Filipenses 4 - Quiché BibleChixquicot ruc' ri Ajawaxel amak'el 1 Je c'u ri', lok'alaj tak wachalal, ri sibalaj quinwaj quinwil i wäch, ix nu quicotemal, ix nu ch'äcoj, chijiquiba' ba' i c'u'x chrij ri Ajawaxel, lok'alaj tak wachalal. 2 Quinta' jun tok'ob che ri Ebod, quinta' jun tok'ob che ri Sint, chi xak junam che choman pa ri Ajawaxel. 3 Xukuje' quinta' jun tok'ob chawe at, jicalaj wäch ajchac, chebato' ri ixokib ri'. Ri e are' xinquito' che u tzijoxic ri tzij re colobal ib, xukuje' ri Clement xukuje' ri e niq'uiaj wäch tak ajchaquib chic. C'o c'u ri qui bi' pa ri wuj re c'aslemal. 4 Ronojel k'ij chixquicot pa ri u bi' ri Ajawaxel. Jumul chic quinbij: ¡Chixquicotok! 5 Ri i ch'uch'ujil chetamax cumal conojel ri winak. Ri Ajawaxel cänakajinic. 6 C'o jun jasach mixoc wi il, xane' chiya' ronojel chuwäch ri Dios pa ch'awem ruc' Dios; chixtz'onom che, chiya' c'u maltioxinic che xukuje'. 7 Are c'u ri u jamaril ri Dios, ri nim na chuwäch ronojel no'j, cächajin na ri iwanima' xukuje' ri i ch'obobal pa ri Crist Jesus. Are chichomaj ronojel ri utz 8 Chuq'uisbalil, wachalalib, e joropa' jastak ri kas e je, e joropa' jastak ri ya'tal u ya'ic qui k'ij, e joropa' jastak ri e suc', e joropa' jastak ri e ch'ajch'oj, e joropa' jastak ri ya'tal qui lok'ok'exic, e joropa' jastak ri e utz qui tzijol, we c'o c'u apachique utzil, o apachique ak'anasibal k'ij, e are' wa' chebino'jij. 9 Ronojel ri nu c'utum can chiwäch, ri nu bim can chiwe, ri nu tzij ri i tom, xukuje' ri iwilom chi quinbano, ronojel wa' chibana'; are c'u ri Dios aj jamaril cäc'oji' na iwuc'. Ri qui sipanic ri aj Pilipsib che ri Pawl 10 Sibalaj quinquicot pa ri Ajawaxel, rumal rech chi c'äte chi wa' xinnataj chi jumul chiwe. Man quinbij taj chi xinsach pa i jolom. Weta'm chi xa' man ix cuininak ta che nu to'ic. 11 Man rumal ta rech chi c'o rajawaxic chwe quinbij wa'. Ri in quinquicotic pune' man nim ri c'o wuc', wetamam chi cubana' chwe. 12 Wetamam ri c'olem pa ri mebayil xukuje' ri c'olem pa ri k'inomal. In wetamam ronojel u wäch c'aslemal, we in nojinak o we quinnumic, we q'ui ri jastak wech o we man c'o taj. 13 Ronojel quincuin chubanic are' c'u Crist ri cäyo'w nu chuk'ab. 14 Utz c'ut ri xibano aretak xinito' pa ri nu c'axc'olil. 15 Iweta'm, ix aj Pilipsib, chi aretak xinchap u tzijoxic ri tzij re colobal ib, aretak xinel bic pa Masedon, man c'o ta jun comon cojonelab, xane' xuwi ri ix, xitak ulok ri i sipanic chwe, rumal rech ri to'banic pa ri utzalaj tak tzij ri xinya' can chiwe. 16 Xukuje' aretak xinc'oji' pa Tesalon, quieb oxib mul ri i sipanic xitak bic che nu to'ic. 17 Man quinbij ta wa' xa' rech cäya' jun sipanic chwe. Xane' are quinwaj chi quiban q'ui utzalaj tak chac rech c'o na cajilax chiwij. 18 Ronojel c'o wuc', q'ui ri jastak we c'olic. Xinc'am ri xitak ulok rumal ri Epaprodit, c'o ronojel ri rajawaxic chwe ruc' u wi'. Ri xiya' chwe, are je ta ne jun c'oc'alaj c'oc'al sipam cho ri Dios, ri cäc'am rumal ri Dios ri cäkaj chuwäch. 19 Ri nu Dios cuya' na ronojel ri rajawaxic chiwe, jas ri juluwemalaj u k'inomal rumal ri Crist Jesus. 20 ¡Chnimarisax ba' u k'ij ri Dios ka Tat amak'el chbe k'ij sak! Je chbanok. Ri Pawl cuya' rutzil wächaj 21 Chiya' rutzil qui wäch ri e tastal che u patanixic ri Dios ri c'o pa Crist Jesus. Xukuje' ri kachalal ri e c'o wuc' cäquiya' bic rutzil i wäch. 22 Conojel tak ri e tastalic cäquiya' rutzil i wäch. Xukuje' ri e aj uwo rachoch ri Sesar sibalaj cäquiya' rutzil i wäch. 23 Ri u tok'ob ri Ajawaxel Jesucrist chc'ol ta pa ri iwanima'. Je chbanok. |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala