqta hinaqa karqa? nispanku. 19 Umankuman allpata machqekuspankum waqayllawanña qayaykachakurqaku: “¡Ay, ay, imaynaraq kanqa kay hatu-hatun llaqtaqa! Lamar qochapi barcokunapa llapallan dueñonkunam apuyarurqaku, chay llaqtapa qori-qollqenwanmi paykunaqa apuyarurqaku, ¡Huk ñawi qemchiyllatam chay llaqtaqa purmarurqa! 20 Hanaq pachapi kaqkunapas kusikuychikyá, Diosllapaqña kawsaqkunapas kusikuychikyá, apostolkunawan profetakunapas kusikuychikyá, chay llaqtata Dios castigasqanmanta kusikuychik. Qamkunapaq allin arreglota Diospa ruwasqanmanta kusikuychik”, nispanku. 21 Hinaptinmi huk kallpasapa ángel hatun molino rumita hoqariykuspan lamar qochaman chamqaykurqa hinaspam nirqa: Chayna wischusqam kanqa hatu-hatun Babilonia llaqtaqa, chay llaqtaqa manañam rikurinqañachu. 22 Chaypiqa arpakunapa, qenakunapa, trompetakunapa waqayninpas manañam uyarikunqañachu. Tukuy imapi llamkaqkunapas manañam llamkanqakuñachu, molino rumipa tunrunyayninpas manañam uyarikunqañachu. 23 Mecheropas manañam achkinqañachu, casarakuykunapi kusikuypas manañam kanqañachu, chaypi negociantekunam kay pachapi munayniyuq karqaku, layqaspam llapallan nacionkunata engañarqaku. 24 Chay llaqtaqa huchayuqmi kachkan: Profetakunapa yawarnin chaqchusqanmanta, Diosllapaqña kawsaqkunapa yawarnin chaqchusqanmanta, kay pachapi llapallan wañuchisqakunapa yawarnin chaqchusqanmanta, nispa. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society