FILIPENSES 4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996Jesucristohuan cushicuna cashcamanta 1 Shina cashcamanta c'uyashca criccuna, Apunchic Jesushuan shuc shinalla cashcamantaca, imapipish sinchi caichic. Cancunaca ñucata cushichiccunami canguichic. Shinallatac cancunamantami coronatapish japisha. Chaimantami c'uyashca criccuna, cancunata ricuna yuyailla cani. 2 Evodiahuan, Sintiquehuanpish Apunchic Jesusmantaca: “Ñañandic shina shuc yuyailla caichic” nishpami mañani. 3 Shinallatac can ñucahuan Taita Diospacta ruhuacuc huauquitapish: “Chai panicuna alli tucuchun rimashpa cui” ninimi. Chai panicunaca huauqui Clementendic, shinallatac caishuc huauquicunandicmi pi imata nicucpipish, mana manchashpa alli huillaitaca ñucahuan huillarcacuna. Paicunapac shuticunapish huiñaita causangapac quillcachina libropica ña quillcashcami. 4 ¡Cancunaca Apunchic Jesushuan shuc shinalla cashcamanta cushicuichic! ¡Cutin cutinpish cushicuichiclla! ninimi. 5 Apunchic Jesús cutimunaca ña caillapimi. Shina cashcamanta cancuna shungumanta llaquiccuna cashcata tucuiman ricuchichic. 6 “¿Imachari tucusha?” nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu. Ashtahuanpish Taita Diosman mañacushpaca, tucuita paiman huillashpa, imamantapish pagui nicuichiclla. 7 Chashna ruhuacpimi, Taita Diosca cancunamanca sumac causaita cunga. Chai sumac causai ima shina cashcataca, pipish mana tucui yachai pudinchu. Cancuna Jesucristohuan shuc shinalla cacpimi, chai sumac causaica cancunapac shungutapish, yuyaitapish huacaichinga. Imapish alli canallata yuyana cashcamanta 8 C'uyashca criccuna, cunanca ña caillatami nisha nini: Tucui imapipish mana llullac canata, shuccuna alli nishca canata, tucui imatapish allita ruhuac canata, tucui imapipish mapa illac canata, pimanpish c'uyaita ricuchic canata, shinallatac tucuipac alli nishca canatapish yuyaichic. Chai shina yuyaicuna tiyacpica, chaillata yuyashpa c'atichic. Tucui imapipish alli nishca canallata yuyaichic. 9 Ñucamanta imata yachacushcatapish, ñuca ima ruhuashcata ricushcatapish, ñuca ima nishcata uyashcatapish, tucui chaicunata ruhuacpimi, sumac causaita cuc Taita Diosca cancunahuanca canga. Criccunata Pablo pagui nishcamanta 10 Ña unai cacpipish cancuna cutin ñucata yuyarishcamantaca, Apunchic Jesusmantami munai cushicuni. Cancunaca mana cungarinamantachu mana yuyarishcanguichic, ashtahuanpish ima shina mana cachaipac cacpimi, imata mana cacharcanguichic. 11 Chashnaca cancuna ñucaman imallata cuchun nishpaca mana ninichu, ashtahuanpish ñucapac ima tiyashcallahuan cushi causanatami yachacushcani. 12 Ñucaca ima illaclla cashpa, achcata charishpa, ima laya cashpapish causanata yachanimi. Chashna cashcamantaca yarcaihuan cashpa, mana yarcaihuan cashpa, yallita charishpa, imata mana charishpapish, cushi canatami yachacushcani. 13 Ñucaca imatapish ruhuaclla Cristohuan cashpami, imatapish ruhuai pudini. 14 Shina cacpipish ñuca llaquita apacucpi cancuna llaquishpa cushpaca, allitami ruhuashcanguichic. 15 Filipos criccunalla, alli huillaita huillai callarishca punzhacuna Macedonia llactamanta ñuca ricucpica, cancunallami ñuca huillashcata uyashcamanta Diosman cushca cullquitaca curcanguichic. Chaitaca cancunallatac ña yachanguichicmi. 16 Tesalónica pueblopi cacpipish, ñucaman ima illashcataca cutin cutinmi carashpa cacharcanguichic. 17 Cancuna ima cushcata chasquicunallataca mana yuyanichu, ashtahuanpish cancuna carashcamantaca Taita Diospac ñaupapi ashtahuan charichunmi munani. 18 Cancuna Epafroditoman mingashpa ñucaman cuchun cachashcataca, tucuitami chasquircani. Cunan chaihuancarin, tucui imapacpish yalli yallitami charini. Cancuna ñucaman cushcacunaca Diosmanca mishquilla ashnacuc shinami ricurin. Chaitami Taita Diosca cushicushpa chasquin. 19 Tucuita charic, ñuca Taita Diosmi, Jesucristomantaca cancunapac tucui ima illashcatapish yallita cunga. 20 ¡Chaimantami ñucanchic Taita Diosca huiñai huiñaita tucuipac alli nishca cachun! Chashna cachun. Ña tucuchingapac “allilla cashca cachun” nishcamanta 21 Jesucristomanta Diospaclla caccunataca, tucuillatatacmi “allilla cashca cachun” nishpa cachani. Ñucahuan cac huauquicunapish cancunataca “allilla cashca cachun” nishpami cachancuna. 22 Tucui caipi ñucahuan cac criccunapish cancunataca “allilla cashca cachun” nishpami cachancuna. Ashtahuancarin Roma*f** llactata jatun mandacpac huasipi cac criccunapish, cancunataca “allilla cashca cachun” nishpami cachancuna. 23 Apunchic Jesucristoca tucui cancunaman paipac sumaimana c'uyaita cushca cachun. |
Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.