Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

HECHOS 14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996


Pabloca Bernabendic Iconio pueblopi huillashcamanta

1 Iconio pueblopipish Pabloca Bernabendicmi israelcuna*f** tandanacuna huasiman yaicushpaca, Diosmanta alli huillaita huillarcacuna. Chashna huillacpimi, israelcunapish, mana israelcunapish*f** achcacuna Jesusta crircacuna.

2 Ashtahuanpish Jesusta mana cric israelcunaca criccunahuan ama apanacuchunmi, mana israelcunaman panda yuyaita curcacuna.

3 Chashna cacpipish, Pabloca Bernabendic Jesús paicunahuan cashcata yachashpa, chai pueblopi unaicaman saquirishpami: “Taita Diosca mai c'uyacmi” nishpa, mana manchashpa huillarcacuna. Apunchic Jesús paicunahuan cacpimi, pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuarcacuna.

4 Chashna cacpimi, chai pueblopi causaccunaca maijancunaca israelcunapura, maijancunaca Jesús acllashca huillaccunapura tucushpa chaupirircacuna.

5 Chashna tucushpaca israelcunapish, mana israelcunapish mandaccunahuan tandanacushpami: “Paicunataca c'amishpa, rumicunahuan shitashun” ninacurcacuna.

6 Ashtahuanpish chaita yachashpami, Pabloca Bernabendic miticushpa, Licaonia llactapi cac Listra pueblomanpish, Derbe pueblomanpish, shinallatac chai pueblocuna cuchulla llactacunamanpish rircacuna.

7 Chaicunapipish alli huillaitaca huillarcacunami.


Listra pueblopi Pablota rumihuan shitashcamanta

8 Listra pueblopica, huacharishcamanta pacha mana puric runami causarca. Chai runaca chaqui tandarishca cashcamantami, mana puric carca.

9 Paica Pablo tucui imalla huillashcataca allimi uyacurca. Chashna uyashpa, pai alliyana cashcata cricucta Pablo ricushpaca,

10 sinchihuan rimashpami: —¡Jatarishpa shayari!— nirca. Shina nicpi, chai runaca jatarishcahuan puri callarircallami.

11 Tucui chaipi caccunaca Pablo chashna ruhuacta ricushpami, Licaonia rimaipi rimashpa: —¡Dioscunami gentecuna shina tucushpa, ñucanchicpacman jahua pachamanta shamushca!— nishpa caparircacuna.

12 Bernabetaca “Júpiter diosmi” shinallatac Pablotaca huillac cashcamanta “Mercurio diosmi” nircacuna.

13 Chai puebloman yaicuna pungupica, Júpiter diosta adorana huasimi tiyarca. Chai huasipi cac curami tucui chaipi caccunandic huagracunatapish, sisacunatapish punguman aparcacuna. Chashna apamushpaca, diosman cuc shinami, Pablopac Bernabepac ñaupapi huagracunata huañuchishpa, rupachinata yuyarcacuna.

14 Chashna ruhuagricucta ricushpaca, Pablopish, Bernabepish llaquirishcata ricuchingapacca churanacunata lliquirishpa, chaipi caccunapac chaupiman yaicushpami:

15 —¡Uyaichic! ¿Imapactac chashna ruhuashun ninguichic? Ñucanchicca cancuna shina runacunallami canchic. Cancuna cashna yangalla ruhuanata saquishpa, causac Taita Diosman cutirichunmi, alli huillaita huillangapac shamurcanchic. Paica jahua pachatapish, cai pachatapish, mama cuchatapish, tucui ima tiyactapish ruhuacmi.

16 Taita Diosca ñaupamanca tucui gentecuna paicuna munashca shina causachun saquircallami.

17 Chashna causacucpipish, Taita Diosca tamiahuan granocunata p'ucuchishpa, mana nicta carashpami ñucanchictaca cushichicun. Chashna allita ruhuashpami, pai ima shina cashcataca ricuchin— nircacuna.

18 Chashna rimashcallahuan mana jarcaipac shina cacpipish, diosman cuc shina paicunapac ñaupapi huagrata huañuchishpa rupachichunca, mana saquircacunachu.

19 Antioquía pueblomantapish, Iconio pueblomantapish maijan israelcuna*f** shamushpaca, gentecunata jatarichishpami, Pablotaca rumicunahuan shitashpa, huañunalla tucungacaman macarcacuna. Chaimantaca: “Ñami huañun” nishpa, siricta aisashpa, chai pueblomanta llucchircacuna.

20 Chashna ruhuacpipish, criccuna Pablopacman cuchuyashpa, paipac muyundicta shayaricpica, Pabloca jatarishpa, cutinmi chai pueblollamantac yaicurca. Cayandic punzhaca Bernabehuanmi, Pabloca Derbe puebloman rirca.

21 Chai Derbe pueblopipish alli huillaita huillacpica, achcacunami crircacuna. Chai q'uipaca, cutinllatacmi Listra puebloman, Iconio puebloman, shinallatac Antioquía puebloman cutircacuna.

22 Chai pueblocunaman chayashpa, chaipi causac criccunataca: “Jesusta crishcata mana saquishpa, alli c'atichic” nircacunami. Shinallatac: “Tucui laya llaquicunata apashpami, Taita Dios mandacucmanca yaicuna canchic” nircacuna.

23 Shinallatac tandanacushca criccunapurapica, maipipish pushac runacunataca acllarcacunami. Chashna acllashpaca, ayunashpa Taita Diosman mañashpami, paicuna crishca Apunchic Jesusman mingarcacuna.


Pabloca Bernabendic, Siria llactapi cac Antioquía puebloman cutishcamanta

24 Pabloca Bernabendic Pisidia llactata rishpaca, Panfilia llactamanmi chayarcacuna.

25 Chai llactapi cac Perge pueblopi Diosmanta alli huillaita huillashpaca, Atalia pueblomanmi rircacuna.

26 Chai Atalia pueblomantaca barcopi tiyarishpami, Pabloca Bernabendic Antioquía puebloman cutircacuna. Chai pueblomantami, criccunaca paicunata Taita Dios huacaichichun nishpa mingashca, llucshirishca carcacuna.

27 Antioquía puebloman chayashpaca, chaipi causac tucui criccunatami tandachircacuna. Chashna tandachishpami, Taita Dios paicunahuan cacpi ima allicunata ruhuashcatapish, shinallatac mana israelcunacaman*f** quishpirichun Taita Dios saquishcatapish parlarcacuna.

28 Pabloca Bernabendicmi chai criccunahuanca unaicaman carcacuna.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Lean sinn:



Sanasan