Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Levítico 6 - Chuya Qellqa 1992


Engañomanta ofrendakuna

1 Moisestam Tayta Dios nirqa:

2 Pipas runamasinta engañaspa imapas churachikusqanta otaq prestasqanta hapikuykuq runaqa ñoqa Tayta Diospa contraypim huchallikurun. Contraypitaqmi huchallikurun imapas waqaychachikusqanta hapikuykuq runaqa, suwakuq runaqa, negociopi engañakuq runaqa,

3 imatapas tarikuchkaspan negakuruq runaqa, yanqamanta juraq runaqa; chay huchakunaman rikchakuqta ruwaq runaqa,

4-5 chaykunamantam huchayuq kanqa. Chaynaqa, suwakusqanta, negociopi engañasqanta, mana paypa kaqta qechukusqanta, waqaychachikusqan hapikuykusqanta, imapas tarikusqanta chaynataq yanqa jurasqanmantapas lliwtam dueñonman kutichipunqa, hinaspam huchanmanta sacrificiota ofrecewasqan punchawpi pichqaman rakisqapa hukninta yapanqa.

6 Chay runam huchayuq kasqanmanta ñoqa Tayta Diosman huk sano carnerota apamuwanqa. Chay carneropa preciontaqa qanmi churanki, hinaptinmi chay runañataq chay carnero ofrendata sacerdoteman apamunqa.

7 Chaymi sacerdoteñataq chay runapa huchan pampachasqa kananpaq ñoqa Tayta Diosman ofrecewanqa, chaynapim huchanqa mayqan kaspanpas pampachasqa kanqa, nispa.


Animalkunata lliwta kañaspa Diosman ofrecenankumanta

8 Moisestam Tayta Dios nirqa:

9 Lliw kañana animalkunamanta, Aarontawan churinkunata kaynata kamachiy: Lliw kañana animalqa tukuy tutam altarpi uchpayanankama rupanqa.

10 Sacerdotem linomanta pachawan pachakunqa, churakunqataqmi linomanta calzoncillowanpas. Lliw kañana animal ofrecesqanku rupayta tukuruptinñataqmi uchpanta hoqarispan altarpa waqtanman churanqa.

11 Chaymantam huk pachanwan cambiakuspan campamentomanta hawaman, uchpakuna wischunapaq akllasqa sitioman uchpata apanqa.

12 Altarpi ninaqa amam wañuchisqachu kanqa, aswanqa sapa achikyaytam sacerdote yantata yapanqa, chaypa hawanpim lliw kañana ofrecenanku animaltapas churanqa. Hinaspam ñoqawan allinlla kasqaykichikmanta animalpa wirankunata kañanqa.

13 Altarpi ninaqa mana tukuytam rupanqa, amam haykapipas wañunqachu.


Kawsay ofrendakunamanta

14 Kaymi kawsay ofrendakunamanta yachachikuy: Aaronpa miraynin sacerdotekunam altarman apamuspanku ñoqa Tayta Diosman ofrecewanqaku.

15 Chay sacerdotekunamanta hukkaqninmi aceitewan chaynataq inciensowan chapusqa harinamanta huk aptiyllata hurqoykuspan altarpa hawanpi kañanqa, chayqa yuyarinapaq ofrendam hinaspa ñoqa Tayta Diospaq miskillaña asnariq ofrendam.

16 Chay ofrendamanta puchuq harinatañataqmi Aaronpiwan mirayninkuna mana levadurayuqta mikunqaku, Diosman asuykuna carpapa ñawpaqninpi, chaypaq akllasqa sitiopi.

17 Mana levadurayuqtam yanunqaku, chay puchuqtam paykunaman qoni kañapuwasqanku ofrendamanta. Chay ofrendaqa hucharayku hinaspa culparayku ñoqapaq chuya ofrendam.

18 Chaynaqa, ñoqa Tayta Diospaq kañapuwasqanku ofrendamantam Aaronpa qari kaq mirayninkuna tocaqninta mikunqaku, kaymi wiñaypaq kamachikuy paykunapaq kanqa. Imapas chay ofrendaman tupaykuqqa ñoqapaq sapaqchasqam kanqa, nispa.


Sacerdotekunapa ofrendanmanta

19 Moisestam Tayta Dios nirqa:

20 Kaymi Aaronwan churinkuna sapaqchasqa kasqanku punchawpi ñoqa Tayta Diosman ofrecewananku ofrenda: Iskay kilo fino harina; chay ofrendamantam partenta tutapayta ofrecewanqaku, huknin partentañataqmi chisinkuyta; chaynataqa sapa punchawmi ruwanqaku.

21 Chay ofrendataqa aceitewan chapuspam sartenpi teqtechinqaku, hinaspam pakipasqata ñoqa Tayta Diosman ofrecewanqaku, chayqa miskillaña asnariq ofrendam.

22 Chaynatataqmi ruwanqa Aaronpa rantinpi mirayninmanta aceitewan tallispa akllasqa sumo sacerdotepas. Ñoqa Tayta Diosmi kay decretota wiñaypaq qoykichik, chay ofrendataqa lliwtam kañapuwankichik.

23 Sacerdotekunapa kawsaykunamanta llapallan ofrendankum tukunankama kañasqa kanqa. Chaytaqa amam pipas mikunqachu, nispa.


Hucharayku ofrendamanta yachachikuykuna

24 Moisestam Tayta Dios nirqa:

25 Hucharayku ofrendakunamanta yachanankupaq Aarontawan churinkunata kaynata kamachiy: Hucharayku ofrecewasqanku animalqa ñoqa Tayta Diospa ñawpaqniypi wañuchisqam kanqa. Chaytaqa wañuchinqaku lliw kañana animalta wañuchinankupim. Chayqa ñoqallapaqña chuya ofrendam.

26 Hucharayku ofrendata ofrecewaqniy sacerdotem chayta mikunqa, Diosman asuykuna carpapa ñawpaqninpi, chaypaq sapaqchasqa sitiopi.

27 Imapas chay ofrecesqa animalpa aychanta tupaykuqqa ñoqapaq sapaqchasqam kanqa. Chay animalpa yawarnin pachaman pawaykuptinqa chaypaq sapaqchasqanku sitiopim taqsanqaku.

28 Chay ofrenda yanusqanku manka allpamanta kaptinqa pakinqakum, broncemanta kaptinmi ichaqa siksiruspa mayllarunqaku.

29 Chay ofrendataqa llapallan sacerdotekunallam mikunqaku, chayqa ñoqallapaqña sapaqchasqa ofrendam.

30 Hucha pampachanapaq ofrecesqa animalpa yawarnin asuykuwananku carpaman apasqa kaptinqa, chay animalpa aychantaqa amam mikunqakuchu. Chay ofrendaqa ninapi kañasqam kanqa.

Chuya Qellqa Revisión @ Sociedad Bíblica Peruana, 2012

Peruvian Bible Society
Lean sinn:



Sanasan