Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Hechos 10 - Quiché Bible


Ri Lu' xukuje' ri Cornel

1 C'o jun achi pa ri tinimit Sesarey, Cornel u bi'. Are qui nimal jun sient ajch'ojab ri cäbix aj ital che.

2 Are' jun achi nimanel che ri Dios ri junam cuc' conojel ri e rachalaxic quek'ijilan che ri Dios. Xukuje' nim ri puak ri cuya' che qui to'ic ri aj judeyib. Cuban ch'awem ruc' Dios amak'el.

3 Pa jun k'ij, cäraj ne pa ri urox jok'otaj benak k'ij, xc'utun jun c'utwächinic chuwäch: kas xril jun tako'n aj caj re ri Dios ri xoc bic jawije' ri c'o wi, xubij c'u che: “¡Cornel!”

4 Ri Cornel xca'y che, xuxe'j rib, xubij: “¿Jas ri', Ajawaxel?” Ri tako'n aj caj xubij che: “Ri Dios utz cäril wi chi caban ch'awem, chi caya' tak to'banic chque ri c'o cajwataj chque.

5 Chebataka' ba bic achijab pa Jop che u siq'uixic ri Simon ri cäbix Lu' che.

6 Ri rokxanim rib cho rachoch jun Simon chic, ri k'ulul rismal tz'um. C'o ri rachoch chuchi' ri plo.”

7 Aretak benak chic ri tako'n aj caj ri xtzijon ruc' ri Cornel, xebusiq'uij quieb pataninel tak rech xukuje' jun ajch'o'j ri cäniman che ri Dios, jun chque ri cucu'ba' u c'u'x chquij.

8 Aretak u tzijom chi ronojel chque, xebutak bic pa Jop.

9 Chucab k'ij, aretak e benak pa ri be, xa' jubik' man quebopan pa ri tinimit, ri Lu' xpaki' puwi' ri ja che u banic ch'awem ruc' Dios, chunakaj ri tiq'uil k'ij.

10 Xpe c'u jun nimalaj numic che, are ta xraj xwa'ic, c'ä cätajin cäsuc'umax c'u ri wa, aretak xpe jun c'utwächinic chuwäch:

11 Xril ri caj jakalic, cätajin cäkaj ulok jun jasach, je ta ne ri u banic jun nimalaj sak atz'iak, are wa' xkasax ulok che ri quiejeb u tza'm, c'ä cho ri ulew.

12 Chupam c'ut e c'o wi ronojel qui wäch awaj cajcaj cakan awaj ri cäquijuruj quib xukuje' awaj ri e c'o qui xic'.

13 Xuta' c'u jun ch'abebal, ri xbin che: “Chatwalijok, Lu'. Chatpilonok, chatwok c'ut.”

14 Ri Lu' xubij: “Jayi', Wajaw. Man c'o ta jumul nu tijom jun jasach tz'il mawi ri man josk'im taj.”

15 Ri ch'abebal xch'aw chi jumul, xubij che: “Ri xjosk'ix rumal ri Dios, mabij tz'il che.”

16 Oxmul xban wa'. Chanim ri jasach xyac chi bic chicaj.

17 Ri Lu' cätajin cäsach u c'u'x chi jas ri' ri jun jasach ri xc'utwächin chuwäch rumal ri Dios, aretak ri achijab ri xetak bic rumal ri Cornel, xequirika' ri rachoch ri Simon, e tac'atoj cho ri uchi'be.

18 Xech'awic, xquita' we chila' rokxanim wi rib jun Simon, ri xukuje' cäbix Lu' che.

19 Ri Lu' cätajin cuchomaj ri c'utwächinic ri xrilo, aretak xubij ri Ruxlabal ri Dios che: “Chawilampe', catquitzucuj oxib achijab.

20 Chatwalijok, chatkaj bic, muban quieb a c'u'x, jät cuc'. In c'ut xebentak ulok wa'.”

21 Xkaj c'u ulok ri Lu'. Xubij chque ri achijab: “In ri' ri quinitzucuj. ¿Jas ri i takquil?”

22 Ri e are' xquitzelej u bixic che: “Ri Cornel, are' ri qui nimal jun sient ajch'ojab. Are' suc'alaj achi ri cuna' rib chuwäch ri Dios, utz u tzijol cumal conojel ri aj judeyib. Are' xujtakow ulok. Xbix che rumal jun tako'n aj caj, chi catakan che siq'uixic la rech cabe la cho rachoch chutatabej c'ut ri cabij na la che.”

23 C'äte ri' ri Lu' xebucoj pa ja, xuya' qui warabal. Chucab k'ij xwalijic, xachilax u bic cumal jujun kachalal aj Jop.

24 Chucab k'ij xebopan pa Sesarey. Ri Cornel e reyem. E u siq'uim ri rachalal xukuje' jujun e rachil, ri kas canima' cuc'.

25 Aretak oquem cuban ri Lu', xel ulok ri Cornel che u c'ulaxic, xxuqui' chuwäch, che u k'ijilaxic.

26 Ri Lu' xuwalijisaj, je xubij wa': “Chatwalijok. Xukuje' ri in in winak jas ri at.”

27 Aretak c'u tzijoninak chic ruc', xoc bic, xeburik q'ui winak qui mulin quib.

28 Xubij chque: “Ri ix quich'obo chi man ya'tal ta che jun aj judey cärachilaj o coc pa rachoch jun ri man u winakil taj. Are c'u ri Dios u c'utum chnuwäch chi man cuya' taj quinbij chi man josok' taj jun winak, o tz'il.

29 Rumal c'u wa', aretak xinsiq'uixic, xinpetic man xuban ta quieb nu c'u'x. Je c'u ri' quinta' chiwe: ¿Jas ri xinisiq'uij wi?”

30 Ri Cornel xutzelej u bixic: “C'o chi quiejeb k'ij je jok'otaj wa' in c'o chupam ri wachoch pa ri urox jok'otaj c'ut benak k'ij cätajin c'u quinban ri ch'awem ruc' Dios, aretak xinwil jun achi xtaq'ui' chnuwäch, cäjuluw ri ratz'iak.

31 Je xubij wa' chwe: ‘Cornel, tatajinak ri a ch'awem rumal ri Dios natal c'u che chi c'o a yo'm chque ri mebayib.

32 Chattakan ba bic pa Jop che u siq'uixic jun achi Simon u bi', ri cäbix Lu' che. Are wa' rokxanim rib cho rachoch ri Simon, ri k'ulul rismal tz'um, c'o ri rachoch chuchi' ri plo.’

33 Chanim xintakan bic awuc', ri at c'ut utz xabano xatpetic. Camic c'ut, konojel uj c'o waral chuwäch ri Dios rech cäkatatabej ronojel jas ri at u takom wi ri Ajawaxel che u bixic chke.”


Ri u tzijonem ri Lu' pa rachoch ri Cornel

34 Ri Lu' xuchaplej tzijonem, xubij c'ut: “Camic quinch'obo chi kastzij ri Dios man jalan ta queril wi tak ri winak.

35 Xane' apachin ta ne ri cuxe'j rib chuwäch pa apachique tinimit, ri cuban ri suc', are ri' cäc'am rumal ri Dios.

36 Ri Dios xutak ulok ri u tzij chque ri e rija'l ri Israel, cutzijoj c'u jamaril chque ri winak rumal ri Jesucrist. Are wa' ri Kajaw konojel.

37 Ix iweta'm ri xc'ulmax ulok pa ronojel Judey. Xchaplex ulok c'ä pa Galiley aretak xbitaj chque ri winak rumal ri Xuan xban c'ut ri qui bautism.

38 Iweta'm chi ri Dios xunojisaj ri Jesus aj Nazaret che cuinem xukuje' che ri Ruxlabal ri Dios, xukuje' chi ri Jesus xebuban utzil xukuje' xebucunaj conojel ri qui rikom c'ax pa u k'ab ri itzel. Xcuin c'u wa' che u banic rumal rech chi c'o ri Dios ruc'.

39 Ri uj c'ut xekil ri jastak ri xuban ri Jesus pa tak ri culew ri aj judeyib xukuje' pa Jerusalen. Xc'am c'u bic pa cämisaxic xtzayabax cho jun ripibal.

40 Ri Dios c'ut xuc'astajisaj churox k'ij, xuban c'ut chi xuc'ut rib chkawäch.

41 Man xuc'ut ta rib chquiwäch conojel ri winak, xane' chquiwäch ri e cha'tal rumal ri Dios rech cäquilo. Uj ri' ri xujwa' ruc', ri xujuq'uian ruc' aretak c'astajinak chic chquixo'l ri cäminakib.

42 Ri are' c'ut xujutak bic chi quekaya' u tzijoxic chque ri winak xukuje' ka k'alajisaj c'ut chi are' wa' ri cojom rumal ri Dios che k'atal tzij paquiwi' ri e c'asc'oj xukuje' paquiwi' ri cäminakib.

43 Conojel c'ut ri e k'axal tak tzij qui yo'm u bixic ri Jesus, quibim c'ut chi jachintak ri quecojon che are' caquic'amowaj na ri cuyubal macaj rumal ri are'.”


Ri man aj judeyib taj xquic'amowaj ri Ruxlabal ri Dios

44 C'ä cätajin cubij ri Lu' we tzij ri', ri Ruxlabal ri Dios xkaj ulok paquiwi' conojel ri cätajin cäquitatabej ri xubij.

45 Ri cojonelab, ri aj judeyib ri e achilaninak ri Lu', xquimayo chi ri Ruxlabal ri Dios xya'taj xukuje' chque ri man aj judeyib taj.

46 Xequita' c'ut chi quetzijon pa tak niq'uiaj tak ch'abal chic, chi cäquinimarisaj c'u u k'ij ri Dios.

47 Are' c'u ri Lu' xubij: “¿La cuya' ta c'ut cäk'atixic chi we winak ri', ri qui c'amom ri Ruxlabal ri Dios je jas ri uj, chi mat cäban ri qui bautism?”

48 Xtakan c'ut chi pa ri u bi' ri Jesucrist chi chban ri bautism. Xquibochi'j c'u ri Lu' chi chcanaj can quieb oxib k'ij cuc'.

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan