Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

HECHOS 2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996


Diospac Espíritu shamushcamanta

1 Pentecostés*f** punzha chayamucpica, Jesusta criccunaca tucuillami shuc shinalla tandanacushca carcacuna.

2 Paicuna chashna tiyacucpimi, cungailla huaira shina huaj nishpa jahua pachamanta shamushpa, paicuna tiyacuc huasipi jundarca.

3 Chaimantaca nina japirishpa c'allu p'itiric shinami, tucui criccunapac jahuapi asha asha tiyarirca.

4 Chashna tiyarishpami, tucui chaipi caccunapac shunguman Diospac Espíritu shamushpa, paicunata rimachicpi, ch'ican ch'ican rimaicunata rimai callarircacuna.

5 Chai punzhacunapica tucui llactacunamantami, israelcunaca*f** Jerusalén puebloman shamushpa causacurcacuna. Paicunaca Diosta yuyariccuna cashpami, chaipi carcacuna.

6 Chai huaira munai huaj nicucta uyashpami, tucui chaicunaca tandanacumurcacuna. Chai shamuccunaca paicunapac quiquin rimaicunapi rimacucta uyashpami, munai mancharircacuna.

7 Chashna mancharishpaca, caishuc chaishucmi: —Riquichic. Cai rimacuccunaca, tucuimi Galilea llactallamanta cancuna.

8 Maimanta cashpapish, ñucanchic quiquin rimaipi rimacuctami uyanchic. Caicunaca, ¿ima shinatac chashna rimarincuna?

9 Ñucanchicca Partia llactamanta, Media llactamanta, Elam llactamanta, Mesopotamia llactamanta, Judea llactamanta, Capadocia llactamanta, Ponto llactamanta, Asia llactamanta,

10 Frigia llactamanta, Panfilia llactamanta, Egipto llactamanta, Africapi cac Cirene pueblo cuchulla llactacunamantami caipica canchic. Shinallatac Roma*f** llactamanta shamushpami, caipi causacunchic. Maijancunaca Israel*f** aillupuratacmi canchic. Maijancunaca shamushpa, israelcuna yachachishcata c'aticcunallami canchic.

11 Shinallatac Creta llactamanta, Arabia llactamantami caipi canchic. Taita Dios cai tucui allicunata ruhuashcataca, tucui shamuccunami ñucanchic quiquin rimaipi uyacunchic— ninacurcacuna.

12 Chashna tucui mashna munai mancharishpaca: —¿Ima nishpatac cashnaca tucushca canga?— nishpami tapunacurcacuna.

13 Ashtahuanpish maijancunaca: —Caicunaca machashcacunami— nishpami asircacuna.


Achca gentecunaman Pedro huillashcamanta

14 Pedroca Jesús acllashca caishuc chunga shuc huillaccunandic shayarishpami, tucui chaipi caccunaman sinchita rimashpaca: “Tucui cai Jerusalenpi causac israelcunapish,*f** mana caipi causac israelcunapish, ñuca huillashcata alli uyaichic.

15 Cunanca chairac tutamantaracmi. Chashna cacpica, ¿ima nishpatac ‘chaicunaca machashcami’ nicunguichic?

16 Ashtahuanpish cunan caipi cancuna uyacushcaca, Diosmanta ñaupa huillac Joel huillashca shinami pactashca. Pai huillashpaca:

17 Taita Diosca: ‘Tucuri punzhacunapica ñuca Espiritutaca tucuimanmi cachasha. Ña chashna cachacpica, cancunapac churicunapish, ushicunapish ñucamanta huillangacunami. Cancunapac q'uipa huiñaicunapish, muscuipi shina ricungacunami. Ña yuyaccunapish muscungacunami.

18 Chai punzhacunapica ñucata cazuccunamanca, c'aricunamanpish, huarmicunamanpish ñuca Espiritutaca cachashami. Chashna cachacpica, ñucamanta huillangacunami.

19 Jahua pachapica, pi mana ricushcata ricuchishami. Shinallatac cai pachapipish, yahuarta, ninata, cushni p'uyuta ricuchishami.

20 Ñuca acllashca sumac jatun punzha manarac chayamucpimi, intica amsayanga, quillapish yahuar shina puca tucunga.

21 Chaipica tucui ñucaman mañaccunami quishpiringa’ ninmi.

22 Tucui israelcuna, cai ñuca huillashcata alli uyaichic: Taita Diosca Nazaret pueblomanta Jesusta cachashpami, pi mana ruhuaipaccunata ruhuachishpa, pi mana ricushcacunatapish ricuchishpa, Jesús pi cashcata cancunamanca ricuchirca. Chaitaca cancunallatac alli yachanguichicmi.

23 Chashna cashpapish Taita Dios ñaupaman yachashca, munashca shinallatacmi, Jesustaca cancunaman cucpi, prezu japishpa, millai runacunaman chacatachun cushpa huañuchircanguichic.

24 Chashna cancuna Jesusta huañuchicpipish, Taita Diosca llaquiman apac huañuimantaca cacharichishpami causachirca. Shina ruhuacpimi, huañuipish Jesustaca mana ati pudirca.

25 Mandac Davidpish Jesusmanta huillashpaca: ‘Ñucata Mandacca punzhanta ñucahuan cashcatami yachani. Paica ñuca alli ladopi cacpimi, ñucataca pi mana urmachinga.

26 Chaimantami ñuca shungupi mai cushicushpa, alli nishpa cantani. Ñuca huañushca q'uipapish, Taita Diosta cashna nishpami samarisha:

27 Ñuca almataca ucu pachapi cachun, shinallatac cambaclla causacpac cuerpo ismuchunpish mana saquinguichu.

28 Huiñai causai ñantapish, canmi ñucamanca ricuchishcangui. Can ñucahuan cacpica, munaimi cushicuni’ nishcami.

29 Caipi tandanacushca Israel*f** huauquicunalla, caillata uyaichic: Ñucanchic ñaupa mandac Davidmantaca, tucui ima shina cashcatami huillagrini. Pai huañucpica, enterrarcacunami. Pai maipi enterrashcatapish yachanchicmi.

30 Davidca Diosmanta huillacmi carca. Chaimantami paitaca Taita Diosca: ‘Cambac huahua huahuacunapuramantami, Quishpichic Cristoca shamunga. Pai shamushpaca, can mandashca shinallatacmi mandanga’ nirca. Taita Diosca paillatac chashna ruhuasha nishcata pactachina cashcataca, Davidca allimi yacharca.

31 Davidca Quishpichic Cristo causarinata pai ricushca shina ñaupaman huillashpaca: ‘Paipac almaca ucu pachapipish mana saquiringachu, paipac cuerpopish mana ismungachu’ nishcami.

32 Taita Diosca pai cachashca Jesusllatatacmi causachirca. Ñucanchicca chai ricushcata huillaccunami canchic.

33 Taita Dios Jesusta causachishpaca, jahua pachapi paipac alli maquimanmi tiyachirca. Chashnallatac Taita Diosca pai cusha nishca paipac Espirituta Jesusman cucpimi, paica ñucanchicman cachashca. Chaitami cunan cancunaca ricucunguichic, uyacunguichic.

34 Mana Davidchu jahua pachamanca chashna tucushpa rirca, ashtahuanpish paillatacmi Jesusmanta huillashpaca: ‘Mandac Taita Diosca ñucata Mandactaca:

35 “Canta p'iñaccunata cambac chaqui sarunapi ñuca churangacaman, canca ñuca alli maquiman tiyacuilla” ’ nirca.

36 Chaimanta tucui israelcunami, caitaca alli yachana canguichic: Chai cancuna cruzpi chacatashca Jesusllatatacmi, Mandac cachunpish, Quishpichic cachunpish Taita Diosca churashca— nirca.

37 Chaipi caccunaca Pedro chashna huillacta uyashpami, shungupi mai llaquirishpa Pedrotapish, Jesús acllashca caishuc huillaccunatapish: —Huauquicuna, ¿imatatac ruhuana canchic?— nishpa tapurcacuna.

38 Chashna tapucpimi, Pedroca paicunataca: —Juchayuc cashcamanta llaquirishpa, Diosman cutirishpa, Jesucristopac shutipi bautizarichic. Chashna ruhuacpimi, Taita Diosca cancunapac juchacunata perdonanga, shinallatac paipac Espiritutapish cancunamanca cunga.

39 Ñucanchicman Mandac Dios cashna cusha nishcaca, cancunamanpish, cancunapac huahuacunamanpish, shinallatac tucui carupi causaccunamanpish. Pipish pai acllasha nishcacunamanmi, cusha nishca— nirca.

40 Pedroca mana chashnallachu nirca, ashtahuanpish cutin cutin cunashpaca: —Cunan millaita ruhuaccunataca, Taita Diosca llaquichingami. ¡Cancunapish ama chashna tucungapacca quishpirichic!— nishpami yachachirca.

41 Chaipi caccunamantaca taucacunami Pedro huillashcata cazushpaca bautizarircacuna. Chai punzhapica, quimsa huaranga shinami cric tucushpa, caishuc criccunahuan tandanacurcacuna.

42 Paicunaca Jesús acllashca huillaccuna yachachicushcataca allimi cazuccuna carca. Caishuc chaishuchuanpish, allimi apanacuccuna carca. Shinallatac Jesús huañushcata yuyarishpa tandata chaupishpa micungapacpish, Taita Diosman mañangapacpish tandanacuccunami carca.


Punta criccuna ima shina causashcamanta

43 Taita Dios imatapish ruhuachicpimi, Jesús acllashca huillaccunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish tauca cutin ruhuarcacuna. Chashna ruhuacta ricushpaca, tucui gentecunami mancharishpa mana amirircacuna.

44 Tucui criccunaca shuc yuyaillami carcacuna. Chashna cacpimi, paicunapac charishcacunapish tucuipac carca.

45 Paicunapac allpatapish, ima charishcacunatapish c'atushpami, mana chariccunaman caishuc chaishucman cuccuna carca.

46 Punzhantami Diosman mañana huasipi tandanacuccuna carca. Shinallatac paicunapac huasicunapipish tandanacushpa, Jesús huañushcata yuyarishpa, c'uyai shunguhuan cushicushpami micuccuna carca.

47 Shinallatac Taita Diosta “allimari cangui” niccunami carca. Tucuipac alli nishcacunapish carcacunami. Maijanpish quishpirisha niccunataca, punzhantami Taita Diosca quishpichishpa, criccunataca mirachirca.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Lean sinn:



Sanasan