Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Salmib 89 - Quiché Bible


Ri u c'ulwächinic ri Dios ruc' ri David

1 Amak'el quinbij chupam ri nu bix, Ajawaxel, chi sibalaj lal banal utzil; man quintanaba' ta u tzijoxic chi ri lal lal jic.

2 Quinwesaj na u tzijol ri lok'ok'ebal c'u'x la chi junalic; chi ri jiquil la man q'uextajel taj, man q'uextajel ta jacha' ri caj.

3 Xban la jun c'ulwächinic ruc' ri David; xchi'j la che ri lok'om pataninel la, ri cha'om la:

4 “Quinban na chi ri e awija'lil quebajawin na amak'el chupam ri a c'olbal.”

5 Oh Ajawaxel, conojel ri e c'o pa ri caj cäquiya' u k'ij ri jiquil la xukuje' tak ri e mayibal la.

6 ¡Man c'o ta jun chic dios, mawi jun pa ri caj ri cäjunamataj ta uc' la, Ajawaxel!

7 Nimalaj Dios xukuje' xibibal, sutim rij cumal ri e c'o pa ri caj.

8 Ajawaxel, Dios ri c'o ronojel u cuinem, ronojel ri cuinem ech la are c'u ri kastzij sutim ij la rumal; ¡man c'o ta jachin jun cäjunamataj ta uc' la!

9 Lal c'o takanic la puwi' ri plo ri c'anarinak, cajamarisaj la ri u wäch ri quewalijic;

10 xtac'alej la ri jilijic awaj re ri plo je ta ne jun cäminak; xejabuj la ri e c'ulel la ruc' ri u chuk'ab ri k'ab la.

11 Ri caj xukuje' ri ulew e ech la; lal xbanow la ri uwächulew xukuje' ronojel ri c'o chuwäch.

12 Lal xq'uiyisam la ri iquiak'ab xukuje' ri mox k'ab; ri e juyub Tabor xukuje' ri Hermon cäquibixoj ri bi' la ruc' quicotemal.

13 Ri k'ab la cuinel; ri iquiak'ab la c'o u chuk'ab xukuje' ch'äcanel.

14 Ri tem re ajawibal la jekel puwi' ri suq'uil xukuje' ri ya'tal u banic; ri lok'ok'ebal c'uxaj xukuje' ri kastzij quebel ulok che c'ulaxic la.

15 Oh Ajawaxel, utz rech ri tinimit ri reta'm cuya' k'ij la ruc' quicotemal, ri cäbinic tunam rumal ri chaj la,

16 ri cäquicot ronojel k'ijol pa ri bi' la, cäbe c'u ranima' che ri suq'uil la.

17 Kastzij, lal ri lal u chuk'ab xukuje' ri u je'lical; ri ka chuk'ab cänimar rumal ri utzalaj rayibal la.

18 ¡Ri ch'ukubal kib are' ri Ajawaxel! ¡Ri kajawinel are' ri Suc' re Israel!

19 Pa jun k'ijol ojer xch'aw la ulok pa jun c'utwächinic, xbij la chque ri jicalaj tak pataninel tak ech la: “Nu cha'om jun aj nu tinimit ri c'o u chuk'ab, nu nimarisam u k'ij nu to'm c'ut.”

20 “¡Nu rikom ri pataninel wech ri David! Ruc' ri waseit nu c'utunisam chi are' ajawinel,

21 mawi c'u jubik' ma ta chinto', quinya' na u chuk'ab ruc' ri nu cuinem.

22 Man quech'ojin ta c'u na ri e u c'ulel ruc' mawi cach'äc na cumal ri e banal etzelal.

23 Quebenxak'alej na ri e u c'ulel; ¡quebenwesaj na chuwäch! ¡Quinban na ch'akatak chque ri quetzelam u wäch!

24 Cac'oji' na ri nu lok'ok'ebal c'u'x ruc' xukuje' ri nu jiquil, in quinbanowic chi cänimar na ri u cuinem;

25 quinjekeba' na ri u cuinem xukuje' ri u takanic kas ruc' ri plo ri Mediteran c'ä ruc' ri Euprats.

26 Ri are' cubij na chwe: ‘Lal ri lal nu tat; lal nu Dios ri quincolowic xukuje' quinuch'uku.’

27 Quinya' na takanic pa u k'ab jas ri ya'tal che jun nabeal ala, paquiwi' conojel tak ri ajawinelab ri e c'o cho ri uwächulew.

28 Ri nu lok'ok'ebal c'uxaj che man c'o ta u q'uistajic, xukuje' ri nu c'ulwächinic ruc' man c'o ta u q'uextajic.

29 Ri e rija'lil quebajawin na pa ri u c'olbal amak'el, joropa' k'ij cabeytaj ri caj.

30 We c'u ri e are' caquitzak can ri nu tijonic, man cajunamataj ta c'ut ri qui c'aslemal cuc' tak ri e nu takanic.

31 We man quequitz'akatisaj ri nu pixab, xukuje' man cäquinimaj ta ri nu takomal,

32 quinc'äjisaj na qui wäch quebenrapuj na u mac rech ri quetzelal xukuje' ri man qui nimanic taj;

33 man quintanaba' ta c'u u lok'ok'exic ri David, mawi ma ta quintz'akatisaj ri nu jicomal ruc'.

34 Man quinpaxij ta na ri nu c'ulwächinic mawi ma ta quintz'akatisaj ri nu tzij.

35 Xa jumul nu banom ri chi'nic ri kas cäban na rumal rech chi kas in tastalicalaj Dios, man quinban ta c'u na tzij che ri David.

36 Ri e rija'lil quebajawin na chupam ri u c'olbal, jacha' ri u beytajem ri k'ij.

37 ¡Amak'el co quejeki' na jacha' ri ic'! ¡Amak'el co quejeki' na, jacha' ri u beytajem ri caj!”

38 Xutum c'u ne la, xukuje' etzelam la u wäch ri ajawinel ri xcha' la; ¡lal oyowarinak ruc'!

39 Paxim ri c'ulwächinic la ruc' ri pataninel ech la, q'uiakom la ri u corona cho ri ulew.

40 Xejak la jul chque conojel ri e nimak tak u tapia; ¡xeyojyobisaj la ri e u tinimit tak!

41 Conojel ri winak queboc'owic cäqueläk'aj bic jachique ri cäcaj; ri e u c'ulja caquitze'j u wäch.

42 Banom la chi ri e u c'ulel cäquiyac ri qui k'ab quejajat che ch'äcanem;

43 xesaj la ri u pa u chi' ri u ch'ich' re ch'o'j, man xya' ta chi la u chuk'ab pa ri ch'o'j.

44 Chupum la ri u juluwem; q'uiakom la ri u tem re ajawibal pa ulew;

45 xk'ip la ri junab re ri u c'aslemal nojisam c'u la che q'uixbal.

46 Oh Ajawaxel, ¿c'ä jampa' cätanaba' la u c'u'ic ib la? ¿La c'ä cänicow ta na lo ri oyowal la jacha' ri k'ak'?

47 Ajawaxel, nataj che la chi man naj ta quinc'asi'c; chi man naj ta quec'asi' ri winak ri e winakirisam la.

48 ¡Man c'o ta jun cäcuinic cäc'asi'c ri ma ta c'u cäcämic! ¡man c'o ta jun ri ma ta cäbe pa ri mukubal!

49 Ajawaxel, ¿jawije' c'o wi ri nabe lok'ok'ebal c'u'x la ri xchi'j la che ri David ruc' ronojel anima' la?

50 Ajawaxel, chnataj che la chi ri pataninel tak ech la queyok' cumal q'ui winak; quebenc'am c'u ne bic tak we c'ax ri' pa ri wanima'.

51 Oh Ajawaxel, ¡je ka yok'ic wa' cäquiban ri e c'ulel la chke! ¡je yok'onic wa' cäquiban amak'el che ri cha'om la!

52 Tewichital ri Ajawaxel amak'el. ¡Je' chabanok!

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan