Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Ri Matey 9 - Quiché Bible


Ri Jesus xucunaj jun achi cäminak u cuerp

1 Xoc ri Jesus chupam ri jucub, xk'ax ch'käp che ri cho. Xopan pa ri u tinimit.

2 Xtelex c'u ulok jun cäminak u cuerp, k'oyol chuwäch jun pop. Ri Jesus aretak xril ri qui cojonic ri e c'amowinak ulok, xubij che ri cäminak u cuerp: “Chajiquiba a c'u'x, nu c'ojol, ri e a mac e sachtajinak.”

3 E c'o jujun chque ri ajtijab re ri pixab chila', xquichomaj: “We achi ri' cuc'ulelaj ri Dios.”

4 Xretamaj c'ut ri Jesus ri qui chomanic, xuc'ot qui chi': “¿Jasche sibalaj itzel ri qui chomaj?

5 ¿Jachique c'ut ri man c'ax ta u bixic: ‘Ri a mac e sachtajinak'’, o ri u bixic: ‘Chatwalijok, chatbinok’?

6 Rech c'ut quiwetamaj chi ri Rija'l winak c'o takanic pa u k'ab che qui sachic ri macaj cho ri uwächulew, xubij c'u che ri cäminak u cuerp: ‘Chatwalijok. Chawalijisaj bic ri a pop. Jät cho awachoch.’ ”

7 Xwalij c'ut, xbe cho rachoch.

8 Ri q'uialaj winak aretak xquilo, xquimayo, xquinimarisaj u k'ij ri Dios, rumal rech chi are yowinak we takanic ri' pa qui k'ab ri winak.


Ri Jesus xubij che ri Matey chinaterenej

9 Cätajin coc'ow ri Jesus chila', xril jun achi t'uyul jawije' ri cätoj wi alcabal, Matey u bi'. Ri Jesus xubij che: “Chinaterenej.” Xwalij c'ut, xuterenej bic.

10 Xc'ulmatajic chi ri Jesus c'o pa ri mexa cho rachoch ri Matey. E q'ui c'u tok'il tak alcabal xukuje' ajmaquib xet'uyi' pa ri mexa ruc' ri Jesus xukuje' cuc' ri u tijoxelab.

11 Ri pariseyib aretak xquil wa', xquic'ot qui chi' ri u tijoxelab: “¿Jasche cäwa' ri iwajtij cuc' ri tok'il tak alcabal xukuje' cuc' ri ajmaquib?”

12 Ri Jesus c'ut aretak xuta' ri xquibij, xubij: “Ri winak ri e utz man rajawaxic ta cunal quech, xane' ri c'o yabil chque.

13 Jix chiwetamaj ri quel cubij we tz'ibatalic ri': ‘Ri quinwaj are' chi quel i c'u'x, ma are ta ri qui chi'xic tabal tak tok'ob.’ Man in petinak taj che qui siq'uixic ri e suc', xane' ri ajmaquib, rech cäquiq'uex qui c'u'x.”


C'otoj chi'aj chrij ri man u tijowic ta wa

14 Xepe c'u ri u tijoxelab ri Xuan, xebopan ruc' ri Jesus, xquibij che: “¿Jasche ri uj xukuje' ri pariseyib c'o k'ij man cujwa' taj, are c'u ri tijoxelab la man je taj cäquibano?”

15 Ri Jesus xubij chque: “¿La quebison puch ri ula' ri e c'o pa jun c'ulanem, joropa' k'ij cac'oji' ri achajilaxel cuc'? Copan c'u na jun k'ij aretak quesax ri achajilaxel chquixo'l. C'äte c'u ri' man quequitij ta qui wa.

16 Man c'o ta jun cucoj jun c'ac' c'ojbal che jun k'e'l atz'iak. We ta jeri' ri c'ojbal cäresaj bic jubik' che ri atz'iak, cänimataj c'u ri u tek'tobic.

17 Xukuje' man cäya' ta c'ac' u wa'l uva pa k'e'l tak tz'um. We ta jeri' quet'ubin ri' ri tz'um, cätix c'u ri' ri u wa'l uva, man c'o ta chi c'u qui patan ri tz'um. Xane' cäya' ri c'ac' u wa'l uva pa c'ac' tak tz'um. Jewa' cäquito' quib ri e quieb, man cäsach ta qui wäch.”


Ri u mia'l ri Jair, xukuje' ri ixok ri xunak ri u chi' ri ratz'iak ri Jesus

18 Aretak cätajin catzijon ri Jesus cuc', xopan c'u jun nim u k'ij, xxuqui' chuwäch ri Jesus, xubij che: “Ri nu mia'l c'äte jubik' ri' cäcämic. Saj ba' la. Chya' ri k'ab la puwi', cäc'asi c'u na.”

19 Ri Jesus xwalijic, xuterenej bic; xerachilaj bic ri u tijoxelab.

20 C'äte ri' xpe jun chuchu' c'o chi cablajuj junab quel u quiq'uel. Ri are' xkeb chrij ri Jesus, xuchap ocok ri u chi' ri ratz'iak.

21 Xubij c'u ri chuchu' pa ranima': “Xuwi ta ne quinchap ocok ri ratz'iak, quincunataj na.”

22 Ri Jesus xutzolk'omij rib che u ca'yexic ri chuchu', xubij che: “Chajiquiba a c'u'x, nu mia'l. Rumal ri a cojonic xatcunatajic.” Kas c'u pa ri jok'otaj ri' xcunatajic.

23 Xopan c'u ri Jesus cho rachoch ri achi nim u k'ij; xeril ri e ok'esal tak su' xukuje' tak ri winak ri caquiq'uis quib che ok'ej.

24 Ri Jesus xubij chque: “Chixel bic waral, ri ali man cäminak taj, xa' warinak.” Ri winak xquitze'j u wäch.

25 Are c'u ri Jesus xuban chque chi xebel bic, xoc c'u bic xuchap ri ali che ri u k'ab, xwalij c'u ri ali.

26 Xel u tzijol wa' chquixo'l conojel ri winak chila'.


Ri Jesus xebucunaj quieb moyab

27 Aretak xel bic ri Jesus chila', xeteri bic quieb moyab chrij. Xquirak qui chi', xquibij: “Chel c'u'x la chke, Rija'l ri David.”

28 Aretak xopan cho ja, xekeb ri quieb moyab ruc'. Ri Jesus xubij chque: “¿La quicojo chi quincuin che u banic wa'?” Xquibij che: “Je', Kajaw.”

29 Ri Jesus xebuchap ocok ri qui bak'wäch, xubij: “Jas ri u beya'l ri i cojonic, je chban taj chiwe.”

30 Xejaktaj c'u ri qui bak'wäch. Ri Jesus sibalaj xebupixbej, xubij: “Chiwila', c'o jun metamanic.”

31 Xebel c'u bic, xquesaj u tzijol chque conojel ri winak chila'.


Ri Jesus xucunaj jun mem

32 Pa ri quelic c'u bic ri moyab, jujun winak xquic'am ulok chuwäch ri Jesus jun mem ri c'o itzel uxlabal che.

33 Aretak esam chi bic ri itzel uxlabal, xtzijon ri mem. Ri winak xquimayo, xquibij: “Mawi jumul je banom wa' pa Israel.”

34 Are c'u ri pariseyib xquibij: “Rumal ri u cuinem ri qui nimal ri itzel tak uxlabal queresaj ri itzel tak uxlabal.”


Ri Jesus xel u c'u'x chque ri winak

35 Ri Jesus xebusolij conojel ri tinimit xukuje' ri alaj tak tinimit. Quebutijoj ri winak pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Cutzijoj ri utzalaj tzijol re ri rajawibal ri Dios. Cucunaj ronojel yabil xukuje' ronojel k'oxowem.

36 Aretak ri Jesus xeril ri q'uialaj winak, xel u c'u'x chque, rumal rech chi cäquirik c'ax e je jas ri chij ri man c'o ta cajyuk', e jabuninak.

37 Xubij c'u chque ri u tijoxelab: “Kastzij ri k'atoj sibalaj nim, are c'u ri ajchaquib man e q'ui taj.

38 Chitz'onoj ba che ri rajaw ri k'atoj, chi chebutaka' bic ajchaquib pa ri u k'atoj.”

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan