2~Crónicas 29 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012Rey Ezequiaspa munaychakusqanmanta ( 2~R 18.1-3 ) 1 Ezequiasqa Iskay chunka pichqayuq watanpim munaychakuyta qallaykurqa. Iskay chunka isqonniyuq watam Jerusalenpi munaychakurqa. Mamanmi karqa Zacariaspa churin Abi. 2 Ezequiasqa ñawpaq taytan David hinam Tayta Diospa qayllanpi allinta ruwarqa. 3 Munaychakuyta qallarisqan watapa punta kaq killanpim Tayta Diospa templonta kicharqa, hinaspam allichachirqa. 4 Chaymantam sacerdotekunatawan levitakunata qayachimurqa. Intipa qespimunan law plazapi huñuruspanmi 5 paykunata nirqa: ¡Yaw, levitakuna uyariwaychik! Kunanyá chuyanchakuychik hinaspa ñawpaq taytaykichikkunapa yupaychasqan Tayta Diospa templonta chuyanchaychik, santuariomantapas millakuypaq kaqkunata wischuychik. 6 Taytanchikkunam yupaychasqanchik Tayta Diosta qepanchaspanku, paypa qayllanpi millakuypaq kaqkunata ruwarqaku; Tayta Diosta mana kasukuspankum santuariontapas mana qawayta munaspanku qepancharurqaku. 7 Punkunkunatapas wichqaruspankum mecherokunatapas wañurachirqaku, santuarionpipas manañam inciensota kañarqakuchu, lliw kañana sacrificiotapas Israelpa Diosninmanqa manañam ofrecerqakuchu. 8 Chayraykum Tayta Diospa piñakuynin Judá nacionpaq hinaspa Jerusalén llaqtapaq hamurqa, chaymi paykunataqa hatun sasachakuyman churaspan runakunapa asipayanantaña ruwarurqa, chaytaqa qamkunapas ñawikichikwanmi rikurqankichik. 9 Chaynapim tayta-mamanchikkunapas wañuchisqa karqaku, warminchikkunapas chaynataq churinchikkunapas qaripas warmipas preso apasqa karqaku. 10 Kunanmi sonqoymanta Israelpa yupaychasqan Tayta Dioswan contratota ruwasaq, chaynapi hawanchikmanta piñakuyninta suchuchinanpaq. 11 Chaynaqa, churillaykuna amayá mana yuyayniyuqqa kaychikchu, Tayta Diosmi akllasurqankichik servinaykichikpaq hinaspa serviqninkuna kaspa inciensota kañapunaykichikpaq, nispa. 12 Hinaptinmi llapa levitakunañataq chaylla llamkayta qallarirqaku. Paykunam karqaku: Coatpa mirayninmanta kaq Amasaipa churin Mahatwan Azariaspa churin Joel; Meraripa mirayninmanta kaq Abdipa churin Ciswan Jehalelelpa churin Azarías, Gersonpa mirayninmanta kaq Zimapa churin Joawan Joapa churin Edén; 13 Elizafanpa mirayninmanta kaq Zimriwan Jeiel; Asafpa mirayninmanta kaq Zacariaswan Matanías; 14 Hemanpa mirayninmanta kaq Jehielwan Simei; hinaspa Jedutunpa mirayninmanta kaq Semaiaswan Uziel. 15 Paykunam wawqenkuta huñuruspa reypa kamachisqanman hina chuyanchakurqaku, hinaspam Tayta Diospa templonman yaykurqaku pichamunankupaq, chaytaqa ruwarqaku reypa chaynataq Tayta Diospa nisqanman hinam. 16 Chaymantam Tayta Diospa templonta chuyanchanankupaq llapa sacerdotekuna yaykurqaku, hinaspam tukuy ima millakuypaq kaqkunata Tayta Diospa templonmanta pationman wischumurqaku. Chay patiomantam llapa levitakuna Cedrón wayqoman aparqaku. 17 Punta kaq killapa qallariynin punchawpim chuyanchakuyta qallarirqaku, hinaspam chay killapa pusaq punchawninpi Tayta Diospa templon punkunkama chuyanchasqaña chayarqaku, hinaspankum Tayta Diospa templonta pusaq punchawpi chuyancharqaku; chay killapa chunka soqtayuq punchawninpaqmi lliwta tukurqaku. 18 Chaymantam rey Ezequiasman rispanku nirqaku: Tayta Diospa templontaqa ñam chu-yancharamunikuña, chuyancharamunikutaqmi lliw kañana altartawan lliw servicionkunatapas chaynataq Diospa tantan churana mesatawan lliw servicionkunatapas. 19 Diosta qepanchakuspa, munaychakuyninpi rey Acazpa wischusqan serviciokunatapas allichaspam chuyancharamunikuña. Kunanqa Tayta Diospa altarninpa ñawpaqninpiñam kachkan, nispanku. 20 Rey Ezequiasmi tutapayta hatariruspan, llaqtapi kamachikuqkunata huñururqa, hinaspam Tayta Diospa templonman rirqa. 21 Qatirqakutaqmi qanchis malta torokunata, qanchis carnerokunata, qanchis malta carnerokunata hinaspa qanchis chivatokunatapas, reypa ayllunkuna pampachasqa kanankupaq, Judá runakunapas huchanmanta pampachasqa kanankupaq hinaspa santuariopas chuyanchasqa kananpaq. Reymi kamachirqa Aaronpa mirayninmanta kaq sacerdotekunata, chay animalkunata wañuchispa Tayta Diosman altarninpi ofrecenankupaq. 22 Llapa sacerdotekunam torokunata wañuchispanku yawarninta chaskirqaku, hinaspam chaywan altarman challarqaku, malta carnerokunatapas wañuchispankum chaypa yawarninwan altarman challarqaku. 23 Chaymantam reypa chaynataq huñu-nasqa runakunapa ñawpaqninman pusachirqaku llapa chivatokunata hucha pampachana ofrendapaq, asuykachiptinkum paykunañataq makinkuta chay chivatokunapa hawanman churaykurqaku. 24 Chay chivatokunatam llapa sacerdotekuna wañuchispanku yawarninta hucha pampachana ofrendata hina altarman challarqaku, chaynapi llapa Israel runakunapa huchan pampachasqa kananpaq, chaynatam rey kamachikurqa, lliw Israelpa huchanmanta lliw kañana sacrificiota ofrecenankupaq. 25 Rey Ezequiasqa Tayta Diospa templonpipas levitakunatam platillontintakama, arpantintakama hinaspa cimbalontintakama churarqa. Chaynataqa ruwarqa Davidpa, reypa profetan Gadpa chaynataq profeta Natanpa kamachikusqankuman hinam. Tayta Diosmi profetankunatakama chaynata kamachikurqa. 26 Levitakunam Davidpa qosqan toca-nantinkama sayarqaku, sacerdotekunañataqmi trompetayuqkama. 27 Rey Ezequiasmi kamachikurqa lliw kañana altarpi ofrecenankupaq. Lliw kañana sacrificiota ofreceyta qallaykuptinkum Tayta Diospaq takiyta qallaykurqaku trompetakunawan hinaspa Israel nacionpa reynin Davidpa qosqan tocanakunawan. 28 Llapa huñunasqa runakunañataqmi pampakama kumuykurqaku, takiqkuna takiptinkum llapa tocaqkunapas trompetankuta tocarqaku, chaynatam ruwarqaku lliw kañana sacrificiota ofrecesqanku rupay tukunankama. 29 Tukuy chaykunata tukuruptinmi reypas chaynataq paywan kaq runakunapas qonqorakuykuspanku Tayta Diosta yupaycharqaku. 30 Rey Ezequiaswan kamachikuqkunam llapa levitakunata kamachirqaku Davidpa takisqankunawan chaynataq profeta Asafpa takisqankunawan Tayta Diosta yupaychanankupaq, chaymi hatun kusikuywan takispanku yupaychanankupaq kumuykurqaku. 31 Chaymantam llapa runakunata rey Ezequías nirqa: Kunanqa Diospaq sapaqchasqañam kachkankichik, chaynaqa Tayta Diosman asuykuspaykichik templonpi ofreceychik sacrificiokunatawan graciasta qonaykichik ofrendakunata, nispa. Hinaptinmi apamuspanku ofrecerqaku sacrificiokunata, graciasta qonanku ofrendakunata, tukuy sonqonkuwantaqmi lliw kañana sacrificiotapas apamurqaku. 32 Lliw kañanapaq animalkuna apamusqankum karqa qanchis chunka torokuna, pachak carnerokuna hinaspa iskay pachak malta carnerokuna. Tukuy chaykunam karqa Tayta Diosman lliw kañana sacrificiota ofrecenankupaq. 33 Llapallan ofrecesqanku animalkunaqa karqa soqta pachak torokuna hinaspa kimsa waranqa ovejakunam. 34 Ichaqa llapa sacerdotekunam aslla kasqankurayku mana kamakurqakuchu kañana animalkunapa qaran chustunankupaq, chayraykum wakin sacerdotekuna chuyanchakunankukama ayllunku levitakunaña yanaparqa. Levitakunaqa sacerdotekunamantapas chaylla chuyanchakuy munaqmi karqaku. 35 Lliw kañana sacrificiota ofrecenankuqa achkallañam karqa, Dioswan allinlla kasqankumanta ofrecenanku wirakunapas achkallañam karqa, chaynallataq lliw kañana sacrificioman tallinanku vinopas. Chaynatam musoqmanta qallarirqaku Tayta Diospa templonpi serviciokuna ruwayta. 36 Rey Ezequiaswan llapallan runakunapas anchatam kusikurqaku, chaykunata utqayman ruwanankupaq Tayta Dios yanapasqanrayku. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society