1~Corintios 3 - CHUYA QELLQA La Biblia en Quechua de Ayacucho 2012Pablopa llamkaqmasinkunamanta 1 Chaywanpas wawqe-panillaykuna, qamkunamanqa rimarimuykichik manam Chuya Espirituwan kawsaq runakunaman hinachu, aswanqa aychapa munasqallanpi kaqkunaman hinam, otaq Cristoman chayraq iñiqkunaman hinam. 2 Ñuñuq wawaman leche tomachichkaq hinam fácil kaqkunallata yachachirqaykichik, qamkunaqa manaraqmi mikuytaqa atirqankichikchu, kunanpas manaraqmi llasaq mikuytaqa atiwaqchikraqchu. 3 Qamkunaqa aychaman hinallaraq kawsasqaykichikraykum envidianakunkichik, liryanakunkichik hinaspa cheqninakunkichik. Chaykunata ruwaspaqa, ¿manachum aychaman hinallaraq hinaspa runakunapa ruwasqanman hinallaraq kawsachkankichik? 4 Qamkunam ninkichik: Ñoqaqa Pablopam kani, nispa. Wakinñataqmi ninku: Ñoqaqa Apolospam kani, nispa. Chaynakunata rimaspaqa, ¿manachu aychaman hinallaraq kawsachkankichik? 5 Aswanqa, ¿pitaq Apolosqa? ¿Pitaq ñoqaqa kani? Ñoqaykuqa Diospa serviqnillanmi kaniku, ñoqaykutakamam iñikurqankichikpas, ñoqaykuqa sapakamam Señorpa qowasqankuta ruwarqaniku. 6 Ñoqam tarpurqani, Apolosñataqmi parqorqa, ichaqa Diosmi wiñachirqa. 7 Chaynapiqa tarpuqpas, parqoqpas manam imachu, aswanqa Diosllam plantakunataqa wiñachin. 8 Tarpuqwan parqoqqa chay hinallam kanku, ichaqa llamkasqankuman hinam sapakamaman Dios pagapunqa. 9 Ñoqaykuqa Diospa llamkapakuqninmi kaniku, qamkunañataqmi kankichik Diospa llamkasqan chakra hinaspa Diospa ruwasqan wasi. 10 Ñoqaqa Diospa qowasqan kuyakuywanmi maestro albañil hina kani, hinaptinmi ñoqa cimientota churarqani hukñataqmi chaypa hawanman perqan, chay perqaqkunaqa sapakamam imam perqasqankuta cuidadowan ruwananku. 11 Manam pipas sapaq cimiento churaytaqa atinmanchu cimiento churasqaña kachkaptinqa, chay cimientoqa kikin Jesucristom. 12 Sichum pipas kay cimientopa hawanpi perqanman qoriwan, qollqewan, alhaja rumiwan, tablawan, pajawan chaynataq soqoswanpas, 13 hinaptinqa sapakamapa llamkasqanmi juicio punchawpi qawasqa kanqa, chay punchawmi sapakamapa ruwasqanta nina pruebanqa allin kaptin otaq mana allin kaptinpas. 14 Pipapas perqasqan ninawan pruebasqa kachkaspan mana ruparuptinqa pagontam chaskinqa. 15 Sichum perqasqan ruparuptinqa lliwtam pierderunqa, ichaqa ninamanta ayqechkaq hinam kikinpas salvakunqa. 16 ¿Manachum yachakunkichik Diospa templon kasqaykichikta chaynataq Diospa Espiritunpas qamkunapi yachasqanta? 17 Sichum pipas Diospa templonta tuñichiqtaqa Diosmi paytapas tuñirachinqa, Diospa templonqa chuyam, chay temploqa qamkunam kankichik. 18 Amayá kikillaykichikqa engañakuychikchu, pipas kay pachapi yachaykunawan yachaq tukuqqa, mana yachayniyuq hinallam kanan, chaynapi cheqap yachayniyuq kananpaq. 19 Kay pachapi yachaykunaqa Diospa qayllanpiqa mana valeqmi. Imaynam Qellqapa kayna nisqanman hina: “Diosmi trampawan hapichkaq hina yachaysapakunataqa kikinpa sakri kaynillanpi hapirun”, nispa. 20 Huklawpipas nichkanmi: “Señorqa yachaysapakunapa piensasqantaqa yachanmi, chaykunaqa mana valeqlla kasqantapas yachanmi”, nispa. 21 Chaynaqa, amayá runakunamantaqa alabakuychikchu, llapallan ima kaqkunapas qamkunapam. 22 Pablopas, Apolospas, Pedropas, kay pachapas, kawsakuypas, wañuypas, kunan kaqpas, hamuq kaqpas, llapallanmi qamkunapa. 23 Qamkunaqa Cristopam kankichik, Cristoñataqmi Diospa. |
Chuya Qellqa - La Biblia en Quechua de Ayacucho - Edición Revisada © Peruvian Bible Society, 2012
Peruvian Bible Society