Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Salmo 103 - Tayta Diospa Wilakuynin

1a


Salmo 103 (102) Tayta Diosta alabashqan
1a (1a) David qelqashqan salmu.

1 1 (1b) Tayta Diostami lapan shonqüwan alabashaq. Lapan voluntänïwanmi santu jutinta joqarir agradëcikushaq.

2 Tayta Diostami lapan shonqüwan alabashaq. Kuyapämar yanapämashqanta manami imaypis qonqäshaqsu.

3 Paymi lapan jusalikushqäta perdonaman. Imayka niraq qeshyapitapis aliyäsiman.

4 Wanuypitapis paymi salvaman. Kuyapämashpanmi imachöpis yanapäman.

5 Alinnin kaqkunatami kamaripäman. Ankano mana utikaq kanäpaqmi maqtayäsiman.

6 Pobrikunata alquysakuyaptin Tayta Diosmi favornin sharkun.

7 Imano kawanansipaqpis Moiséstami musyasirqan. Rurashqankunatami Israel runakunata tantiyasirqan.

8 Tayta Diosqa ali shonqu y kuyapäkuqmi. Kuyakuq karmi juklaqa rabyakunsu.

9 Manami yaparir yaparirsu castigamansi. Manami imayyaqpis nanaparämäshunsu.

10 Manami jusalikushqansiman tupusu castigamansi.

11 Kay pasapita jana pasayaq selläma altu kashqannömi payta mansapakuqkunapaqqa kuyakuynin jatun kaykan.

12 Pasapa juk kuchunpita jukaq kuchunyaq jitariqnömi jusalikushqansitapis karuman jitarish.

13 Surinta taytan kuyashqannömi payta mansapakuqkunata kuyan.

14 Pay musyanmi imano kashqansitapis. Alpalapita kashqansita musyanmi.

15 Runakunaqa qewano ushakaqlami kaykäyan. Waytano shushuqlami kaykäyan.

16 Akaq wayra shamur jachata ushakäsinmi. Ushakäsiptinmi maycho kashqanpis musyakannasu.

17 Tayta Diospa kuyakuyninmi isanqa mana ushakaq kaykan. Payta mansapakuqkunataqa imaypis kuyanmi. Paykunapa surinkunapaq y wilkankunapaqpis alikunalatami ruran.

18 Saynölami yanapan rurashqan pactuta cumpliqkunata y mandamientunkunata cäsukuqkunata.

19 Jana pasachömi Tayta Diospa trönun kaykan. Saypitami lapan kay pasacho kaqkunata mandaykämun.

20 Munayyuq angilkuna, Tayta Diosta alabayay. Nishqanta cäsukuq kayashpayki payta alabayay.

21 Tayta Diosta sirviq y munashqanta ruraq angilkuna, payta alabayay.

22 Lapan kamashqankuna, maysaychöpis payta alabayay. Paytami lapan shonqüwan noqapis alabashaq.

© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan