Apocalípsis 14 - Tayta Diospa WilakuyninSalvash kaqkuna cantayashqan 1 Saypitanami rikarqä Sión lömacho Carnish ichiraykaqta. Paypa nawpanchömi pachak chusku chunka chusku waranqa (144,000) runakuna kaykäyarqan. Paykunapa urkunkunachömi Carnishpa jutin y Carnishpa Taytanpa jutin qelqaraykarqan. 2 Jana pasapitami wiyakämurqan aska yaku raqrapa bunyaypa bunyar aywaqno y maqakuy bunruruqno. Saynöpis saysika arpakunata tukayämushqannömi wiyakämurqan. 3 Sayqa karqan mushuq alabanzata cantayashqanmi. Sayta cantayarqan Tayta Diospa trönun nawpancho, chusku kawaykaqkunapa nawpancho y saycho kaq ishkay chunka chusku (24) mayor runakunapa nawpanchömi. Wakin runakuna manami say alabanzata yachakuyta kamäpakuyarqansu. Saypa trukanqa say pachak chusku chunka chusku waranqa (144,000) salvash runakunalami yachayarqan. 4 Paykunaqa warmiwan mana kakuq runakuna karmi doncëlla jipashno püru kaykäyan. Imano nakarpis Carnish munashqannömi kawayarqan. Paykunata salvarqan Tayta Diospaq y Carnishpaq primiciano kayänanpaqmi. 5 Imaypis mana lulakur jusaynaqmi kaykäyan. Kimsa angilkuna wilakuyashqan 6 Saypitanami rikarqä juk ángel junishpa pajaykaqta. Paymi mana ushakaq ali wilakuyta apamurqan. Say wilakuy kaykan maysay nación runakunapaq, maysay trïbu runakunapaq, ima idiömata parlaqkunapaq y maysaycho taq runakunapaqmi. 7 Say angilmi sinchipa nimurqan: <<¡Tayta Diosta mansapakur payta alabayay! ¡Höra chämushnami lapan runakunata juzgananpaq! ¡Jana pasata, kay pasata, lamarta y pashtaq yakukunatapis kamaq Tayta Diosta adorayay!>> 8 Say angilpa qepanta juk angilpis aywarmi nirqan: <<¡Ushakashnami, ushakashnami jatunkaray Babilonia marka! ¡Babiloniami vïnuwan shinkäsiqnöpis lapan nación runakunata mana ali costumbrinkunata yachasirqan!>> 9 Say angilpa qepantanami mas juk angilpis aywar sinchipa nirqan: < 10 cöpa junta winaraykaq rabyaynintami Tayta Dios mana kuyapaypa upusinqa. Carnish y santu angilninkunapis rikaykäyaptinmi say runakuna azufrintin nina rataykaqcho rupar nakayanqa. 11 Paqasta junaqta mana upiypa rupaptinmi imaypis qoshtay sharkunqa. Saynölami anticristuta y ïdulunta adorar señalninta churasikuqkunapis paqasta junaqta nakayanqa>>. 12 Say ángel nishqanno kananpaq kaykaptinqa Jesucristuman yärakuqkuna Tayta Diospa mandamientunkunata cäsukur mana ajayaypa payman yärakuyäsun. 13 Saypitanami wiyarqä jana pasapita kayno nimuqta: < 14 Rikärishqächömi rikarqä yuraq pukutay janancho runapa surin niraq jamaraykaqta. Paymi kaykarqan qori coronash y afilash ösin aptash. 15 Saypitanami jana pasacho kaykaq templupita juk ángel yarqaskamur pukutay janancho jamaraykaqta sinchipa nirqan: <<¡Cosëcha poquraykannami! ¡Cosechanaykipaq tiempu chämushnami! ¡Ösikita aptakurkur cosechamunaykipaq ayway!>> 16 Sayno niptinmi pukutay janancho jamaraykashqanpita shamur ösinta aptakurkur kay pasacho runakunata shuntamurqan. 17 Saypitanami mas juk ángel jana pasacho kaykaq templupita ali afilash ösin aptash yarqamurqan. 18 Altarcho kaykashqanpitanami yapay mas juk angilpis yarqamurqan. Paymi altarcho nina kawasiq karqan. Say angilmi ösin aptash kaq angilta sinchipa qayakur nirqan: <<¡Üva poquraykannami! ¡Ösikiwan lapanta shuntamuy!>> 19 Sayno niptinmi say ángel ösinwan kay pasacho üvata shuntarqan. Shuntarkurnami üvata jarukunan jatunkaray pözuman winarqan. Say pözuqa Tayta Diospa rabyayninmi kaykan. 20 Markapita jukläman jorqurirmi üvata jaruqno runakunata wanusirqan. Runakunapa yawarninmi cawallupa shiminman töpaq altuyaq y soqta chunka (60) lëwayaq aywarqan. |
© 2003, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
Wycliffe Bible Translators, Inc.