Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Matej 12 - I Biblija ki Arli romani čhib


O Isus po baro hem oto savato
( Mk 2,23–28 ; Lk 6,1–5 )

1 Ko adava vreme o Isus ko jekh savato nakhino maškaro njive, a lesere učenici bokhalile hem lelje te čeden e đivesoro klaso hem te han le.

2 Kad dikhle adava o fariseja, phende lese: “Dikh, te učenici ćerena so palo Zakoni na tromal pe ko savato.”

3 A o Isus phenđa lenđe: “Na čitinđen li ano Sveto lil so ćerđa o David kad bokhalile ov hem okola so inele oleja?

4 Đerdinđa ano čher e Devlesoro, hem ov hem okola so inele oleja hale o posvetime maro savo na inele muklo te han on, nego samo o sveštenici.

5 Ili, na čitinđen li ano Zakoni so ko savato o sveštenici kandena ano Hram hem ađahar phagena o Zakoni, a palem, nane kriva?

6 A me phenava tumenđe: Akatei neko po baro oto Hram!

7 Te džanen ine so značini: ‘Po šukari maje te dikhav da injen milosrdna, nego te anen maje žrtven’, naka osudinen ine akalen kola nane kriva.

8 Adalese so me, o Čhavo e manušesoro, injum gospodari e savatesoro.”


O Isus sasljari ko savato
( Mk 3,1–6 ; Lk 6,6–11 )

9 I adathar o Isus dželo ki lengiri sinagoga.

10 A adari inele jekh manuš kasoro vas inele šuko. O fariseja rodinde zako so te tužinen e Isuse, i pučle le: “Tromal pe li ko savato te sasljari pe?”

11 Ov phenđa lenđe: “Ko tumendar naka dolel hem te ikali ple jekhe bakre te pelo ani rupa ko savato?

12 A kobor o manuš po but vredini e bakrestar! Adalese, ko savato tromal pe te ćerel pe šukaripe.”

13 Tegani phenđa okole manušese: “Pružin to vas!” Ov ispružinđa plo vas hem lesoro vas ulo sasto sar soi o dujto.

14 A o fariseja iklile hem lelje te dogovorinen pe sar te mudaren e Isuse.


O Isusi e Devlesoro birime sluga

15 A kad o Isus dodžanđa adava, cidinđa pe adathar. Palo leste džele but džene hem ov sasljarđa sa e nambormen maškar olende

16 hem upozorinđa len te na vaćeren averenđe koi ov.

17 Adaleja pherdilo adava so inele vaćerdo prekalo proroko Isaija:

18 “Ače o sluga mlo, kole birinđum. Mlo manglo, ano kolestei mli duša bahtali. Ka čhivav upro leste mle Duho hem ov ka proglasini i pravda e nacijenđe.

19 Naka ćerel kavga ni ka vičini, naka šunđol lesoro glaso ko droma.

20 Ni i gazime trska naka phagel, ni ka mudari i jag e memeljakiri savi samo so nane te mudarđol sa đikote na ćerela i pravda te pobedini.

21 Olese ano anav ka ovel i nada e nacijengiri!”


O Isus kandela pe e Devlesere zoralipnaja, a na e bengesere
( Mk 3,20–30 ; Lk 11,14–23 ; 12,10 )

22 Tegani ande anglo Isus jekhe manuše opsednutime demoneja, kova našti ine te dikhel hem te vaćeri. O Isus sasljarđa le hem o manuš lelja te vaćeri hem te dikhel.

23 I sare kola dikhle adava inele but zadivime hem pučle pe: “Te nane akava o Čhavo e Davidesoro?”

24 Kad šunde adava o fariseja, phende: “Akava ispudini e demonen e Veelzevulesere zoralipnaja, kovai e demonengoro šerutno.”

25 Ali o Isus džanđa lengere mislija, i phenđa lenđe: “Đijekh carstvo savoi ana peste podelime, ka ačhol pusto. I diz ili o čher savoi ana peste podelime ka perel.

26 Te o Sotoni e Sotone ispudini, ovi ana peste podelime. Sar onda lesoro carstvo ka ačhol?

27 A te me e Veelzevulesere zoralipnaja ispudinava e demonen, kasere zoralipnaja tumare učenici ispudinena len? Adalese on ka dokažinen tumenđe da na injen u pravu.

28 Ali te me e Devlesere Duhoja ispudinava e demonen, onda o carstvo e Devlesoro alo maškara tumende.

29 Ili, šaj li neko te đerdini ko čher e zorale manušesoro hem te čorel le, a angleder adalestar te na phandel le? Tegani ka šaj te čorel sa oto čher.

30 Ko nane mancar, ovi protiv mande. I ko na čedela mancar, ov čhorela.

31 Adalese vaćerava tumenđe: e manušenđe ka šaj te ovel oprostime đijekh greh hem hula, ali naka ovel lenđe oprostime i hula upro Sveto Duho.

32 I te vaćerđa neko lafi protiv o Čhavo e manušesoro, ka šaj te ovel lese oprostime. Ali te vaćerđa protiv o Sveto Duho, naka ovel lese oprostime ni ko akava sveto ni ko okova savo avela.


O kaš hem lesoro plod
( Lk 6,43–45 )

33 Barjaren šukar kaš, i lesoro plod ka ovel šukar, ili barjaren bišukar kaš, i lesoro plod ka ovel bišukar, adalese so o kaš pendžari pe palo lesoro plod.

34 E sapengere čhavalen! Sar šaj tumen kola injen bišukar te vaćeren nešto šukar? Adalese so o muj vaćeri okova sojai o vilo pherdo.

35 E šukare manušestar ikljola šukaripe e šukaripnastar savoi ano leste, a e bišukare manušestar ikljola bišukaripe e bišukaripnastar savoi ano leste.

36 Ali phenava tumenđe: o manuša ka odgovorinen ko dive oto baro sudo zako đijekh čučo lafi savo vaćerena.

37 Adalese so, palo te lafija ka ove opravdime ili osudime.”


O Isus po baroi e Jonastar hem e Solomonestar
( Mk 8,11–12 ; Lk 11,29–32 )

38 Tegani nesave učitelja e zakonestar hem nesave fariseja phende e Isusese: “Učitelju, mangaja te dikha nesavo znako tutar sar dokaz da injan e Devlestar.”

39 A o Isus phenđa lenđe: “I bišukar hem i neverno generacija rodela znako, ali nisavo znako naka del pe laće sem adava so inele e prorokose e Jonase.

40 Adalese so, sar so ‘o Jona trin dive hem trin raća inele ano vođi e bare maćhesoro’, ađahar hem me, o Čhavo e manušesoro, trin dive hem trin raća ka ovav ani phuv.

41 Ko dive oto baro sudo, o manuša kola živinde ani purani diz Niniva ka ušten protiv akaja generacija hem ka osudinen la, adalese so on pokajinde pe kad o Jona propovedinđa, a akatei tumencar neko po baro e Jonastar, a tumen pana na pokajinđen tumen!

42 Ko dive oto baro sudo, i carica koja angleder vladinđa ki južno phuv ka uštel protiv akaja generacija hem ka osudini la, adalese so tari durutni phuv ali te šunel e Solomonesiri mudrost, a akatei tumencar neko po baro e Solomonestar, a tumen na mangena te šunen!”


Kad o bišukar duho palem irini pe
( Lk 11,24–26 )

43 “Kad o bišukar duho ikljola taro manuš, džala ko šuke thana rodindoj kote šaj te odmorini. Kad na arakhi le,

44 vaćeri: ‘Ka irinav man ko čher kotar ikliljum.’ I irinđa pe hem arakhlja o čher čučo, šulavdo hem namestime.

45 Tegani džala hem lela peja efta avere duhen, po bišukaren pestar, i đerdinena ano adava manuš hem ačhovena adari. I ko kraj adale manušese ovela po bišukar nego angleder. Ađahar ka ovel hem akala bišukara generacijaja.”


E Isusesiri čačikani porodica
( Mk 3,31–35 ; Lk 8,19–21 )

46 Sar o Isus pana vaćeri ine e manušenđe, ale lesiri daj hem lesere phralja hem terdine avri mangindoj te vaćeren oleja.

47 I neko phenđa lese: “Eče, ti daj hem te phralja terđovena avri. Mangena te vaćeren tuja.”

48 A o Isus phenđa lese: “Koi mli daj hem koi mle phralja?”

49 Tegani vasteja mothovđa nakoro ple učenici hem phenđa: “Ače mli daj hem mle phralja.

50 Adalese so, đijekh kova ćerela i volja mle Dadesiri kovai ano nebo, ovi mlo phral, hem mli phen, hem mli daj.”

CC BY SA

Lean sinn:



Sanasan