Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 TESALONICENSES 2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996


Tesalónica pueblopi Pablo imallata ruhuashcamanta

1 C'uyashca criccuna, ñucanchic cancunata ricungapac rishpa, mana yanga rishcataca cancunallatacmi yachanguichic.

2 Filipos pueblopi ñucanchicta yallita c'amishpa, llaquichishca cashcataca yachanguichicmi. Shinallatac cancunapacman chayashpa ñucanchic llaquihuan cashpapish, Diosllatac mana manchashpa cancunaman paimanta alli huillaita huillachun yuyaita cushcatapish yachanguichicmi.

3 Ñucanchicca mana pandatachu huillarcanchic. Mana alli yuyaicunahuan pita umangaraicupish, mana huillarcanchicchu.

4 Ashtahuanpish Diosllatacmari allimi nishpa, quishpirinamanta alli huillaita ñucanchic huillacushcataca, chashnatac cashcata huillachun mingarca. Chai shina huillashpaca, mana gentecunatachu cushichishun ninchic, ashtahuanpish ñucanchic shungu imata yuyacushcatapish yachac Diostamari cushichishun ninchic.

5 Mishquilla shimicunahuan jatun tucungaraicu jaicapi mana rimashcatapish, cullquita japingaraiculla imata mana ruhuashcatapish cancunallatac yachanguichicmi, shinallatac Taita Diospish yachanmi.

6 Cancuna cashpapish, shuccuna cashpapish, pi cashpapish ñucanchicta alli nichunca jaicapi mana munashcanchicchu.

7 Ñucanchicca Jesús acllashca huillaccuna cashcamantaca, cancunataca mandanchicmanllami carcanchic. Shina cashpapish huahuacuna shinami, cancunahuanca tucurcanchic. Ima shinami shuc mama quiquin huahuacunata cuidashpa huiñachic shinami, cancunataca yallita c'uyanchic.

8 Cancunata mai c'uyashpami, quishpirinamanta alli huillaita huillashpallapish mana saquishun nircanchic, ashtahuanpish quiquin causaitapish cunatami munarcanchic. Cancunataca maimi c'uyanchic.

9 C'uyashca criccuna, ñucanchic micungapacca mana samarishpami, imatapish ruhuarcanchic. Chaitaca yuyaringuichicmi. Quishpirinamanta alli huillaita huillacushpaca, maijan cancunata micunata mañashpa mana llaquichingapacmi, tutapish, punzhapish imallata ruhuarcanchic.

10 Ñucanchic cancunahuan cashpaca, mana juchanchishca cangapacmi, Diospaclla tucushpa, allita causarcanchic. Chaitaca cancunapish yachanguichicmi, shinallatac Taita Diospish yachanmi.

11 Huahuacunata shuc taita yachachic shinami, ñucanchicpish cancunataca caishucta chaishucta cunashpa cushichircanchic. Chaitaca cancunallatac yachanguichicmi.

12 Shinallatac “Diospac huahuacuna ima shina causana cashca shina causaichic” nishpami yachachircanchic. Cancunataca Diosllatacmi paihuan mandachun, shinallatac sumac cachunpish acllarca.

13 Ñucanchic huillacpi, mana gentecunalla huillashcata yuyashpa, ashtahuanpish quishpirinamanta huillashcaca Diosmanta cashcata yachashpa chasquishcamantami, punzhanta Diostaca pagui nicunchiclla. Chaica Dios rimashca shimi cashpatacmari, cancunata shuctacyachicpi, sumacta causacunguichic.

14 Cancuna Jesusta cricpi, cancunapac llacta gentecunallatacmi llaquichirca. Shinallatacmi Judea llactapica, Jesucristota cric Diospac tandanacushca criccunatapish, chai llactapi causac israelcunallatac*f** llaquichircacuna.

15 Diosmanta ñaupa huillaccunata huañuchishca shinallatacmi, Apunchic Jesustaca chai israelcunallatac huañuchircacuna. Cutin ñucanchictaca p'iñashpami llaquichircacuna. Chai shina tucuita p'iñashpaca, Taita Diostapish p'iñancunami.

16 Mana israelcunapish*f** quishpirichun nishpa ñucanchic huillashun nicpica, israelcunaca jarcanata munancunami. Chashna jarcashcamantami ashtahuan juchayuc tucuncuna. Chaimantami Taita Diosca paicunata p'iñashpa, yalli jatun llaquita paicunamanca ña cachashca.


Tesalónica criccunata Pablo cutin ricugrisha nishcamanta

17 C'uyashca criccuna, cancunamanta ashata caruyashpa, mana ricui pudishpapish, cancuna yuyaillami carcanchic. Chaimantami cancunataca cutin ricugrina yuyailla carcanchic.

18 Taucapura ricuc shamushun nishpapish mana pudishpami, ñucallapish shamusha nishpa yuyacurcani. Tauca cutinmi ricugrinata munarcani. Shina cacpipish Satanasca*f** jarcarcami.

19 Apunchic Jesús cutimui punzhapi paipac ñaupapica, ¿pimantatac cushicushun? ¿Pimantatac “allimi canchic” nishca cashun? Shinallatac ¿pimantatac ñucanchic shuyacushca japina cashcatapish japishun? Chaitaca cancunamantami japishun.

20 Ari, cancunamantami ñucanchicca cushicushun, shinallatac alli nishca cashun.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Lean sinn:



Sanasan