HECHOS 8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Estebanta huañuchicta Saulo ricushpaca: “Allitami ruhuanguichic” nishpami cushicurca. Chai punzhallatacmi Jerusalén pueblopi tandanacushca criccunataca, munai llaquichi callarircacuna. Chaimantami criccunaca Judea llactata, Samaria llactata miticushpa rircacuna. Ashtahuanpish Jesús acllashca huillaccunallami mana maiman rishpa saquirircacuna. Tandanacushca criccunata Saulo llaquichishcamanta 2 Dios yuyailla causac runacunami munai huacashpa, Estebantaca enterrarcacuna. 3 Ashtahuanpish Sauloca tandanacushca criccunata ima shinapish chingachinata yuyashpami, huasi huasi yaicushpa c'aricuna cachun, huarmicuna cachun, carcelman cachac carca. Samaria llactapi alli huillaita huillashcamanta 4 Chashna llaquichicucpi, Jerusalenmanta miticushpa ric criccunaca maita rishpapish, quishpirinamanta alli huillaita huillanataca manatac saquircacunachu. 5 Felipe runapish Samaria puebloman rishpami, Quishpichic Jesucristomanta huillarca. 6 Felipe pi mana ruhuaipaccunata ruhuacta ricushpami, pai huillashcata tucuilla alli uyarcacuna. 7 Supai japishcacunataca achcacunata alliyachicpimi, supaicunaca caparishpa llucshircacuna. Mana puriccunatapish, suchucunatapish achcacunatami alliyachirca. 8 Chaimantami chai pueblopica munai cushicurcacuna. 9 Chai Samaria pueblopica, shuc brujo Simón runami causarca. Paica chai llactapi causaccunataca, pai imalla ruhuashcacunahuanca “allimi cani” nishpami, crichishpa causac carca. 10 Chaimantami uchillacunapish, jatuncunapish pai yachachishcata alli uyashpa: “Cai runaca imatapish ruhuac Dios shinami” niccuna carca. 11 Chai brujo runa paipac ima ruhuashcacunahuan unaita crichishpa causashcamantami, tucui chai llactapi causaccuna paitaca alli uyac carcacuna. 12 Chashna cacpipish Apunchic Jesucristo Quishpichic cashcata, shinallatac Taita Dios mandacucmantapish Felipe huillacpica, c'aricunapish, huarmicunapish crishpami bautizarircacuna. 13 Shinallatac chai brujo runa Simonpish, Jesusta crishpa bautizarircami. Chai q'uipaca, Felipe pi mana ruhuaipaccunata ruhuacta ricushpami, mana amirishpa paihuan pacta puricurca. 14 Jesús acllashca huillaccuna Jerusalenpi causacushpami, Samaria pueblopi causaccunapish alli huillaita uyashpa crishcata yachashpaca, Pedrotapish, Juantapish chaiman cacharcacuna. 15 Paicuna chaiman chayashpaca, chai criccunapish Diospac Espirituta chasquichunmi, paicunamanta Taita Diosman mañarcacuna. 16 Paicunapacman Diospac Espíritu manarac shamushca cacpimi, Apunchic Jesuspac shutillapi bautizashca carcacuna. 17 Chaimantami Pedrohuan, Juanhuanca chai criccunapac uma jahuapi maquita churacpi, paicunaca Diospac Espirituta chasquircacuna. 18 Jesús acllashca huillaccuna criccunapac uma jahuapi maquita churashpa, Diospac Espirituta chasquichicta Simón ricushpami, paipish chashnallatac ruhuasha nishpa, randinata munarca. 19 Chashna munashpami: —Ñucapish maijanpac uma jahuapi maquita churashpa, Diospac Espirituta cancuna shinallatac chasquichiclla cacta ruhuaichic— nirca. 20 Chashna nicta Pedro uyashpaca: —Can Taita Diosmanta chasquishpa, allicunata ruhuangapac cullquita cusha nishcamantaca, cambac cullquindicmi chingarigringui. 21 Cambac shungu paihuan mana alli cashcamantami, Taita Diosca cashna allicunataca mana ruhuachin. 22 Can mana allita yuyanata saquishpa, Taita Diosman mañai. Chashna mañacpica, cambac shungu mana allita yuyashcataca perdonangapishchari. 23 Cambac shunguca mana allita yuyashcamanta jayac shinami. Chaimantami juchapi huatashca shina cangui— nirca. 24 Chashna nicpi Simonca: —Can nishca shina ama pactachunca, Mandac Diosman ñucamanta mañaichic— nirca. 25 Taita Dios paicunahuan cashcata, shinallatac Dios ima nishcata ña huillashpaca, Pedroca Juandicmi Samaria llactapi cac tauca uchilla pueblocunapipish alli huillaita huillashpa, Jerusalenmanca cutimurcacuna. Etiopía llacta runaman Felipe huillashcamanta 26 Mandac Dios cachashca angelmi Felipetaca: “Jatari, Jerusalenmanta Gaza puebloman rina, shitashca pambata ric ñanta japishpa, uraiman ri” nirca. 27 Chashna nicpi, Felipe jatarishpaca rircallami. Chashna ricushpami, Etiopía llactamanta eunuco*f** runahuan tuparca. Paica Etiopía llactata jatun mandac Candace huarmipac tucui imalla charishcacunata ricucmi carca. Paica Jerusalenpi Taita Diosta alli nishpami, ña paipac llactaman cuticurca. 28 Caballocuna aisashca ricuc carretapi tiyashpami, Diosmanta ñaupa huillac Isaías quillcashcata rizashpa rizashpa cuticurca. 29 Felipetaca Diospac Espíritu rimashpami: —Chai carretaman cuchuyai— nirca. 30 Chaiman cuchuyashpaca, Diosmanta ñaupa huillac Isaías quillcashcata rizacucta uyashpami: —Can rizacushca imata nisha nicushcataca, ¿ñachu yachangui?— nishpa tapurca. 31 Chashna tapucpimi chai runaca: —Pi mana ñucaman yachachicpica, ¿ima shinatac yachashayari? Shamui, caiman huichicushpa ñucahuan tiyari— nirca. 32 Pai rizacushca Dios quillcachishcaca: “Paitaca pactalla ovejata huañuchingapac apac shinami pusharcacuna. Huahuarac ovejata rutucucpi, upalla cac shinami, paica imata mana nirca. 33 Paita yanga juchanchishpa llaquichicucpipish, pi mana misarcachu. Cai pachapi huañuchicpimi, ‘paimanta huahua huahuacuna tiyanmi’ nishpaca, pipish mana parlanga” nishcatami rizacushca carca. 34 Chashna nicushcata chai eunuco runaca Felipeman tapushpaca: —Diosmanta ñaupa huillacca, ¿paimantachu chashna nicun? Mana cashpaca, ¿maijan shucmantachu chashna nicun? Huillaiyari— nishpa tapurca. 35 Shina tapucpimi, Felipeca pai rizacushca quillcallatatac japishpa ricushpaca, Jesusmanta alli huillaita callarimanta huillarca. 36 Ña yacu cuchuta ricushpami, chai runaca: —Riqui, caipica yacu tiyashcami. ¿Manachu ñucaca bautizari pudini?— nirca. 37 Shina nicpi Felipeca: —Can tucui shunguhuan crishpaca, bautizarinallami cangui— nirca. Chashna nicpi: —Ari, Jesucristoca Diospac Churi cashcata crinimi— nirca. 38 Chashna nishpaca, carretata chaillapi shayachishpa ishcaita uricushpami, yacuman yaicurcacuna. Chaipimi Felipeca eunuco runataca bautizarca. 39 Yacumanta llucshicpica, Diospac Espíritu Felipeta apacpimi, chai eunuco runaca ña mana cutin Felipetaca ricurca. Chashna mana ricuricpipish, cushicushpa rircallami. 40 Ashtahuanpish Felipeca Azoto pueblopimi taririrca. Chai Azoto pueblomanta callarishpami, Cesarea puebloman chayangacaman, tucui pueblocunapi alli huillaita huillashpa rirca. |
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.