HECHOS 23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Chai tandanacushca mandaccunata ricushpami Pabloca: —Caipi tandanacushca tucui Israel*f** huauquicuna. Ñucaca cunan punzhacamanmi, Taita Diospac ñaupapica alli shunguhuan causacuni— nirca. 2 Chashna nicpi, curacunata jatun mandac cura Ananiasca: —¡Chai runataca shimipi huactaichic!— nishpami, Pablopac cuchupi shayacuccunataca mandarca. 3 Shina nicpi Pabloca: —¡Mishqui shimi, jayac shungu runa! Canca mana allitami ruhuacungui. Chashna ruhuashcamantaca, Taita Diosmi cantaca llaquichinga. Canca Moisés mandashcacunapi nishca shina, allita ruhuangapacmari tiyacungui. ¿Chashna cashpachu mandashcata mana pactachishpa, canca ñucataca huactachun ningui?— nirca. 4 Pablo chashna nicpi chaipi caccunaca: —¿Chashnachu Dios acllashca jatun mandac curataca c'amishpa rimangui?— nircacuna. 5 Paicuna chashna nicpi, Pabloca: —Huauquicuna, ñucaca pai jatun mandac cura cashcataca mana yachashcanichu. Dios quillcachishcapica: ‘Cambac llactapi mandactaca ama ima millaita rimangui’ ninmi— nirca. 6 Chai tandanacushca mandaccunapuramanta maijancunaca saduceocuna,*f** maijancunaca fariseocuna*f** cacta ricushpami, tucui chaipi caccunapac ñaupapi Pabloca sinchita rimashpaca: —Caipi tandanacushca huauquicuna. Ñucaca fariseo runami cani. Ñuca taitapish fariseomi. Taita Dios huañushcacunata causachinata crishcamantami, caipi cancuna ñucata tapushpa juchanchicunguichic— nirca. 7 Chashna nicta uyashpaca fariseocunapish, saduceocunapish paicunapura rimanacushpami, p'iñanacushpa chai tandanacushcamanta chaupirircacuna. 8 (Saduceocunaca huañushcacuna causarina cashcatapish, angelcuna tiyashcatapish, ima espiritucuna tiyashcatapish mana crincunachu. Cutin fariseocunaca chai tucui tiyashcatami crincuna). 9 Paicuna huaicashpa caparinacucpimi, mandashcacunata yachachic*f** maijan fariseocuna jatarishpaca: —Cai runata juchanchingapacca, ima mana allita mana tarinchicchu, ashtahuanpish espíritu, mana cashpaca angelmi, paihuan rimashca canga. Chaimanta Taita Diostaca mana p'iñachinachu canchic— nircacuna. 10 Chai tucui tandanacuipi caccuna p'iñanacui callaricpimi, huaranga soldadocunata mandacca: “Cunanca Pablotaca, ¡imatachari ruhuangacuna!” nishpa, munai mancharirca. Chaimantami Pablotaca chai tandanacushcacunapac chaupimanta llucchishpa, soldadocuna causana huasiman cutin apachun soldadocunata c'ayac cacharca. 11 Apunchic Jesusca chai tuta ricurishpami Pablotaca: “Pablo, ama manchanguichu. Ima shinami cai Jerusalenpi ñucamanta huillacungui, chashnallatac Roma*f** pueblopipish huillana cangui” nirca. Pablota huañuchingapac yuyarinacushcamanta 12 Cayandic tutamantaca maijan israelcunaca:*f** “Pablota huañuchingacamanmi manatac micushunchu, manatac ubiashunchu. Ñucanchic mana chaita pactachicpica, Taita Dios ñucanchicta llaquichichun” nishpa, shuc yuyailla tucurcacuna. 13 Chashna ruhuangapac ari niccunaca, chuscu chunga yalli runacunami carca. 14 Paicunami Israel*f** curacunata mandac curacunapacman, cunac yuyaccunapacman rishpa: —Ñucanchicca: ‘Pablota huañuchingacamanmi, imata mana micushun. Mana chaita pactachicpica, Taita Dios ñucanchicta llaquichichun’ nishpami, shuc yuyailla tucushpa ari ninacurcanchic. 15 Cunan cancunaca cashna ruhuaichic: Cancunapish, tandanacuc caishuc mandaccunapish huaranga soldadocunata mandacmanca, Pablota ashtahuan alli tapungapac nic shinalla caiman cachachun nigrichic. Ñucanchicca pai manarac chayamucpimi, huañuchingapac ñanpi chapashun— nircacuna. 16 Ashtahuanpish chai parlanacushcataca Pablopac panipac c'ari huahua uyashpami, soldadocuna causana huasipi Pabloman huillangapac rirca. 17 Pabloca huambra huillashcata uyashcahuanmi, pasac soldadocunata mandaccunamanta shuctac c'ayashpaca: —Cai huambrata huaranga soldadocunata mandacpacman pushashpa cui. Paimi imatachari huillac shamushca— nirca. 18 Shina nicpi, pasac soldadocunata mandacca huaranga soldadocunata mandacpacman chai huambrata pushashpaca: —Prezu tiyacuc Pablomi ñucata c'ayashpa, ‘cai huambrata cambacman pushashpa cui’ nirca. Canmanmi imatachari huillac shamushca ninmi— nirca. 19 Chashna nicpi, chai mandacca huambrata maquimanta chainicman aisashpami: —¿Imatatac huillasha ningui?— nishpa, paillata tapurca. 20 Shina nicpi chai huambraca: —Israelcunaca ashtahuan alli tapushun nic shinallami, caya mandaccunapuralla tandanacushcapacman Pablota apamuchunmi mañagricuncuna. 21 Paicuna chashna nicpipish, ama cringuichu. Chuscu chunga yalli runacunami pacalla chapagricuncuna. Paicunaca: ‘Pablota huañuchingacamanmi, imata mana micushun, imata mana ubiashun. Ñucanchic mana chaita pactachicpica, Taita Dios ñucanchicta llaquichichun’ nishpami yuyarishcacuna. Cunanca can imata nicllatami shuyacuncuna— nirca. 22 Chashna huillacpi chai mandacca: —Caipi ñucaman huillashcataca, pacta piman huillanguiman— nishpami, huambrataca cacharca. Mandac Felixpacman Pablota cachashcamanta 23 Huaranga soldadocunata mandacca pasac soldadocunata mandaccunatami ishcaita c'ayashpa, cashna nishpa mandarca: “Cunan unai tutataca Cesarea puebloman richun, chaquillahuan ric soldadocunataca, ishcai pasac soldadocunata tandachinguichic. Caballopi ric soldadocunataca, canchis chunga soldadocunata tandachinguichic. Shinallatac lanzahuan ric soldadocunataca, ishcai pasac soldadocunata tandachinguichic. 24 Pablo montachunpish, sillashpa caballotaca cunguichic. Paitaca mandac Felixpacmanca mana ima tucushca, allita chayachigringuichic” nirca. 25 Shuc quillcatapish cashna nishpa quillcashpami cacharca: 26 “Ñuca Claudio Lisiasmi, can tucuipac alli nishca mandac Felixta ‘allillachu cangui’ nini. 27 Cai ñuca cachashca runataca, israelcuna*f** japishpa huañuchigricucpimi, pai Roma*f** llactamanta shina cashcata yachashpa, ñuca soldadocunahuan rishpa misarcani. 28 Chaimantaca paita imamanta huañuchishun nishcata yachangapacca, mandaccunapuralla tandanacushcamanmi aparcani. 29 Chai tandanacushcapac ñaupaman apashpa paita tapucpica, israelcunata mandashcapi nishca shina mana pactachishcallamantami, paitaca juchanchishcacuna carca. Ñuca yuyaipica, paitaca imamanta mana huañuchinachu, shinallatac carcel-llapipish mana churanachu can. 30 Israelcuna cai runata huañuchishun nishcata yachashpami, cambacman cachani. Paita huañuchishun niccunatapish, cambacman richun nircanimi. Chaipi paicuna imamanta juchanchicushcatapish, huañuchishun nicushcatapish tapunguilla. Chaillatami mañani. Caya minchacaman” nishpami quillcarca. 31 Chai soldadocunaca paicunata mandashca shinallatacmi, chai tutallatac Pablotaca Antípatris pueblocaman aparcacuna. 32 Cayandic punzhaca chaquillahuan ric soldadocunaca, caballopi ric soldadocunallata Pablohuan cachashpami, soldadocuna causana huasillamantac cutircacuna. 33 Pablohuan ric soldadocuna Cesarea puebloman chayashpaca, quillcatarac mandac Felixman cushpami, Pablotapish paipac ñaupaman chayachircacuna. 34 Quillcata ña ricushpaca, chai mandacca: —Canca, ¿maimantatac cangui?— nishpa tapucpi, Pabloca: —Ñucaca Cilicia llactamantami cani— nirca. 35 Chashna nicpi: —Shinashpaca, canta juchanchiccuna shamucpimi, can ima nishcatapish uyasha— nirca. Chaimantaca soldadocunata “alli chaparanguichic” nishpa, paitaca Herodes causana jatun huasipi churachirca. |
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.