Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ucab Tzijobelil 4 - Quiché Bible


Ri jastak ri quebajwataj pa ri Rachoch Dios

1 Ri Salomon xukuje' xuban jun porobal re k'an ch'ich' ri julajuj (11) bara' ri u rabic xukuje' julajuj (11) bara' u wäch job bara' ruc' quieb k'abaj c'ut rak'anibal.

2 Xukuje' xuban jun nimalaj c'olbal ja' re k'an ch'ich', ri cäya' wi ri ja'. Quetequic c'ut, ri quetanic job bara' ruc' quieb k'abaj ri jun u chi' che ri jun chic. Ri rak'anibem quieb bara' ruc' oxib k'abaj, ri u quetic, waklajuj (16) bara' ruc' quieb k'abaj.

3 Chuxe' xukuje' chrij ri c'olbal ja', pa cacholaj, e c'o tak wächbal ri e jacha' ta ne e qui wächbal ama'ib tak wacax, ri e lajujitak pa jujun quieb tak k'abaj, ri xa' jun ruc'axic quib banom ruc' ri c'olbal ja'.

4 Wa' t'uyul paquiwi' cablajuj ama'ib tak wacax e re k'an ch'ich', oxib queca'y pa ri iquiak'ab, oxib pa ri mox k'ab, oxib pa ri elebal k'ij oxib pa ri kajebal k'ij. Ri e cakan ri e c'o chquij e oquinak chupam, t'uyul c'ut ri c'olbal ja' paquiwi'.

5 Niq'uiaj k'abaj c'ut ri u pimal ri c'olbal ja'; ri u chi' je ta ne ri u cotz'ijal jun xuxa'n, oxib sient (300) tonel ja' canojisanic.

6 Xukuje' xebuban lajuj c'olbal ja' e re k'an ch'ich' che ch'ajbal, job xebucoj pa ri iquiak'ab job xebucoj pa ri mox k'ab, chi' c'u quech'aj wi ri jastak ri quecoj che ri tabal tok'ob ri quechajirisaxic; are c'u ri nim c'olbal ja' are' qui ch'ajbal ri e cojol tabal tok'ob.

7 Xukuje' xebuban lajuj (10) tzuc'ulibal k'ak' re k'an puak jas ri qui banic ri yo'm u bixic, xebuya' c'u chupam ri rachoch Dios, job pa ri iquiak'ab job pa ri mox k'ab.

8 Xebuban c'u xukuje' lajuj (10) mexa, xebuya' c'u chupam ri rachoch Dios, job pa ri iquiak'ab job pa ri mox k'ab. Xukuje' jun sient nimak tak lak re k'an puak.

9 Xuban c'ut ri uwo ja chque ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri uwo ja ri nim u k'ij, e rachil tak ri roquibal, ri xebuch'uk che k'an ch'ich'.

10 Ri nimalaj ja c'olbal ja' xuya' pa ri riquiak'ab ri rachoch Dios jubik' pa ri mox k'ab.

11 Ri Hiram xukuje' xebuban tak ri t'uy, ri palet tak xukuje' ri nimak tak lak, je u q'uisic ri chac wa' xuban che ri Salomon chupam ri rachoch Dios.

12 We chac ri' e are tak ri quieb rakan ja, ri tok'ebal u wi' ri rakan ja ri e quetecak ri e c'o paquiwi' ri rakan ja, ri quieb c'at ri e ch'ukuwinak tak qui wi' ri k'obal u wi' ri rakan ja,

13 ri quiejeb sient (400) crabaj ri xecoj chque ri quieb c'at, pa cacab tak cholaj chque ri jujun tak c'at, ri xch'ukubex qui wi' ri quieb tok'ebal u wi' ri rakan ja ri e quetecak ri e c'o paquiwi' ri rakan ja; ri lajuj qui tiq'uilibal,

14 ri lajuj c'olbal ja' ri benak paquiwi',

15 ri nimalaj c'olbal ja' ri caya' wi ri ja', e rachil ri cablajuj ama'ib tak wacax ri e c'o chuxe',

16 e c'o chi c'u na ri t'uy ri palet xukuje' tak ri ch'ipibal ti'j. Conojel ri chaconisabal ri xebuban ri ajtij Hiram, che ri Salomon ri quebajwataj chupam ri rachoch ri Ajawaxel, e re k'an ch'ich' pilimarisam.

17 Xebuban pa k'ak' pa tak molte re sanyeb pa ri ulew ri c'o chuchi' ri Jordan, chuxo'l ri Sucot ruc' ri Saretan.

18 Ri Salomon sibalaj e q'ui ri chaconisabal re k'an ch'ich' xebubano chi man xoc ta chi il chque chi quepajic.

19 Ri Salomon xukuje' xutak qui banic tak ri e chaconisabal ri quebajwataj chupam ri rachoch Dios: ri porobal re k'an puak, ri mexa tak ri queya' wi tak ri caxlanwa ri quetas che ri Ajawaxel,

20 ri e tzuc'ulibal k'ak' e re utzalaj k'an puak e cachil tak ri e qui yabal k'ak' ri xec'oji' chuwäch ri Tastalicalaj C'olbal, rech quetzijic jacha' ri takanic ri yo'm;

21 ri e qui wächbal tak cotz'i'j, ri e yabal tak k'ak' xukuje' tak ri e chapbal, xukuje' tak wa' e re utzalaj k'an puak;

22 xukuje' tak ri e kopibal tak u wi' chäj, ri nimak tak lak, ri quecoj che paq'uebal xukuje' tak bukibal c'oc' k'ol conojel wa' e re utzalaj k'an puak. Xukuje' e re k'an puak, ri caban wi oquem chupam ri rachoch Dios, ri qui xak tak ri oquibal ri e c'o chupam, ri e rech ri Sibalaj Tastalicalaj C'olbal xukuje' ri kas qui xak tak ri oquibal chupam ri rachoch Dios.

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan