Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ri Xuan 19 - Quiché Bible

1 Ri Pilat xuc'am ri Jesus, xtakan che u rapuxic.

2 Ri ajch'ojab xquiban jun corona re q'uix, xquicoj chujolom. Xquicoj jun morato atz'iak chrij.

3 Xekeb chuwäch, xquibij: “¡Nim u k'ij ri Cajawinel ri aj judeyib!” Xquipak'ij k'ab che ri u palaj.

4 Ri Pilat xel chi bic jumul, xubij chque: “Chiwilampe', quinc'am ulok chiwäch, rech quiwetamaj chi man c'o ta jun etzelal quinrik chrij.”

5 C'äte ri' xel ulok ri Jesus, u cojom chi ri corona re q'uix xukuje' ri morato atz'iak chrij. Ri Pilat xubij chque: “¡Chiwilampe' ri achi!”

6 Aretak ri qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri e pataninelab xquilo, xquirak qui chi', xquibij: “¡Charipa' la! ¡Charipa' la!” Ri Pilat xubij chque: “Chic'ama' bic ix, chiripa'. Are c'u ri in man c'o ta jun etzelal quinrik chrij.”

7 Ri aj judeyib xquibij che: “Ri uj c'o ka pixab. Cubij c'u ri ka pixab chi rajawaxic cäcämic, rumal rech chi xuban rib chi u C'ojol ri Dios.”

8 Ri Pilat, aretak xuta' we tzij ri', sibalaj xuxe'j chi na rib chuwäch ri nabe.

9 Xoc chi bic jumul pa ri nim ja re k'atbal tzij, xubij che ri Jesus: “¿At aj jawije'?” Ri Jesus man c'o ta xutzelej u bixic che.

10 Are c'u ri Pilat xubij che: “¿La man c'o ta catzelej u bixic chwe? ¿La ma ta c'o nu takanic che a tzokopixic, xukuje' c'o nu takanic che ri a ripic?”

11 Ri Jesus xutzelej u bixic che: “Ma ta c'o takanic la ri' panuwi', we ta ma ta cäyataj che la rumal ri Dios. Rumal ri', c'o na nim u mac ri jun ri xinujach pa k'ab la.”

12 Kas chi' c'ut, ri Pilat cutzucuj u tzokopixic. Ri aj judeyib xquirak qui chi', xquibij: “We catzokopij la we achi ri', man junam ta wäch la ruc' ri ajawinel Sesar. ¡Conojel ri cäquiban quib chi e ajawinelab, e are ri' caquiban qui c'ulel che ri Sesar!”

13 Ri Pilat, aretak xuta' we tzij ri', xuc'am bic ri Jesus, xt'uyi' puwi' ri cäk'at wi tzij chupam ri c'olbal ri u binam Lajom Abaj che (pa ri ch'abal hebrey: “Gabat”).

14 Are c'u ri k'ij wa' aretak cäsuc'umax ronojel che ri nimak'ij Oc'owem, chunakaj ri niq'uiaj k'ij. Ri Pilat xubij chque ri aj judeyib: “¡Chiwilampe' ri iwajawinel!”

15 Ri e are' xquirak qui chi': “¡Chc'ama' la bic! ¡Chc'ama' la bic! ¡Chripa' la cho jun ripibal!” Ri Pilat xubij chque: “¿La quinrip ta c'ut ri iwajawinel?” Ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob xquibij che: “Man c'o ta kajawinel, xuwi' ri Sesar.”

16 C'äte ri' ri Pilat xujach ri Jesus pa qui k'ab che u ripic. Xquic'am c'u bic ri Jesus.


Ri Jesus xripic

17 Ri are' xutelej bic ri u ripibal, xel bic. Xebe pa ri c'olbal ri cäbix “U C'olbal ri u Bakil Jolomaj” che; ri pa hebrey cäbix “Golgota” che.

18 Chila' xquirip wi, xukuje' e quieb chic ruc': jujun pa jujun u xcut, ri Jesus pa qui niq'uiajil.

19 Ri Pilat xtakan che u tz'ibaxic jun bi'aj ri xcoj puwi' ri je cubij wa': “Jesus aj Nazaret, Cajawinel ri aj judeyib.”

20 E q'ui chque ri aj judeyib xquisiq'uij ri tz'ibatalic ri', rumal rech chi chunakaj ri tinimit c'o wi ri c'olbal ri xrip wi ri Jesus. Tz'ibatal c'ut pa ri ch'abal hebrey, pa latin, xukuje' pa grieg.

21 Ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob ri aj judeyib xquibij che ri Pilat: “Matz'ibaj la ‘Cajawinel ri aj judeyib’, xane' tz'ibaj la chi ‘Are' xbinic: In cajawinel ri aj judeyib’.”

22 Ri Pilat xubij chque: “Ri nu tz'ibam, ri tz'ibatalic cacanajic.”

23 Ri ajch'ojab, aretak qui ripom chic ri Jesus, xequic'am ri ratz'iak, quiejeb xquiban wi, jujun que ri ajch'ojab. Xquic'am xukuje' ri u pam ratz'iak. Are c'u ri u pam ratz'iak man c'o ta u t'isel, xa jun u quemic banom ajsic c'ä iquim.

24 Ri ajch'ojab xquibila' c'ut chquibil tak quib: “Mäkajixo, xane' chujtaklebenok, rech cäkilo jachin quechbenic.” Jewa' ri u tz'akatisaxic ri Tz'ibatalic ri je cubij wa': “Xquijach ri watz'iak chquiwäch, xquitaklebej c'u rij ri u pam watz'iak.” Are wa' ri xquiban ri ajch'ojab.

25 Chunakaj c'ut ri u ripibal ri Jesus tac'al wi ri u nan, xukuje' ri rachalal ri u nan, ri Mariy rixokil ri Cleops, xukuje' ri Mariy Magdalen.

26 Ri Jesus, aretak xril ri u nan xukuje' ri tijoxel ri sibalaj lok' chuwäch chi tac'al chunakaj, xubij che ri u nan: “Chuchu', chawilampe' ri awal.”

27 Chanim xubij chi che ri u tijoxel: “Chawilampe' ri a nan.” Kas pa ri jok'otaj ri' ri tijoxel xuc'am bic cho rachoch.


Ri u cämical ri Jesus

28 Oc'owinak chi c'u wa', reta'm ri Jesus chi ronojel tz'akatinak chic, rech c'u catz'akat ri Tz'ibatalic, xubij: “Cächaki'j nu chi'.”

29 C'o c'u jun lak chila' nojinak che ch'amalaj u wa'l uva. Xquimu' jun wo's pa ri ch'amalaj u wa'l uva, xquiya' chrij jun u k'ab ri k'ayes re hisop, xquiya' ak'an chuchi'.

30 Aretak xutz'ub ri ch'amalaj u wa'l uva, ri Jesus xubij: “Xtz'akatic.” Xupachba' ri u jolom, xcämic.


Jun ajch'o'j xujut bic ri u ch'ich' pa ri u c'alc'a'x ri Jesus

31 Ri aj judeyib xquibochi'j ri Pilat chi chek'ajisax ri qui ch'ec ri e c'o cho tak ri ripibal, chebesax c'ut. Je xquibij wa' rumal rech chi are' ri k'ij aretak cäsuc'umax ronojel che ri nimak'ij Oc'owem, man cäcaj ta c'ut chi quecanaj ta can ri cuerp cho tak ri ripibal pa ri k'ij re uxlanem, nimalaj k'ij c'u ri k'ij re uxlanem ri'.

32 Xepe c'u ri ajch'ojab, xequik'ajisaj ri e u ch'ec ri nabe, xukuje' xequik'ajisaj ri e u ch'ec ri jun chic ri xerip ruc' ri Jesus.

33 Aretak xebopan c'u ruc' ri Jesus, xquilo chi cäminak chic, man xequik'ajisaj ta ri e u ch'ec.

34 Jun c'ut chque ri ajch'ojab xujut bic ri u tz'imaj ch'ich' pa ri u c'alc'a'x, chanim xel ulok quic' ruc' ja'.

35 Ri xilowic are cäk'alajisanic, kastzij ri u k'alajisanic. Reta'm c'u ri are' chi cubij ri kastzij, rech xukuje' ri ix quixcojonic.

36 Xebantaj c'u we jastak ri' rech cätz'akatisax ri Tz'ibatalic: “Man c'o ta bak cäk'ajisax na che.”

37 Xukuje' cubij chi jun Tz'ibatalic: “Cäquil na ri xquijulupij.”


Xmuk ri u cuerp ri Jesus

38 E oc'owinak chi c'u we jastak ri', xpe ri Jose aj Arimatey. Ri are' u tijoxel ri Jesus, xa' chi c'uyal rumal rech chi cuxe'j rib chquiwäch ri aj judeyib. Ri Jose xubochi'j ri Pilat chi cuya' che chi cäresaj bic ri u cuerp ri Jesus. Xuya' c'u ri Pilat che. C'äte ri' xbe ri Jose, xresaj ri u cuerp ri Jesus.

39 Xukuje' xbe ri Nicodem, ri nabe xpe can ruc' ri Jesus chak'ab. Ri are' ruc'am ulok jun cunabal, are mir yujum ruc' aloe, cäraj c'o jun quintal.

40 Xquic'am c'u ri u cuerp ri Jesus, xquibotz' pa sak tak atz'iak cuc' ri c'oc'alaj tak cunabal, jas ri qui nak'atisabal ri aj judeyib che ri mukunajic.

41 Pa ri c'olbal ri' ri xrip wi ri Jesus, c'o jun ticonijibal. Pa ri ticonijibal c'o jun c'ac' mukubal, ri c'ä maja' c'o jachin yo'm chupam.

42 Chila' c'u xquiya' wi ri Jesus, rumal rech chi are' ri k'ij aretak ri aj judeyib quisuc'umaj ronojel che ri nimak'ij Oc'owem. Nakaj c'u c'o wi ri mukubal ri'.

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan