TITO 3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996Criccuna ima shina causanamanta 1 Criccunataca llactata mandaccunatapish, pueblota mandaccunatapish allita cazushpa, imata ruhuachun mandacpipish cushilla ruhuachunlla nishpa yachachingui. 2 Pitapish mana allichu nishpa ama rimachun, pihuanpish mana p'iñanacushpa, caishuc chaishuchuan apanacushpa, alli shungu cachun yachachingui. 3 Ñaupaca ñucanchicpish Diosta mana cazuc, yuyai illac, juchapi chingarishca, ñucanchic munaillata ruhuashpa cushicuna yuyaillapi huatashca shinami causacurcanchic. Chashna mana allillapi causacushpami, shuccuna ama charichun munashpa, caishuc chaishuchuan p'iñanacushpa causacurcanchic. 4 Chashna causacucpipish ñucanchicta Quishpichic Taita Diosca pai c'uyac, llaquic cashcata ricuchishpami, 5 ñucanchicta quishpichirca. Mana ñucanchic ima allita ruhuashcamantachu quishpichirca, ashtahuanpish ñucanchicta llaquishcallamantami quishpichirca. Taita Diosca paipac Espirituhuan tucui juchacunamanta chuyayachishpami, mushuc causaita curca. 6 Ñucanchic Quishpichic Jesucristomantami, Taita Diosca paipac Espirituta ñucanchicmanca yallita curca. 7 Taita Dios yallita c'uyashpami, paihuan alli tucushpa, ñucanchic shuyacushca huiñai causaita japichun chashnaca ruhuarca. 8 Chaica chashnatacmi can. Chaimanta Taita Diosta criccuna allicunallata ruhuashpa causanataca, allita yachachina cangui. Chai alli ruhuanacunami tucui mashna alli causangapac alli can. 9 Shina cacpipish imapish yanga parlocunamanta, mana yupaipac ñaupa taitacunapac shuticunamanta, Moisés mandashcacunata pactachinami nishpa p'iñanacunamanta, shinallatac ima shuctac p'iñanacunamantapish huacaichiringui. Chaicunaca imapish mana alli cashpami yangalla can. 10 Maijanpish tandanacushca criccunapurapish p'iñanacuipi churacpica, ishcai cutincaman cunashpa rimangui. Chashna cunashcata mana uyacpica, tandanacushca criccunapuramanta llucchishpa cachangui. 11 Chai runa pandarishcamanta mana allita ruhuashpa, paillatac llaquiman ricushcata yachanami cangui. Tito imata ruhuana cashcamanta 12 Artemas runata cashpa, Tíquico runata cashpa cambacman ñuca cachacpica, Nicópolis pueblopi ñucata ricungapac ima shinapish shamunata yuyangui. Tamia quillacunapica chaipimi canata munani. 13 Chai abogado Zenasta, shinallatac Apolosta paicunapac rinapi imapish ama illachun, ima shinapish imallata cushpa ayudangui. 14 Chashna ñucanchicpuramanta caccunaca allita ruhuashpa, huacchacunaman ima illashcata cushpa ayudashpa, Taita Diospac ñaupapi allicuna cachunmi nini. Tucuchingapac “allilla cashca cachun” nishcamanta 15 Tucui ñucahuan caccunami cantaca “allilla cashca cachun” nishpa cachancuna. Shinallatac ñucanchicta c'uyac caishuc criccunatapish “allilla cashca cachun” nishpa cungui ninimi. Taita Diosca paipac sumaimana c'uyaita tucui cancunaman cushca cachun ninimi. |
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.