Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

1 JUAN 4 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996


Diospac Espiritumantapish, Cristota p'iñac espiritumantapish

1 C'uyashca criccuna, cai pachapica taucacunami “Diosmanta huillaccunami canchic” niccuna tiyan. Shina cacpipish ama tucuita cringuichicchu, ashtahuanpish Diospac Espirituhuan cashcata, mana cashcata ricunaracmi canguichic.

2 Diospac Espirituhuan cashcataca cai shinami yachac chayanguichic: Maijanpish “Jesucristoca runa tucungapac shamushcami” nicmi, Diospac Espiritutaca charin.

3 Maijanpish Jesucristota mana chashna yuyacca mana Diospac Espirituta charinchu, ashtahuanpish Jesucristota p'iñac espiritutami charin. Cancunaca chai espíritu shamuna cashcataca ñami uyarcanguichic. Paica ñami cai pachaman shamurca.

4 C'uyashca huahuacuna, cancunaca Diospacmi canguichic. Cancunapi causacuc Espirituca cai pachapaclla causac espirituta atic cashcamantami, chai llullashpa huillaccunataca mishashcanguichic.

5 Paicunaca cai pachapaclla cashpami cai pachallamanta rimancuna. Shina rimacpica, cai pachapaclla causaccunaca uyancunami.

6 Ashtahuanpish ñucanchicca Diospacmi canchic. Chaimantami ñucanchic rimacpica, Diosta ricsiccunaca uyan. Shina cacpipish mana Diospac caccunaca mana uyashun nincunachu. Shina cacpimi maijanlla cashcata nic Diospac Espirituta charishcata, mana cashpaca llulla espirituta charishcatapish yachanguichic.


Dios c'uyashcamanta

7 C'uyashca criccuna, Dios c'uyaita cushcamanta caishuc chaishuchuan c'uyanacushunchic. Maijanpish c'uyacca Diospac huahuami, shinallatac Diostapish ricsinmi.

8 Taita Diosca c'uyacmi. Shina cashcamanta maijanpish mana c'uyacca, Diosta mana ricsinchu.

9 Ñucanchic paimanta huiñai causaita charichunmi, Taita Diosca paipac shuclla Churita cai pachaman cachashpa, pai c'uyac cashcataca ricuchirca.

10 Mana ñucanchicchu Diosta c'uyashcanchic, ashtahuanpish Taita Diosmari ñucanchictaca c'uyashpa, paipac Churita ñucanchic juchacunamanta huañushpa juchacunata p'ichachun cacharca. Chai c'uyaimi tucuimanta yallica.

11 C'uyashca criccuna, ima shinami Taita Diospish ñucanchicta c'uyan, chai shinallatac ñucanchicpish caishuc chaishuchuan c'uyanacunami canchic.

12 Taita Diostaca jaicapi pipish mana ricushcachu. Shina cacpipish caishuc chaishuchuan c'uyanacushpa causacpica, Taita Diosca ñucanchichuanmi causan. Chashna c'uyanacushpami, Dios c'uyac cashcataca ashtahuan ricuchinchic.

13 Taita Diosca ñucanchichuan, shinallatac ñucanchicca Taita Dioshuan causashcataca, paipac Espirituta cushcamantami yachanchic.

14 Ñucanchicllatacmi Taita Dios cachashca paipac Churi cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushcataca ricurcanchic. Chaimantami huillanchic.

15 Maijanpish Apunchic Jesucristota “Diospac Churimi” nicca Taita Dioshuanmi causan, shinallatac Taita Diospish paihuanmi causan.

16 Chashnami Taita Dios ñucanchicta c'uyac cashcata yachashpa crinchic. Taita Diosca c'uyacmi. Maijanpish Diospac c'uyaita charicca Dioshuanmi causan, shinallatac Taita Diospish paihuanmi causan.

17 Apunchic Jesús cai pachapi cashca shinallatacmi, ñucanchicpish cai pachapica canchic. Chaimantami Dios c'uyashca shina c'uyanacushpaca, Taita Dios taripai punzhapica mana manchashpa ricurishun.

18 Manchaica llaquichina cashcamantami shamun. Chaimanta maijanpish manchacca Diospac c'uyaitaca manarac tucui charinchu. Maijanpish Diospac c'uyaita charicca mana manchanchu, ashtahuanpish Diospac c'uyaimi chai manchaitaca anchuchin.

19 Taita Diosrac c'uyashcamantami ñucanchicpish paitaca c'uyanchic.

20 Maijanpish “Diosta c'uyanimi” nishpapish, shuc cricta p'iñacca llullacmari. Paica ñahuihuan ricushca cricta mana c'uyashpaca, ¿ima shinatac mana ricushca Diostaca c'uyangayari?

21 “Taita Diosta c'uyashpaca, criccunapurapish caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic” nishpami, Apunchic Jesusca mandashca.

Quichua Cañar Nuevo Testamento © United Bible Societies in Ecuador, 1996.

Lean sinn:



Sanasan