Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

SAN MATEO 9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996


Mana cuyuricta ruhuac ung:ui japishca runata Jesús alliyachishcamanta
( Mr 2.1-12 ; Lc 5.17-26 )

1 Chai q'uipami Jesusca canoapi tiyarishpa, jatun yacu cuchata chimbashpa, pai causana puebloman chayarca.

2 Chashna chayacpica, mana cuyuricta ruhuac ung:ui japishca runatami shuc chacanapi churashpa apamurcacuna. Tucui shunguhuan “jambingami” nishpa crishpa paicuna shamushcata Jesús ricushpami, chai ungushca runataca: —Huahua, sinchiyailla. Cambac juchacunataca ña perdonanimi— nirca.

3 Jesús chashna nicta maijan mandashcacunata yachachiccuna uyashpaca: —Caica Dios tucushpami, Diosta p'iñachicun— nishpa, paicunapac yuyaillapi yuyacurcacuna.

4 Ashtahuanpish paicunapac yuyaita Jesús yachashpami, paicunataca: —¿Ima nishpatac cancunapac shungupica, chashna mana alli yuyaicunata charinguichic?

5 Cai runataca, ¿ima ninatac ashtahuan jahualla canga? ¿‘Cambac juchacunataca ña perdonanimi’ nina, mana cashpaca ‘jatari, rilla’ ninachu ashtahuan jahualla canga?

6 Runa Tucungapac shamushca*f** ñucaca cai pachapi juchacunata perdonaclla cashcata cancuna yachachunmi, cai runataca: ‘Jatari, canta huandumushca chacanata apashpa, cambac huasiman rilla’ nini— nirca.

7 Chashna nicpica, chai ungushca runaca jatarishpa, paipac huasiman rircallami.

8 Chashna alliyachicta tucui chaipi cac gentecuna ricushpaca, mancharinacushpami: —¡Taita Diosmi cai ruhuanacunataca runacuna ruhuachun cushca!— nishpa, Taita Diostaca “allimari cangui” nircacuna.


Mateo runata Jesús c'ayashcamanta
( Mr 2.13-17 ; Lc 5.27-32 )

9 Chaimanta Jesús rishpaca, Mateo runatami Roma*f** llactaman impuestota japishpa, chasquina mizapi tiyacucta ricurca. Chaipi tiyacucta ricushpami: —Jacu ñucahuan— nirca. Chashna nicpi, Mateoca jatarishcahuan c'atishpa rircallami.

10 Jesús chaimanta rishpaca, Mateopac huasipimi paipac yachacuccunandic micucurcacuna. Chaimanmi Roma llactaman impuestota japic tauca runacunapish, israelcuna*f** ch'icanyachishca caishuc juchayuccunapish, paicunahuan micungapac shamushpa mizapi tiyarircacuna.

11 Chashna micushpa tiyacucta ricushpami, fariseocunaca:*f** —¿Ima nishpatac cancunapac yachachicca impuestota japiccunahuanpish, ñucanchic ch'icanyachishca caishuc juchayuc gentecunahuanpish micucunyari?— nishpa, yachacuccunaman tapurcacuna.

12 Shina nicta Jesús uyashpaca: —Mana ungushca allicunaca jambictaca mana mashcanchu, ashtahuanpish ungushcacunallami jambictaca mashcancuna.

13 Cancunaca Dios quillcachishcapi nishcataracmi yachana canguichic. Chaipica: ‘Animalcunata rupachishpa ñucaman cunapac randica, shungumanta llaquiccuna cachunmi ñucaca munani’ ninmi. Ñucaca cashcata ruhuaccunataca mana c'ayac shamurcanichu, ashtahuanpish juchayuccunatami Taita Diosman cutirichun c'ayac shamurcani— nirca.


Jesús yachachishcaca mushuc cashcamanta
( Mr 2.18-22 ; Lc 5.33-39 )

14 Chai q'uipaca Bautizac Juanpac yachacuccuna shamushpami, Jesusmanca: —Ñucanchicpish, fariseocunapish*f** tauca cutinmi ayunanchic. ¿Ima nishpatac cambac yachacuccunaca mana ayunancunayari?— nishpa tapurcacuna.

15 Chashna tapucpi Jesusca: —Bodapi caccunaca Novio paicunahuan cacpica, ¡maitatac llaquilla cangacunayari! Ashtahuanpish Novio illaclla cana punzhacunami chayamucun. Chai punzhapimi ayunangacuna.

16 Pipish mauca churanataca, mushuc pañuhuanca mana remendanchu. Chashna ruhuacpica, mushuc pañuca uchillayashpa, mauca churanataca ashtahuanmi lliquinman.

17 Chai shinallatac pipish cunanlla ruhuashca vinotaca, caramanta ruhuashca mauca capachucunapica mana churanchu. Chashna churacpica, capachuca lliquiringami. Chashna lliquiricpica, vinopish, capachupish tucuringami. Chaimantami cunanlla ruhuashca vinotaca, mushuc capachucunapi churana. Chashna ishcaitac mushuc cashpaca, imapish mana tucungachu— nirca.


Jairopac ushimantapish, Jesuspac churanapi tuparic huarmimantapish
( Mr 5.21-43 ; Lc 8.40-56 )

18 Jesús chashna nicucpiracmi, israelcunata*f** shuc mandac chayashpa, paipac ñaupapi cungurishpaca: —Ñuca ushimi ñacalla huañun. Shina huañushca cacpipish, can rishpa paipac uma jahuapi maquita churacpica, causaringallami— nirca.

19 Chashna nicpimi Jesusca jatarishpa, paipac yachacuccunandic chai runahuan rirca.

20 Chashna ricucpimi, chunga ishcai huatata yahuar cacharirishpa causac ungushca shuc huarmi, Jesuspac huashata rishpa, churana puntapi tuparirca.

21 Paica: “Jesuspac churanapi tuparishpallami, ña alliyasha” yuyashpami, chashnaca tuparirca.

22 Chaimanta Jesús tigrarishpa, huarmita ricushpaca: —Huahua, sinchiyailla. Can crishcamantaca, ñami alli tucungui— nirca. Chai pachallatacmi, chai huarmica alli tucurca.

23 Israelcunata mandacpac huasiman Jesús chayashpaca, tocaccuna ña enterrangapac rinalla cashcata, shinallatac gentecuna caparishpa huacacuctami ricurca.

24 Chaita ricushpa Jesusca: —Caimanta llucshichic. Huambraca mana huañushcachu, suiñucunllami— nirca. Chashna nicta uyaccunaca Jesustaca asircacunami.

25 Ña tucui gentecunata llucchishca q'uipami, Jesusca ucuman yaicushpa, huambrapac maquipi japirirca. Chashna maquipi japiricpica, causarishpa jatarircallami.

26 Jesús chashna ruhuashcaca, tucui chai llactacunapimi yacharirca.


Ñahui mana ricuc ishcai runacunata, Jesús alliyachishcamanta

27 Jesús chaimanta ricucpimi, ñahui mana ricuc ishcai runacunaca: —Mandac Davidpac aillupuramanta Apunchic Jesús, ¡ñucanchictaca llaquiyari!— nishpa, caparishpa c'atircacuna.

28 Jesús ña huasiman yaicucpica, ñahui mana ricuc chai ishcai runacunami paipacman shamurcacuna. Chashna shamucpimi Jesusca: —¿Cancunaca ñuca alliyachinataca cringuichicchu?— nicpi, chai runacunaca: —Ari, Apunchic Jesús, crinchicmi— nircacuna.

29 Chaimanta Jesús paicunapac ñahuipi tuparishpaca: —Ñuca alliyachinata crishcamantaca, cancuna crishca shinallatac alliyaichic— nirca.

30 Chashnami paicunapac ñahuica alli tucurca. Ña alli tucucpica Jesusca: —Pacta cancuna alli tucushcata piman huillanguichicman— nishpami cacharca.

31 Chashna nishca jahuapish, paicuna chaimanta rishpaca, tucui chai llactacunapimi Jesús ima ruhuashcataca parlarcacuna.


Mana rimaric runata Jesús alliyachishcamanta

32 Ña chai alliyashca runacuna llucshishpa ricpica, supai japishcamanta mana rimaric shuc runatami Jesuspacman apamurcacuna.

33 Jesús chai runamanta supaita llucchishpa cachacpica, chai mana rimaric runaca rimai callarircallami. Chashna rimari callaricpica, tucui chaipi caccunami: “Cai Israelpica*f** jaicapi mana ricushcatami ricunchic” nishpa, mana amirircacuna.

34 Ashtahuanpish fariseocunaca:*f** “Cai runaca supaicunata mandac diablohuan cashpami, supaicunataca llucchishpa cachanlla” nishpa rimarcacuna.


“Grano tandanaca achcami” nishcamanta

35 Jesusca tucui pueblocunatapish, llactacunatapish purishpami, israelcuna*f** tandanacuna huasicunapica yachachirca. Shinallatac Taita Dios mandacucmanta alli huillaita huillashpami, tucui laya ungushcacunatapish, nanaihuan caccunatapish alliyachishpa puricurca.

36 Chaipi causac gentecuna michic illaclla ovejacuna caita chaita puricuc shina, shitashca cacta ricushpami, Jesusca paicunamanta mai llaquirirca.

37 Chaimantami Jesusca paipac yachacuccunataca: —Granota tandanaca achcamari. Tandaccunaca ashallacunami.

38 Chashna cashcamanta ashtahuan tandaccunata cachachun, Chagrayucman mañaichic— nirca.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Lean sinn:



Sanasan