SAN LUCAS 14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996Ungushca runata Jesús alliyachishcamanta 1 Chai q'uipami, samana punzhapi*f** Jesusca mandac fariseopac*f** huasipi micugrirca. Chaipi micucucpimi, caishuc fariseocunaca Jesusta ima shinapish juchanchingapac chapacurcacuna. 2 Jesuspac ñaupapica, punguillichic ung:uihuan cac runami chaipi carca. 3 Chai runata ricushpami, mandashcacunata yachachiccunatapish, fariseocunatapish Jesusca: —Mandashcacunapi nishca shinaca, ¿samana punzhapi ungushcata alliyachinaca allichu canga? Mana cashpaca, ¿saquinallachu canga?— nishpa tapurca. 4 Chashna tapucpi imata mana nicpica, Jesusca chai ungushca runataca tuparishpalla ña alliyachishpaca: “Rilla” nishpami cacharca. 5 Chashna ruhuashca q'uipami, fariseocunataca: —Maijan cancunapac shuc huahua cashpa, shuc huagra cashpapish jutcupi ucuyacpica, samana punzha cachunpish, ¿manachu llucchinguichicman?— nirca. 6 Chashna nicpica, imata mana ni pudircacunachu. Bodaman c'ayashcacunamanta Jesús chimbapurashpa parlashcamanta 7 Chai micungapac c'ayashcacuna punta tiyarinata mashcashpa mizapi tiyaricucta ricushpami, Jesusca yuyaita japichun cashna nishpa parlarca: 8 “Cazarana bodaman canta pi c'ayacpi rishpaca, punta alli nishcacuna tiyarinapica ama tiyaringuichu. Pacta canta atishpa ashtahuan alli nishca runa q'uipata chayamucpi, 9 bodayuc shamushpa: ‘Caimanta anchuri, paitami caipica tiyachigrini’ ninman. Chashna nicpica, pingaihuanmi yangallacuna tiyarinapi tiyaringui. 10 Ama chashna tucungapacca, canta bodaman c'ayacpi rishpaca, yangallacuna tiyarinapi tiyaringui. Chaimanta bodayuc shamushpa: ‘Uyai, cai ñaupaman tiyari, ari vidalla’ nicpica, canca tucui chaipi canhuan tiyacuccunapacpish alli nishcami cangui. 11 Maijanpish ‘allimi cani’ nictaca, Taita Diosca ‘mana allichu cangui’ ningami. Shinallatac maijanpish ‘mana allichu cani’ nictaca, Taita Diosca ‘allimi cangui’ ningami” nirca. 12 Shinallatac Jesusca chai micuiman c'ayac runatapish cashnami nirca: —Ima micuiman c'ayashpapish, cambac alli ricsishcacunallata, huauquicunallata, cambac quiquin familiacunallata, cambac cuchullapi causac chayuccunallataca ama c'ayanguichu. Chaicunata c'ayacpica, paicunapish canta c'ayashpa, can carashcamantaca cutichingami. 13 Ashtahuanpish shuc jatun micuita carangapac c'ayashpaca, huacchacunatapish, mana imata ruhuaipaccunatapish, suchucunatapish, ñahui mana ricuccunatapish c'ayangui. 14 Chashna mana cutichishpa caraipaccunaman carashcamantaca, cushicunguimi. Shina ruhuacpimi, Dios alli nishcacuna causarimui punzhapica, Taita Diosca canmanca cutichinga— nirca. Jatun micuihuan chimbapurashpa Jesús parlashcamanta ( Mt 22.1-10 ) 15 Jesús chashna nicta uyashpaca, mizapi paihuan tiyacuccunapuramanta shucca: —Pipish Taita Dios maipi mandacucpi micungapac chayacca cushicungami— nirca. 16 Chashna nicpi, Jesusca cashnami parlarca: “Shuc runami jatun micuita ruhuagricushpa, achcacunata c'ayarca. 17 Ña micunalla cacpimi, paita servic runataca: ‘Ñami tucui allichishca, shamuichic nigri’ nishpa cacharca. 18 Chashna c'ayachun cachacpica, caita chaita ninacushpami, mana shamushun nircacuna. Shucca: ‘ “Cunanllami allpata randircani. Chaitami ricungapac ricuni. Chaimantami mana shamui pudini ninmi” nigrishpa cui’ nirca. 19 Cutin shucca: ‘ “Ñucaca pichca yunta huagracunatami randircani. Chai randishca huagracunatami yugushpa ricugricuni. Chaimantami mana shamui pudini ninmi” nigrishpa cui’ nirca. 20 Cutin shucca: ‘ “Ñucaca cunanllami cazararcani. Chaimantami mana shamui pudini ninmi” nigrishpa cui’ nirca. 21 Chashna ninacucpica, chai amo cachashca runa cutimushpaca, paicuna ima nishcatami amoman huillarca. Chashna huillacpica, amoca munai p'iñarishpami: ‘Shinashpaca, cunantac rilla. Plazacunapi, pueblo ñancunapi puricuc huacchacunatapish, mana imata ruhuaipaccunatapish, suchucunatapish, ñahui mana ricuccunatapish pushamugri’ nishpa cacharca. 22 Amota servic runa ña tucui pushamushca q'uipaca: ‘Amito, ñami can mandashca shina pushamushcani. Shina cacpipish ucupica manarac jundanchu’ nirca. 23 Chashna nicpi amoca: ‘Shinashpaca mai ñancunatapish purishpa, imallata mañashpa chaipi tiyacuccunacaman pushamushpa, ima shinapish ñuca huasipica jundachi. 24 Cancunaman ninimi: Ñaupaman c'ayashcacunaca, shucllapish manatac cai ñuca micuitaca micungacunachu’ ” nirca. Cristota c'atingapacca, imatapish saquishpa c'atina cashcamanta ( Mt 10.37-38 ) 25 Jesusca paihuan ricuc achca gentecunata ricushpaca: 26 “Maijan ñucata c'atisha nishpaca, taita mamata, huarmita, huahuacunata, huauquicunata, panicunata, paipac quiquin causaitapish yallita llaquicca, mana ñuca yachacuc cai pudinchu. 27 Maijanpish cruzpi chacatashca huañuna shina llaquita apana cashpapish ñucata mana c'atishpaca, mana ñuca yachacucchu canga. 28 ¿Manachu maijan cancuna huasita shayachisha nishpaca: ‘¿Cullquica pactangachu, manachu pactanga?’ nishpami, puntaca alli yuyaringuichicman? 29 Mana chashna alli yuyarishcamanta huasichinata callarishpalla saquicpica, shuccuna chaita ricushpaca, burlashpa asinmancunami. 30 Shina burlashpaca: ‘Cai runaca manapish tucuchingapacmi huasitaca shayachinata callarishca’ ninmancunami. 31 Shinallatac maijan llactata mandacpish, shuc llactata mandac-huan macanacusha nishpaca, paipac chunga huaranga soldadocunallahuan cashpa, caishuc mandacca ishcai chunga huaranga soldadocunahuan shamucucpica, manarac macanacushpami yuyarinman. 32 Mana macanacuipac cashpaca, caishuc mandac manarac chayamucpimi: ‘Mana macanacusha ninichu. Macanacunapac randica, alli tucunacushunlla’ nishpami, huillaccunata cachanman. 33 Chashnallatac maijan cancunapish tucui charishcacunata mana saquishpaca, mana ñuca yachacuccuna cai pudinguichicchu. Cachi ima shina cashcata Jesús huillashcamanta ( Mt 5.13 ; Mr 9.50 ) 34 Cachica allimi. Chashna cashpapish gamuyashpaca, ¿imapac allichu canman? 35 Allpapi shitangapacpish, huanupi churangapacpish mana alli canmanchu. Rinrita chariccunaca, cai ñuca nishcacunataca alli uyaichic” nirca. |
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.