Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Nabe Samuel 28 - Quiché Bible

1 Pa tak ri k'ij ri', ri aj pilisteyib xequimulij ri cajch'ojab che u banic ch'o'j ruc' ri Israel, xubij c'u ri Aquix che ri David: “Kas ba' chawetamaj chi ri at xukuje' ri awachijab quebe na wuc' pa ri ch'o'j.”

2 Ri David xutzelej u bixic che: “Utz ri'. Camic quil na la ri cacuin we pataninel ech la ri' che u banic.” “We jeri',” xcha' ri Aquix che ri David, “catincoj che qui nimal ri e chajil wech joropa' k'ij quinc'asi'c.”


Ri Saul cabe ruc' ri ch'obonel pa Endor

3 Pa tak ri k'ij ri' cäminak chic ri Samuel conojel c'ut ri pa Israel cok'em ri u cämical, aretak c'u xbantaj wa' qui mukum chic pa Rama, are c'u kas u tinimit wa'. Ri Saul, e resam chi bic pa ri ulew ri ch'obonelab xukuje' ri quetzijon cuc' cäminakib.

4 Ri aj pilisteyib xquimulij quib xequiya' c'u quib pa Sunem che u banic ch'o'j, ri Saul xumulij ronojel ri Israel xequiya' quib pa Jilbo.

5 Aretak c'u xril ri qui kajbem ri aj pilisteyib, xuxe'j rib xoc ri xe'n ib pa ranima'.

6 Xutz'onoj c'u u no'j che ri Ajawaxel, ri Ajawaxel man c'o ta xutzelej u bixic che mawi pa u waram mawi rumal Urim, mawi cumal e k'axal tzij.

7 Rumal ri' xuya' takanic chque ri e rach k'atal tak tzij, xubij chque: “Chitzucuj jun ixok ri cätzijon cuc' cäminakib rech quenbana' jun ch'obonic ruc'.” Ri e rach k'atal tak tzij xquitzelej u bixic che: “C'o jun pa Endor ri cätzijon cuc' cäminakib.”

8 Ri Saul xujalwächij rib, xebucoj jule' tak atz'iak chic, xachilax bic cumal quieb achijab xbe chak'ab cho rachoch we ixok ri'. Xubij c'u che: “Quintz'onoj jun tok'ob chawe chi chach'obo' ri quintaklebej na, chabana' c'ut chi chpet ri uxlabal ri quinbij chawe.”

9 Ri ixok xutzelej u bixic: “At aweta'm ri u banom ri Saul, chi e resam bic pa ri ulew ri ch'obonelab xukuje' ri quetzijon cuc' cäminakib. ¿Jasche quinanim pa jun jasach ri quincämisax u mac rech?”

10 Ri Saul xuban ri chi'nic ri kas cäban na pa ri u bi' ri Ajawaxel, xubij che: “Quinban ri chi'nic ri kas cäban na pa ri u bi' ri Ajawaxel chi man c'o ta jun c'ax cac'ulmaj na rumal wa'.”

11 “¿Jachin ri cawaj quinbano chi capetic?” xcha' ri ixok. “Chasiq'uij ri Samuel chwe,” xcha' ri Saul.

12 Ri ixok xak c'ätetal xril ri Samuel, xuya' c'u jun rakoj chi'aj; ri ixok xubij c'u che ri Saul: “¿Jasche in subum la? ¡Lal ri' ri lal Saul!”

13 Xubij c'u ri ajawinel che: “Maxe'j awib. ¿Jas ri awilom?” “Quinwil jun dios ri cätajin quel ulok chupam ri ulew,” xcha' ri ixok.

14 Ri Saul xuc'ot u chi' ri ixok xubij che: “¿Jas ri u bantajic?” “Jun tata' nim winak, u bak'atim rib pa jun u k'u',” xcha' ri ixok. Ri Saul xuch'ob c'ut chi are' ri Samuel, xumej rib c'a xukasaj ri u palaj cho ri ulew.

15 Xubij c'u ri Samuel che: “¿Jasche a yo'm latz' chwe, xaban c'u chwe chi xinpetic?” Ri Saul xutzelej u bixic: “Xa' sibalaj in ch'ibatajinak, quech'ojin ri aj pilisteyib wuc', in u wonobam c'u can ri Dios. Man c'o ta chi cutzelej u bixic chwe mawi cumal ri k'axal tak tzij mawi cumal ichic'. Rumal ri' lal nu siq'uim, rech cäbij la chwe ri rajawaxic quinbano.”

16 Ri Samuel xutzelej u bixic che: “¿Jasche caban c'otoj chi'aj chwe, we at u wonobam chi can ri Ajawaxel, uxinak chi a c'ulel?

17 Ri Ajawaxel u banom chawe ri xuya' u bixic chawe wumal in. U tokim ri ajawinic pa a k'ab u jachom c'u che ri awachil ri David.

18 Man xatz'akatisaj taj u banic ri xatutak wi che u sachisaxic qui wäch ri aj amalesib. Rumal ri' je u banom ri Ajawaxel wa' chawe camic.

19 Ri Ajawaxel, quebujach c'u na ri aj israelib xukuje' ri at pa qui k'ab ri pilisteyib, chwek c'ut ri at xukuje' ri e a c'ojol quixelc'ol na wuc'. Xukuje' cuban na ri Ajawaxel chi ri ajch'ojab aj israelib quekaj na pa qui k'ab ri aj pilisteyib.”

20 Xak c'u c'ätetal xtzak ri Saul cho ri ulew sibalaj c'u jutelaj. Sibalaj c'u xuxe'j rib chque tak ri u tzij ri Samuel, rumal c'u ri' xtuktubic. Xak c'u xurik chi rib chrij, man c'o ta u tijom che ri jun k'ij mawi che ri jun ak'ab.

21 Aretak xril ri ixok chi ri Saul man cuya' ta chi sak che, xkeb ruc' xubij c'u che: “We pataninel ech la ri' oquinak il che ri tz'onon la che. Xinya' c'u ri nu c'aslemal pa cämical, nu nimam u banic ri xbij la chwe.

22 Quinbochi'n c'u che la camic chi chbana' la ri quinbij che la: quincoj jubik' wa chwäch la, rech cäc'oji' chuk'ab la che u takexic ri be la.”

23 Ri Saul man craj taj cäwa'ic, ri e rach k'atal tak tzij xukuje' ri ixok sibalaj xquicoj na qui chuk'ab che rumal c'u ri' xunimaj na. Xwalij c'u cho ri ulew xt'uyi c'u puwi' jun ch'at.

24 Ri ixok xupilaxtaj c'u jun alaj chom ama' wacax ri c'o cho rachoch, xuyok' c'u c'äj rech quebuchak'ajisaj lej, ri man yo'm ta ch'am cuc'.

25 Xebucoj c'u chuwäch ri Saul xukuje' ri e rach k'atal tak tzij aretak c'u xtij taj wa' cumal, xewalijic, xquitakej ri qui be pa ri chak'ab ri'.

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan