Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 5 - Chuya Qellqa 1992


Achkallataña challwarusqankumanta
( Mt 4.18-22 . Mr 1.16-20 )

1 Genesaret qochapa patanpi Jesús kachkaptinmi, llapa runakuna huñunakaramurqaku paytapas kichkichanankukama Diospa palabranta uyarinankupaq.

2 Hinaptinmi Jesusqa iskay barcakunata qochapa patanpi rikururqa. Challwaqkunañataqmi barcankumanta lloqsispa mallankuta mayllachkarqaku.

3 Chaymi Jesusqa Simón Pedropa barcanman qespiykuspan payta ruegakurqa uku lawman tanqariykunanpaq, hinaspanmi barcapi tiyaykuspan runakunata yachachirqa.

4 Rimayta tukuruspanmi Simonta nirqa: Uku lawman barcaykita apaspa challwanaykichikpaq mallaykichikta wischuychik, nispa.

5 Chaymi Simonñataq nirqa: Yachachikuq, tukuy tutam llamkarqaniku, ichaqa manam hukllatapas hapirqanikuchu, ichaqa nisqaykiman hinayá mallata wischumusaq, nispa.

6 Chaynata ruwaspankum mallankupas yaqa llikinankama achkallataña challwarurqaku.

7 Hinaspam yanapachikunankupaq señaschaspanku huknin barcapi challwaqmasinkunata qayakurqaku, chaymi paykuna asuykuptinku yaqa yakuman chinkaykunankama iskaynin barcaman challwata huntarachirqaku.

8 Chayta Simón Pedro qawaykuspanmi Jesuspa ñawpaqninpi qonqorakuykuspan nirqa: Señor, ñoqamanta asurikuy, huchasapa runam kallani, nispan.

9 Simonmi llamkaq masinkunapiwan achkallataña challwarusqankurayku mancharikurqaku.

10 Mancharikurqataqmi Simonpa challwaqmasin Juanwan Jacobopas, paykunaqa Zebedeopa churinkunam karqaku. Chaymi Simonta Jesús nirqa: Ama manchakuychu, kunanmantaqa runakunatañam challwamunki, nispa.

11 Chaymi qochapa patanman barcankuta chayarachispanku, chaypi tukuy imankuta saqespa Jesusta qatikurqaku.


Leprawan onqoqta Jesús sanoyachisqanmanta
( Mt 8.1-4 . Mr 1.40-45 )

12 Huk kutipim Jesús huk llaqtapi kachkarqa, chaymi leprawan onqoq runa hamuruspan Jesuspa ñawpaqninpi qonqorakuykuspan ruegakurqa: Señorlláy, munaspaykiqa sanoyaykachiway, nispan.

13 Jesusñataqmi llapchaykuspan nirqa: Arí, munanim, sanoyayña, nispa. Hinaptinmi chaypunilla chay lepra onqoynin chinkarurqa.

14 Chaymi Jesús nirqa: Amam pimanpas willakunkichu, aswanqa sacerdoteman rispaykim paywan qawachikamunki, hinaspam sanoña kasqaykita yachanankupaq ofrendata qomunki Moisespa kamachisqanman hina, nispa.

15 Chaywanpas Jesusmanta rimay aswan-aswan uyarikuptinmi, payta uyarinankupaq hinaspa onqoyninkumanta sanoyachinanpaq llapa runakuna huñunakamurqaku.

16 Jesusmi ichaqa mana runapa kasqan chunniqkunaman asurikuspan Diosta chaypi mañakuq.


Suchu runata Jesús sanoyachisqanmanta
( Mt 9.1-8 . Mr 2.1-12 )

17 Huk punchawmi Jesús yachachichkarqa, chaypitaqmi fariseokunapas Diospa leynin yachachiqkunapas tiyachkarqaku, paykunaqa Galilea lawpi hinaspa Judea lawpi llaqtakunamantawan Jerusalenmantam hamurqaku. Diospa atiyninmi Jesuswan karqa onqoqkunata sanoyachinanpaq.

18 Chaypi kachkaptinmi huk runakuna suchuta chakanapi aparisqa chayaramurqaku, hinaspankum chay suchuta Jesuspa ñawpaqninman apaykuyta munarqaku.

19 Ichaqa achka runakuna kasqanraykum mana apaykuyta atirqakuchu, hinaspam wasipa qatanta toqoramuspanku chaynintakama Jesuspa ñawpaqninman uraykachirqaku.

20 Chaymi Jesusñataq paykunapa iñiyninta qawaykuspan chay suchuta nirqa: Huchaykikunaqa pampachasqañam, nispa.

21 Diospa leynin yachachiqkunawan fariseokunañataqmi kaynata piensarqaku: “¿Pitaq kay runaqa karqa Diospa contranpi rimananpaqqa? Diosllam huchataqa pampachan”, nispanku.

22 Chayna piensasqankuta yachaspanmi Jesusñataq nirqa: ¿Imanasqataq chaynakunata piensankichik?

23 ¿Mayqantaq fácil kanman: “Huchaykikunaqa pampachasqañam” niychu, icha: “Hatarispayki puriyña”, niychu?

24 Kunanmi yachankichik runapa Churinqa huchakunata pampachananpaq kay pachapi atiyniyuq kasqanta, nispan. Chaynata niruspanmi suchutañataq nirqa: Qamtam niki, hatarispayki chakanaykita hoqarispa wasikiman ripukuy, nispa.

25 Suchuñataqmi llapallanku qawachkaptinku chaylla hatariruspan chakananta hoqarispan Diosta yupaychastin wasinman ripukurqa.

26 Chaymi lliw admirakuspanku Diosta yupaycharqaku, hinaspam ancha mancharisqallaña nirqaku: ¡Kunanqa admirakuypaq kaqkunatam rikuykunchik! nispanku.


Leviyta Jesús qayasqanmanta
( Mt 9.9-13 . Mr 2.13-17 )

27 Jesusmi chaymanta pasaspan rikururqa Romapaq impuesto cobraq Leviyta, impuesto cobrananpi tiyachkaqta, hinaspanmi nirqa: Qatiway, nispan.

28 Chaymi Leviyqa tukuy imantapas saqeruspan Jesusta qatirqa.

29 Paymi Jesuspaq hatun convidota wasinpi ruwachirqa. Hinaptinmi Romapaq impuesto cobraqkunawan achkallaña runakuna paykunawan kuska mikurqaku.

30 Chaymi Diospa leynin yachachiqkunawan fariseokunañataq Jesuspa discipulonkunapa contranpi rimaspanku nirqaku: ¿Imanasqataq qamkunaqa impuesto cobraqkunawan hinaspa huchasapakunawan kuska mikuspa upyachkankichik? nispanku.

31 Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: Sano runakunaqa manam medicotaqa necesitankuchu, aswanqa onqoqkunallam.

32 Ñoqaqa manam sano runakuna qayaqchu hamurqani, aswanqa huchasapakunata qayaqmi, chaynapi Diosman kutirikunankupaq, nispa.


Ayunomanta tapukuy
( Mt 9.14-17 . Mr 2.18-22 )

33 Wakin runakunañataqmi Jesusta tapurqaku: ¿Imanasqataq Bautizaq Juanpa chaynataq fariseokunapa discipulonkunaqa chaylla-chaylla ayunanku hinaspa Diostapas llumpayta mañakunku, discipuloykikunañataq mikuyllapi hinaspa upyayllapi kakuchkanku? nispanku.

34 Hinaptinmi Jesusñataq nirqa: ¿Yaqachu paykunawanraq novio kachkaptin casamientoman riq runakunata ayunachiwaqchik?

35 Ichaqa chayamunqam punchaw paykunamanta novio qechusqa kananpaq, hinaptinmi ichaqa ayunanqaku, nispa.

36 Jesusqa kay rikchanachiytapas nirqataqmi: Manam pipas mawka pachataqa musoq pachata llikispanqa remiendanmanchu. Chaynata ruwaspanqa musoq pachatam yanqacharunqa, mawka pachaman serasqanpas manataqmi tupanqachu.

37 Manataqmi pipas mawka odrekunamanqa mana poqosqa vinotaqa hillpunmanchu, yanqañataqmi chay vino poqoruspan mawka odrekunata toqyarachinman, hinaptinmi vinopas usunman, chaynataqmi odrekunapas mana valeqñam kanman.

38 Mana poqosqa vinotaqa musoq odrekunamanmi hillpuna.

39 Manam pipas poqosqa vinota upyachkaspaqa, mana poqosqa vino upyaytaqa munanmanchu, aswanqa ninqam: “Poqosqa vinom aswan allinqa”, nispan.

Chuya Qellqa Revisión @ Sociedad Bíblica Peruana, 2012

Peruvian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan