Ri Lucax 20 - Quiché BibleRi takanic ri c'o pa u k'ab ri Jesus 1 Pa jun chque ri k'ij ri', aretak ri Jesus quebutijoj ri winak pa ri rachoch Dios, cutzijoj ri tzij re colobal ib chque, ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob xukuje' ri ajtijab re ri pixab cachil ri nimak tak tatayib xebopan ruc'. 2 Xquich'abej ri Jesus, xquibij: “Chabij chke, ¿ruc' jachique takanic caban we jastak ri'? ¿Jachin c'u yowinak we takanic ri' chawe?” 3 Ri Jesus xubij chque: “Xukuje' ri in quinta' jun c'otojchi'aj chiwe, chibij c'u chwe: 4 Aretak ri Xuan xuban ri qui bautism ri winak, ¿la rech ri Dios?, o ¿la quech ri winak?” 5 Xquichaplej u chomaxic chquixo'l: “We cäkabij re ri Dios, ri are' cubij na: ‘¿jas c'u che man xicoj taj?’ 6 We c'u cäkabij que ri winak, conojel ri winak cujquibuc' na che abaj. Elinak c'u chi sak chquiwäch ri winak chi ri Xuan are' k'axal tzij.” 7 Xquibij c'u che ri Jesus chi man queta'm taj jachin xtakow ri Xuan che u banic ri qui bautism ri winak. 8 C'äte ri' xubij ri Jesus chque: “Mawi in quinbij chiwe ruc' jachique takanic quinban we jastak ri'.” Ri c'ambal no'j chquij ri itzel tak ajchaquib 9 Ri Jesus xubij chque ri winak we c'ambal no'j ri': “C'o jun achi ri xuban jun ticbal uva. Xutic uva chupam, xuya' can pa kajomal chque ajchaquib. Xbe c'u naj c'ä xbeytaj na. 10 Aretak xopan ri k'ij re wächinic, xutak ulok jun u tako'n cuc' ri ajchaquib, rech cäquiya' bic re ri u wäch ri ticbal uva che. Are c'u ri ajchaquib xquich'ay ri tako'n, xquitak bic, man c'o ta xquiya' bic che. 11 Ri achi xutak chi ulok jun tako'n. Xukuje' ri are' xquich'ayo, xquetzelaj u wäch, xquitak bic, man c'o ta xquiya' bic che. 12 Ri achi xutak chi ulok ri urox tako'n. Xukuje' ri are' xquisoco, xquesaj bic. 13 C'äte ri' xubij ri rajaw ri ticbal uva: ‘¿Jas quinbano? Quintak na bic ri lok'alaj nu c'ojol. Cäraj ne nim cäquil wi na.’ 14 Are c'u ri ajchaquib, aretak xquilo xquitzijobela' quib je xquibij wa': ‘Are wa' ri echbenel. Tisaj, chkacämisaj rech uj ri cujecheban can ri echbal.’ 15 Xquesaj bic ri u c'ojol ri cajaw pa ri ticbal uva, xquicämisaj c'ut. ¿Jas c'u la ri cuban na ri rajaw ri ticbal uva chque ri ajchaquib? 16 Cäpe na, quebucämisaj na we ajchaquib ri', cuya' c'u na ri u ticbal uva chque niq'uiaj winak chic.” Aretak xquita' ri winak ri u tzij ri Jesus, xquibij: “¡Ay, mäbantaj wa'!” 17 Ri Jesus c'ut xca'y chque ri winak, xubij: “¿Jas c'u ri tz'ibatalic?: ‘Ri abaj ri xquiq'uiak can ri banal tak ja, are' uxinak ri abaj ri nim na u banic. 18 Conojel ri quetzak puwi' ri abaj ri', quek'aj na. Apachin puwi' cätzak wi ri abaj ri', cäc'äjix na rumal.’ ” Xquita' che ri Jesus we cäquitoj ri alcabal 19 Ri ajtijab re ri pixab xukuje' ri e qui nimakil ri e cojol tabal tok'ob xquitzucuj u chapic ri Jesus pa ri jok'otaj ri'. Xquixe'j c'u quib chquiwäch ri winak. Queta'm c'ut chi ri Jesus xubij we c'ambal no'j ri' chquij ri e are'. 20 Xcalwächij ri Jesus. Xequitak bic winak ruc' ri xak xquiban quib chi e suc', xcalwächij c'u ri Jesus rech cäquichap pa ri u tzij, cäquijach c'u pa u k'ab ri k'atal tzij, ri c'o takanic pa u k'ab. 21 Xquic'ot c'u u chi' ri Jesus, xquibij che: “Kajtij, keta'm chi suc' ri a tzij, suc' ri a tijonic. Keta'm chi man nim ta cawil wi jun winak chuwäch jun chic. Xane' quebatijoj ri winak ruc' kastzij che ri u be ri Dios. 22 ¿La utz cäkaya' alcabal che ri nimalaj ajawinel Sesar, o man utz taj?” 23 Ri Jesus reta'm c'u ri qui chomanic. Xubij chque: “¿Jasche quebicoj c'amibal chnuwäch? 24 Chic'utu' jun rakan puak chnuwäch. ¿Jachin ajchak'e ri ca'yebal ri c'o chuwäch xukuje' ri bi'aj ri tz'ibatalic?” Xquibij che: “Rech ri Sesar.” 25 C'äte ri' xubij chque: “Chitojo' ba' che ri Sesar ri rech ri Sesar. Xukuje' chitojo' che ri Dios ri rech ri Dios.” 26 Man xecuin ta c'u che u chapic pa ri u tzij chquiwäch ri winak. Xane' xquimay ri tzij ri xubij chque, man xech'aw ta chic. Xquita' che ri Jesus jas cäquiban na ri cäminakib aretak quec'astajic 27 Xebopan c'u jujun chque ri saduseyib ruc' ri Jesus, ri cäquibij chi man quec'astaj ta ri cäminakib. Xquic'ot u chi' ri Jesus. 28 Xquibij: “Ajtij, ri Moises xutz'ibaj can chke: ‘We c'o jun achi cäcämic, c'o c'u can rixokil, man c'o ta c'u can ralc'ual, ri rachalal cäc'uli' na ruc' ri malca'n ixok. Jeri' ri e ralc'ual ri quec'oji' na ruc', e ralc'ual ri rachalal ri xcämic.’ 29 E c'o c'u wukub cachalal quib. Ri nabeal xc'uli', xcämic, man e c'o ta can ralc'ual. 30 Ri ucab xc'uli'c ruc' ri malca'n ixok. Xukuje' ri are' xcämic, man e c'o ta can ralc'ual. 31 Ri urox xukuje' xc'uli' ruc'. Je c'u wa' xukuje' ri wukub. Man xquiya' ta can calc'ual, xecämic. 32 Chu q'uisbal c'ut xukuje' ri ixok xcäm bic. 33 Aretak c'ut quec'astaj ri cäminakib, ¿jachin c'u lo chque ri wukub achijab ri' cux na rachajil ri ixok? Xux c'u na quixokil conojel.” 34 Ri Jesus xubij chque: “Ri winak cho ri uwächulew camic quec'uli'c, quequiya' ri calc'ual che c'ulanem. 35 Are c'u ri winak ri ya'tal chque chi quebopan chupam ri c'astajibal quech ri cäminakib, man quec'uli' ta chic, we e achijab o ixokib. 36 Man cuya' ta chi c'ut quecämic. Xa' e junam cuc' ri e tako'n aj caj, e uxinak ralc'ual ri Dios, e c'astajinak chquixo'l ri cäminakib. 37 Xukuje' ri Moises, aretak c'o chuwäch ri q'uix ri cänicowic, xuk'alajisaj chi ri cäminakib quec'astaj na, xubij chi ri Ajawaxel are u Dios ri Abraham, u Dios ri Isaac xukuje' u Dios ri Jacob. 38 Ri are' c'ut man are ta qui Dios cäminakib, xane' are' qui Dios ri e c'asc'oj. Conojel c'ut e c'asc'oj che are'.” 39 Jujun chque ri ajtijab re ri pixab xquibij che ri Jesus: “Ajtij, utz ri xbij la.” 40 Man xquicoj ta chi c'u qui chuk'ab che u c'otic u chi' ri Jesus. Ri Crist rija'l ¿jachinok? 41 Ri Jesus xubij chque: “¿Jasche cäbixic chi ri Crist rija'l ri David? 42 Kas are c'u ri David cubij pa ri wuj que ri Salm: ‘Xubij ri Ajawaxel che ri Wajaw: Chatt'uyul pa ri nu wiquiak'ab, 43 c'ä quebenya' na ri a c'ulel chquixe' ri awakan.’ 44 Jeri' ri Crist cäbix ‘Wajaw’ che rumal ri David, ¿jas ta c'u che cäbixic chi ‘rija'l ri David’?” Ri Jesus xuk'alajisaj ri qui mac ri ajtijab re ri pixab 45 Tatabem c'ut cumal conojel ri winak, ri Jesus xubij chque ri u tijoxelab: 46 “Chichajij iwib chquiwäch ri ajtijab re ri pixab. Cäkaj chquiwäch chi quebinicatic charachak tak catz'iak qui cojom. Cäcaj chi ri winak cäquiya' rutzil qui wäch pa tak ri c'ayibal. Cäcaj ri tem nim u banic pa tak ri ja ri cäquitijoj wi quib ri aj judeyib che ri pixab. Cäcaj ri c'olbal nim qui banic pa tak ula'nem, 47 xukuje' cäquitokij ri cachoch ri ixokib malca'nib. Che c'u esbal quib, cäquiyuk rakan ri qui ch'awem ruc' Dios. Nim na ri c'äjisabal wäch ri caquirik na.” |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala