HECHOS 21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996Jerusalén puebloman Pablo rishcamanta 1 Chai criccunapacmanta rishpaca, barcopi tiyarishpa Cos llactaman chayactami rircanchic. Shinallatac cayandic punzhaca Rodas llactamanmi rircanchic. Chaimantaca Pátara pueblomanmi rircanchic. 2 Chai Pátara pueblomanta shuc barco Fenicia llactaman llucshicucpica, chaipi tiyarishpami rircanchic. 3 Chai barcopi ricucpica, Chipre llactaca lluqui ladomanmi saquirirca. Siria llactapi cac Tiro pueblopi cargata saquingapac chai barco yaicucpimi, ñucanchicca chaipi uricushpa, criccunata mashcagrircanchic. 4 Chaipi causac criccunata tarishpaca, canchis punzhacunatami paicunahuan carcanchic. Chai criccunaman Diospac Espíritu yuyaita cucpimi Pablotaca: “Jerusalenman ama richu” nircacuna. 5 Chai q'uipaca, ñucanchic ña chaimanta rigricpimi, tucui criccuna paicunapac huarmicunandic, huahuacunandic chai pueblomanta llucshishpa, yacu patacaman ñucanchichuan shamurcacuna. Chaipica cungurishpami, Taita Diosman mañarcanchic. 6 Chai q'uipaca, tucui criccunata ucllarishpa, “shuc punzhacaman” nishpami, cutin barcopi tiyarircanchic. Paicunaca huasimanmi cutircacuna. 7 Tiro pueblomanta barcopi rishpaca, Tolemaida pueblomanmi chayarcanchic. Chaipi causac criccunata “allillachu canguichic” nishpaca, paicunahuanmi cainarcanchic. 8 Cayandic punzha ñucanchic chaimanta rishpaca, Cesarea pueblomanmi chayarcanchic. Chaiman chayashpaca, alli huillaita huillac Felipepac huasiman rishpami, chaipi saquirircanchic. Paica criccunata ayudac cachun, canchiscunata acllashcapuramantami carca. 9 Felipeca chuscu manarac cazarashca ushicunatami charirca. Paicunaca Diosmanta huillaccunami carca. 10 Ñucanchic ña tauca punzhacunata chaipi cacpimi, Diosmanta huillac Agabo runaca Judea llactamanta chayamurca. 11 Chai runa ñucanchicta ricungapac chayamushpaca, Pablopac chumbillinata japishpa, paipac quiquin chaqui maquillatatac huatarishpami: —‘Cai chumbiyuctaca Jerusalén pueblopi causac israelcunaca*f** cashnami huatashpa, mana israelcunaman*f** cunga’ nishpami, Diospac Espirituca huillacun— nirca. 12 Shina nicta uyashpami ñucanchicpish, Cesareapi causac criccunapish Pablotaca: —Jerusalenmanca ama richu— nishpa jarcarcanchic. 13 Chashna jarcacpipish Pabloca: —¿Ima nishpatac chashna huacashpa, ñucata manchaipi churashpa, llaquillata ruhuanguichic? Jerusalenpi huatashun nicucpipish, chaimanca rishallami. Chaipi huañuchishun nicpipish, Apunchic Jesusmantaca huañushallami— nirca. 14 Chashna nicpi, ima shina mana jarcai pudishpami: —Mandac Dios pai munashcata ruhuachun— saquircanchiclla. 15 Chai q'uipaca ña tucuita allichirishpami, Jerusalenman rircanchic. 16 Cesarea pueblomanta maijan criccunapish ñucanchichuanca rircacunami. Paicunami Chipre llactamanta Mnasón ña unai cric runapac huasiman pushashpa rircacuna. Chai huasipimi pozana carcanchic. Jerusalén puebloman Pablo chayashcamanta 17 Ña Jerusalenman ñucanchic chayacpica, tucui criccunami cushicushpa tuparcacuna. 18 Chai cayandic punzhaca Pabloca ñucanchicta pushashpami, Jacobota ricungapac rirca. Chai huasipica criccunata pushaccunapish tucuimi tandanacushca cashca carca. 19 Pablo chaipi caccunata “allillachu canguichic” nishca q'uipami, mana israelcunaman*f** Diosmanta huillacpi, Taita Dios ima ruhuashcata callarimanta tucui parlarca. 20 Chashna parlacta uyashpaca, tucuimi Taita Diostaca “allimari cangui” nircacuna. Shina nishca q'uipami, Pablotaca cashna nircacuna: —Huauqui, riquiyari. Huaranga huaranga israelcunami*f** Jesustaca crishca. Tucui chaicunami: ‘Moisés mandashcacunataca cazunami canchic’ nicuncuna. 21 Ashtahuanpish cantaca caru llactapi causac israelcunataca: ‘Moisés mandashcacunata ama cazuichicchu, cancunapac c'ari huahuacunatapish circuncisionta*f** ama ruhuaichicchu, shinallatac israelcuna imallata ruhuana cashcatapish ama ruhuaichicchu’ nishpa yachachicushcatami, maijancunaca yachac chayashcacuna. 22 Can shamushcata yachashpaca, tucui mashnami tandanacumunga. Shinashpaca, ¿imatatac ruhuashun? 23 Cunanca ñucanchic nishcata uyai. Ñucanchicpurapica chuscu runacunami Diospacta ruhuashpa pactachishun nishpa puricuncuna. 24 Diospac ñaupapi alli ricuringapacca paicunahuan armarishpa, paicuna acchata p'itichunpish cuna cashcata paicunamanta cungui. Chashna ruhuacpica, tucui israelcunami canmanta ima uyashcatapish: ‘Mana chashnachu cashca. Paipish Moisés mandashcacunata pactachicllatacmi cashca’ ningacuna. 25 Mana Israel*f** criccunamanca, ñami cashna nishpa quillcarcanchic: ‘Moisés mandashcacunapi nicushcacunataca, caicunatami pactachina canguichic: Ruhuashcalla dioscunaman ima cushcacunatapish, yahuartapish, sipishpa huañuchishca aichatapish ama micunguichicchu. Shinallatac ama huaclliringuichicchu’ nishpami, yuyarinacushpa ña quillcarcanchic— nircacuna. Diosman mañana huasipi Pablota prezu japishcamanta 26 Chashna nicpimi Pabloca chai chuscu runacunata pushashpa, Diospac ñaupapi alli ricuringapac cayandic punzhaca armarircacuna. Chashna ruhuashpaca, paicuna armarina punzhacuna ima punzha tucurina cashcata curacunaman huillangapacmi, Pabloca Diosman mañana huasiman yaicurca. Chai punzhapimi paicunaca Taita Diosman cuna cashcata cuna carcacuna. 27 Chai armarina canchis punzhacuna ña tucurinalla cacpimi, Asia llactamanta maijan israelcunaca*f** Diosman mañana huasi ucupi Pablota ricurcacuna. Chaipi cacta ricushpami, tucui chaipi caccunata Pablohuan p'iñanacuchishpa tandachircacuna. Chaimantami paitaca huaicashpa japircacuna. 28 Chashna japishpaca: “¡Israel*f** runacuna, tandanacuichic! Cai runamari tucui llactacunata purishpa, ñucanchic quiquin llactatapish, Moisés mandashcacunatapish, shinallatac Diosman mañana cai huasitapish mana alli nishpami yachachishca. Cunancarin, manapish israelcunatami*f** Diosman mañana huasiman yaicuchishpa, Diospaclla cac huasitaca mapayachicun” nishpami caparircacuna. 29 Ñaupamanmi paicunaca Efeso pueblomanta Trófimo runahuan Pablo Jerusalenpi puricucta ricushca carcacuna. Chaimantami: “Chai runatapish Diosman mañana huasi ucuman yaicuchishca cangami” nishpa yuyarcacuna. 30 Tucui Jerusalenpi causaccunami Diosman mañana huasimanca p'iñarishpa tandanacurcacuna. Chaicunaca Pablota japishpa siricta aisashpami, chai ucumanta llucchishpa pungucunatapish huichcarcacuna. 31 Pablota ña huañuchigricucpimi, Roma*f** llactamanta huaranga soldadocunata mandacpacman maijancuna rishpaca: “¡Tucui Jerusalén pueblopi causaccunamari huaica p'iñarishpa caparicuncuna!” nishpa huillarcacuna. 32 Chashna huillacpi chai mandacca soldadocunatapish, pasac soldadocunata mandaccunatapish tandachishpami, chai macacuccunapacman callpashpa rircacuna. Chai mandacca tucui soldadocunandic shamucucta ricushpami, Pablota macanata saquircacuna. 33 Chai mandacca Pablopacman cuchuyashpami, paita japishpa, ishcai cadenacunahuan huatachichirca. Chai q'uipami: “¿Pitac cangui? ¿Imata ruhuashcamantatac macacuncuna?” nishpa tapurca. 34 Ashtahuanpish caishuc chaishuc caparinacucpimi, chai mandacca imamanta chashna ruhuacushcataca mana yachai pudirca. Chaimantami soldadocunataca: “Cancuna causana huasiman Pablota apaichic” nishpa mandarca. 35 Tucui mashna Pablota p'iñarishpa c'atimucucpimi, soldadocunaca paicuna causana huasiman yaicuna gradascaman chayashpaca, Pablota huandushpa huichicuchircacuna. 36 Chai tucui c'aticcunaca: “¡Pablota huañuchichic!” nishpami caparicurcacuna. Pablo ima shina cashcata huillashcamanta 37 Soldadocuna causana huasiman ña yaicuchigricucpimi, Pabloca soldadocunata mandactaca: —¿Manachu imata ni pudini?— nishpa tapurca. Shina nicpi chai mandacca: —Canca, ¿griego*f** rimaita yachanguichu? 38 Canca, ¿manachu Egipto llactamanta shamushpa, ñucanchicta huañuchishun nishpa, sarun chuscu huaranga millai runacunata shitashca pambaman pushashpa tandachic cangui?— nishpami tapurca. 39 Chashna tapucpi Pabloca: —Ñucaca Cilicia llactapi cac, tucuipac alli nishca Tarso pueblomanta Israel*f** runamari cani. Chaimanta ñuca cai tucui gentecunamanca, ¿manachu ashata huillachun saquinguiman?— nirca. 40 Shina nicpi pai huillachun saquicpica, chai gradapi Pablo shayarishpami, maquihuan gentecunata upallachirca. Paicuna ña upallacpica, hebreo*f** rimaipimi cashna nishpa huillarca: |
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.