Ri Matey 17 - Quiché BibleXq'uextaj ri u wächbal ri Jesus 1 Oc'owinak chi wakib k'ij, ri Jesus xuc'am ri Lu', ri Santiag xukuje' ri Xuan ri rachalal ri Santiag. Xebuc'am bic pa qui tuquiel wi puwi' jun juyub naj elinak chicaj. 2 Xq'uextaj c'u ri u wächbal ri Jesus chquiwäch; xjuluw ri u palaj je jas ri k'ij, ri ratz'iak xebux sakloloj je jas ri sakil. 3 Xquil c'u ri Moises xukuje' ri Eliy, quetzijon ruc' ri Jesus. 4 Ri Lu' xubij che ri Jesus: “Kajaw utz ri' chi chujcanaj can waral. We caj la, cäkaban oxib cäbal waral. Cäkaban jun ech la, jun re ri Moises, jun re ri Eliy.” 5 C'ä cätajin cätzijon ri Lu', xpe c'u jun sutz' ri cäjuluwic, xebuch'uku. Xtataj c'u jun ch'abal pa ri sutz' ri xubij: “Are lok'alaj nu C'ojol wa', ri cäkaj chnuwäch. Chitatabej ba ri u tzij.” 6 Ri u tijoxelab, aretak xquita' wa', xexuquic, xquiya' ri qui palaj cho ri ulew, sibalaj xquixe'j quib. 7 Xkeb c'u ri Jesus cuc', xebuchap ocok, xubij chque: “Chixwalijok, mixe'j iwib.” 8 Xeca'yic, xquil ri Jesus xak u tuquiel chic, man c'o ta chi jun xquilo. 9 Aretak cätajin quekaj ulok puwi' ri juyub, ri Jesus xebupixbej ri u tijoxelab, xubij: “Mibij ri xiwilo che e jachin jun, c'ä chc'astaj na ri Rija'l winak chquixo'l ri cäminakib.” 10 Ri u tijoxelab xquic'ot u chi' ri Jesus: “¿Jas c'u che cäquibij ri ajtijab re ri pixab chi rajawaxic nabe cäpe na ri Eliy?” 11 Ri Jesus xubij chque: “Kastzij ri Eliy cäpetic quebeluya' c'u na conojel ri jastak pa ri qui c'olbal. 12 Ri in quinbij chiwe, chi xul ri Eliy. Ri winak c'ut man xquich'ob ta u wäch, xane' xquiban che ronojel ri xcaj xquibano. Je c'u ri' xukuje' ri Rija'l winak curik na c'ax cumal.” 13 C'äte ri' xquich'ob ri u tijoxelab chi are xubij ri Xuan Bautist. Ri Jesus xucunaj jun ala ri c'o jun itzel uxlabal che 14 Aretak xebopanic jawije' e c'o wi ri winak, xpe c'u jun achi, xxuqui' chuwäch ri Jesus, 15 xubij che: “Wajaw, chel c'u'x la che ri nu c'ojol. Rumal rech chi u rikom itzel yabil, curik sibalaj c'ax. Q'uialaj mul cätzak pa ri k'ak' xukuje' pa ri ja'. 16 Xinc'am ulok chquiwäch ri tijoxelab la, e are' c'ut man xecuin ta che rutzirixic.” 17 Ri Jesus xubij chque: “¡Pe xibano, jech'alaj tak winak man ix cojonelab taj! ¿C'ä joropa' k'ij quinc'oji' chi na iwuc'? ¿C'ä jampa' quintakej na i coch'ic? Chic'ama' ulok ri ala waral.” 18 Ri Jesus xuyaj ri itzel uxlabal. Ri uxlabal c'ut xel che ri ala, xutzir c'ut pa ri jok'otaj ri'. 19 Xekeb c'u ri tijoxelab ruc' ri Jesus pa qui tuquiel wi, xquic'ot u chi': “¿Jas c'u che ri uj man xujcuin ta che resaxic ri itzel uxlabal?” 20-21 Xubij ri Jesus chque: “Rumal rech chi xa' jubik' ri i cojonic. Kastzij quinbij chiwe, chi we ta c'o i cojonic je jas ri u nimal ri rija' ri moxtansa, quibij na ri' che we juyub ri': ‘Chatel bic waral, chatk'ax chila'’, cäk'ax c'u na. Ma ta c'o jun jasach ri' ri ma ta quixcuin che u banic.” Ri Jesus cucamulij u bixic ri u cämical 22 Cätajin c'u quebin junam pa Galiley, ri Jesus xubij chque ri u tijoxelab: “Ri Rija'l winak cäjach na pa qui k'ab ri winak. 23 Caquicämisaj na, pa oxib k'ij c'ut cac'astaj na.” Sibalaj xebison ri u tijoxelab. Ri Jesus xutoj ri alcabal 24 Aretak xebopan pa Capernaum, xepe ri tok'il tak alcabal re ri rachoch Dios, xebopan ruc' ri Lu', xquibij: “Ri iwajtij ¿la man cutoj ri alcabal che ri rachoch Dios?” 25 “Cutojo'”, xcha' ri Lu'. Aretak xoc ri Lu' pa ri ja, nabe xch'aw ri Jesus, xubij che: “¿Jas cachomaj at, Simon? Ri ajawinelab quech ri nimak tak tinimit ri e c'o cho ri uwächulew, ¿jachin chque cäquitok'ij wi ri alcabal o tojbal? ¿La chque ri e qui winakil o chque ri man e qui winakil taj?” 26 Ri Lu' xutzelej u bixic: “Chque ri man e qui winakil taj.” Ri Jesus xubij che: “Man ba' ya'tal ta chque ri alc'ualaxelab chi quetojonic. 27 Man cäkaj ta c'ut chi cäquiban quieb qui c'u'x chkij. Jät ba'. Chaq'uiaka' ri chapbal cär pa ri cho. Ri nabe cär c'ut ri cäriko, chac'ama', chajaka' ri u chi', cärik c'u na jun puak. Chaya' ba chque ri tok'il tak alcabal, catojbej can re ri wech in xukuje' ri awech at.” |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala