Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

SAN JUAN 21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996


Paipac yachacuccunaman Jesús cutin ricurishcamanta

1 Chai q'uipaca, cutinllatacmi Tiberias jatun cucha patapi paipac yachacuccunaman Jesusca cai shina ricurirca:

2 Chaipica Simón Pedropish, ishcaipura huacharishca Tomaspish, Galileapi tiyac Caná pueblomanta Natanaelpish, Zebedeopac churicunapish, shinallatac Jesuspac yachacuccunapuramanta caishuc ishcai yachacuccunapish carcami.

3 Chaipi cashpami Pedroca: —Ñucaca pescadotami japigrini— nirca. Chashna nicpi, caishuc yachacuccunaca: —Ñucanchicpish canhuan pescadota japingapac rishun— nirca. Chashna ninacushpami, canoapi huichicushpa rirca. Shina rishpapish, chai tutaca ima pescadota mana japircacunachu.

4 Chai tuta ña achicyamucucpimi, Jesusca yacu patapi ricurirca. Shina ricuricpipish, yachacuccunaca Jesús cashcataca mana yacharcacunachu.

5 Chashna cacpimi Jesusca: —Huahuacuna, ¿manachu ima pescadota japishcanguichic?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi paicunaca: —Imata mana japinchicchu— nirca.

6 Chashna nicpi Jesusca: —Canoamanta alli ladoman linchita shitaichic. Chaipica pescadocunata japinguichicmi— nirca. Chashna nicpica, pai nishca shinallatacmi linchita yacupi shitarcacuna. Chashna shitashpaca, pescadocuna yallimana linchipi junda cacpimi, linchita mana llucchi pudircacuna.

7 Chashna tucucpimi, Jesuspac mai c'uyashca yachacucca Pedrotaca: —Paica Apunchic Jesusmi— nirca. Pedroca “Apunchic Jesusmi” nicta uyashcahuanmi, churanata churarishpa yacuman shitarirca. Pescadota japicushcamantami Pedroca lluchulla carca.

8 Caishuc yachacuccunaca pescado junda linchitaca aisashpallami, canoahuanca yacu pataman cuchuyamurca. Paicunaca yacu patamanta pasac metro shinallapimi carca.

9 Paicuna canoamanta uricushpaca, nina brazas jahuapi pescado cusaricuctapish, tanda chaipi tiyacuctapish ricurcacunami.

10 Chaipimi Jesusca: —Ñaca japishca maijan pescadocunata apamuichic— nirca.

11 Chashna nicpimi, Simón Pedroca canoaman huichicushpa, jatun pescadocuna junda linchita japishpa, aisashpalla yacu pataman cuchuyachirca. Pescadocunaca pasac pichca chunga quimsami carca. Chashna cai tucui pescadocunahuan cashpapish, linchica mana lliquirircachu.

12 Chaipimi Jesusca: —Shamuichic, micunguichic— nirca. Yachacuccunaca Apunchic Jesús cashcata yachashpami maijanllapish: “¿Canca pitac canguiyari?” nishpaca, mana tapusha nircacuna.

13 Chai q'uipaca cuchuyashpa tandata japishpami, Jesusca paicunaman curca. Pescadocunatapish shinallatacmi curca.

14 Jesús chaipi ricurishcahuanca, quimsa cutinmi yachacuccunamanca huañushcacunapuramanta causarishca q'uipaca ricurirca.


Simón Pedrohuan Jesús parlashcamanta

15 Micushca q'uipami, Jesusca Simón Pedroman tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿caishuccunata atishpachu ñucata c'uyangui?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi Pedroca: —Ari, Apunchic Jesús, canta c'uyac cashcataca canllatac yachanguimi— nirca. Chashna nicpi Jesusca: —Shinashpaca ñuca pactalla ovejacunata cuidangui— nirca.

16 Chashna nicpipish, cutinllatacmi Jesusca: —Juanpac churi Simón, ¿ñucataca c'uyanguitacchu?— nishpa tapurca. Chashna tapucpi Pedroca: —Ari, Apunchic Jesús, canta c'uyac cashcataca canllatac yachanguimi— nirca. Shina nicpi Jesusca: —Shinashpaca, ñuca ovejacunata cuidangui— nirca.

17 Ña quimsa cutinhuan Jesús tapushpaca: —Juanpac churi Simón, ¿ñucataca c'uyanguitacchu?— nirca. Ña chaihuanca quimsa cutin tapushcamantami, Pedroca llaquilla tucushpaca: —Apunchic Jesús, canllatacmi tucuita yachangui. Shina cashpaca, canllatac ñuca canta c'uyac cashcataca yachanguimi— nirca. Shina nicpimi Jesusca: —Shinashpaca, ñuca ovejacunata cuidangui.

18 Huambrarac cashpaca, canllatacmi chumbillirishpa maiman risha nishpapish ric carcangui. Shina cacpipish yuyac cacpica, rigrata chutacpimi, cantaca shuc chumbillichinga, shinallatac can mana risha nishcamanmi pushanga. Chaica chashnatacmi canga— nirca.

19 Jesús chashna nishpaca, Pedro ima shina huañunamanta, shinallatac huañushpa Taita Dios jatun cashcata ricuchinamantami entendichicurca. Chai q'uipaca: —Ñucata c'atilla— nircami.


Jesuspac c'uyashca yachacucmanta

20 Pedro huashata tigrarishpa ricushpami, Jesuspac c'uyashca yachacuc c'aticushcata ricurca. Chai yachacucllatacmi Jesús pascuata*f** yuyarishpa micucucpica, paipac ladopi quimirishpa tiyacushca carca. Shinallatac paillatatacmi: “Apunchic Jesús, ¿pitac chai canta japichicca?” nishpa tapushca carca.

21 Chaita Pedro ricushpami: —Apunchic Jesús, ¿paica imatac tucugrin?— nishpa tapurca.

22 Chashna tapucpi Jesusca: —Ñuca cutimungacaman paita causacuchunlla nicpipish, ¿canmanca imatac curinyari? Ashtahuanpish canca ñucata c'atilla— nirca.

23 Chaimantami Jesusta c'aticcunapurapica: “Chai yachacucca jaicapi mana huañungachu” nishpa parlanacui tiyarca. Jesusca mana chai yachacuc huañunamantachu nicurca, ashtahuanpish: “Ñuca cutimungacaman paita causacuchunlla nicpipish, ¿canmanca imatac curinyari?” nishcami carca.

24 Chai yachacucllatacmi caicunamanta huillacpish, caicunata quillcacpish can. Shinallatac pai huillashcaca mana llulla cashcatapish yachanchicmi.

25 Jesusca mana caicunallatachu ruhuarca, ashtahuanpish shuctac taucacunatami ruhuarca. Chashna tucui chaicunata shucllancaman shucllancaman quillcacpica, cai pachapi maipi librota churanallapish mana pactanmanchu.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Lean sinn:



Sanasan