Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Colosenses 2 - Tayta Diospa Wilakuynin

1 Qamkunapaq lakikurmi lapan shonqüwan Tayta Diosta imaypis manakuykä. Saynölami manakuykä Laodicea markacho yärakuq mayinsikunapaq y wakin mana reqimaqkunapaqpis.

2 Qamkunapaq manakuykä Tayta Dios munashqanno kushish kawayänaykipaq y jukniki juknikipis juk shonqula kuyanakur kawayänaykipaqmi. Saynöpis manakuykä Tayta Diospa wilakuyninta shumaq tantiyakuyänaykipaqmi. Saynöpami runakuna mana musyash kayaptinpis tantiyansi Jesucristo kayninpa salvamashqansita.

3 Jesucristumi tantiyasimansi Tayta Diospa wilakuynin imano kashqanta y pay munashqanno kawanansipaq kashqantapis.

4 Sayno nikä pipis ali shimilanpa parlapäshushpayki lutanta mana criyisiyäshunaykipaqmi.

5 Karucho karpis qamkunapaq imaypis yarparaykämi. Tayta Dios munashqanno kawayashqaykita y Jesucristuman imaypis yärakuyashqaykita musyarmi kushikü.


Mushuq kawayta chaskishqansi

6 Señor Jesucristuta chaskikushna kaykarqa pay munashqanno imaypis kawayay.

7 Shumaq jaqwäkush jacha mana lukikashqanno y shumaq cimientush wayi mana juchushqanno paycho imaypis kawayay. Yachakuyashqaykinöla Jesucristuman yärakur imaykapitapis Tayta Diosninsita agradëcikuyay.

8 Cuidä pipis lutanta criyisiyäshushpayki manakaqkunata yachasiyäshunkiman. Lutanta yachasikuqkunaqa manami Jesucristo munashqannösu yachasiyan, sinöqa runakunapa yarpaylanta y Satanás munashlantami yachasiyan.

9 Jesucristo runa karpis Diosmi kaykan.

10 Saymi Jesucristucho kaykarqa salvashna kaykansi. Manami angilkunapis ni supaykunapis payman tinkuyansu.

11 Saynöpis Jesucristucho karmi señalashna kaykansi. Señalash kanansipaqqa manami runakunasu cuerpunsita señalamashkansi, sinöqa Jesucristumi shonqunsita señalamashkansi. Sayno señalamashkansi jusalikuypa munaynincho kashqansipita jorqamashpansimi.

12 Bautizakurmi Jesucristuwan pampakushno kashkansi. Saynöpis Jesucristuwan kawarimushnöna karmi mushuq kawaytana kawaykansi. Sayno kaykansi munayninwan Jesucristuta kawarisimuq Tayta Diosman yärakurmi.

13 Shonqunsi manaraq señalash kaptin y jusansipita manaraq perdonash karqa wanushnömi karqansi. Kananmi isanqa jusansipita perdonashna kar Jesucristuwan kawarimushnöna kaykansi.

14 Saynölami leyninkunata mana cumplir Tayta Diospa jaqan kar castigash kanansipaq karqansi. Kananmi isanqa Jesucristo cruzcho wanuyninpa Tayta Diospa jaqan kansinasu, sinöqa lapan jusansipita perdonashnami kaykansi.

15 Jesucristo sayno wanurmi Satanástapis supaykunatapis vincish. Contran soldädukunata rey vinciykur runakuna rikanancho watarkur penqaypaq purisiqnömi Satanástawan supaykunata vincir penqayman churash.


Lutan yachasikuqkunata mana chaskipänansipaq nishqan

16 Sayno kaykaptinqa lutan yachasikuqkuna jamurpäyäshuptikipis ama cäsupäyaysu. Paykuna kaynömi nikäyan: <>. Saynöpis nikäyan: <>.

17 Sayno niyaptinpis paykuna yachasiyashqankuna lantuyno päsaqla karmi Jesucristo shamushqanyaqla kash.

18 Sayno kaykaptinqa ama cäsupäyaysu lutan yachasikuqkuna manakaqkunata yachasiyäshuptiki. Paykuna obligakuyan niyashqankunata cumplinansipaq y angilkunataraq adoranansipaqmi. Saykunata yachasiyänanpaq Tayta Dios sueñuynincho revelashqanta nirpis lulakuykäyanmi. Kikinkunapa yarpaylanpita sayno parlarmi pasaypa yachaq tukuyan.

19 Jesucristo iglesiapa uman kaptinpis say runakunaqa manami cäsukuykäyansu. Moqunsikunata anku ankunsikuna sararashqannömi noqansitapis Jesucristo makincho sararaykämansi paywan juklaylano kanansipaq. Sayno karmi Tayta Dios munashqanno kawayta yachakunsi.

20 Jesucristuwan wanushna kaykarqa y supaykunapa yachasikuyninkunata mana cäsuykarqa ¿imanirtaq lutan yachasikuqkuna yachasiyäshushqaykita chaskikuykäyanki?

21 Paykuna niyäshunki: <<¡Sayta ama yataysu! ¡Kayta ama mikuysu! ¡Taqayta ama ni yataylapis yataysu!>>

22 Sayno yachasirqa kikinkunapa jamuylanpitami ushakaqkunalapaq yachaykäsiyan.

23 Yachasiyashqanta cumplirmi runakuna pasaypa nakayan. Say nakaqkuna religiösu kayashqanta yarparmi wakin runakuna niyan say yachasiyashqan ali kashqanta. Sayno niyaptinpis say yachasiyashqanta cumpliqkuna manami jusankunata kachariyta kamäpakuyansu.

© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.

Wycliffe Bible Translators, Inc.
Lean sinn:



Sanasan