Colosenses 4 - Quiché BibleRi cuban na ri Cojonel 1 Ix ri ix ajawib, chibana' ri suc' xukuje' ri tz'akat cuc' ri iwajchaquib. Iweta'm c'ut chi xukuje' ri ix c'o jun iwajaw pa ri caj. 2 Amak'el chibana' ch'awem ruc' Dios. Chixc'asc'at che u banic, chixmaltioxin che ri Dios. 3 Xukuje' chibana' ch'awem pakawi' uj, rech ri Dios cujak jun ka be che u tzijoxic ri tzij, rech cuya' cäkatzijoj ri Crist, ri man etamatal ta can nabe. Rumal c'u rech ri are' in c'o pa che'. 4 Chita' che ri Dios chi quink'alajisaj ri tzij ri' jas ri kas rajawaxic quinbano. 5 Chc'ol utzalaj i no'j che u banic ri quiban chquixo'l ri man e cojonelab taj, utz u cojic ri k'ijol chibana'. 6 Utz chixtzijon cuc' conojel ri winak, kas china' na ri quixch'awic, rajawaxic quiwetamaj jas quiban che u tzelexic u wäch qui tzij ri winak chquijujunal. Ri Pawl cuya' rutzil qui wäch 7 Ri lok'alaj kachalal Tiquico cubij na chiwe ronojel jas ri nu banom, ri are' jun jicalaj pataninel, xukuje' are' wäch ajchac pa ri Ajawaxel. 8 Nu takom bic iwuc' rech quiwetamaj jas ri ka banom, xukuje' rech cucu'bisaj i c'u'x. 9 Ri Tiquico achilatal bic rumal ri Onesimo ri lok' xukuje' jicalaj kachalal, ri cojonel che ri Crist chixo'l che u bixic ri cätajin cac'ulmataj waral. 10 Ri Aristarc ri wachil pa che' cuya' rutzil i wäch, xukuje' ri Marcux, ri rachalaxic ri Bernabe. Yo'm chic u tzijol ri Marcux chiwe. We copan iwuc', utz u c'ulaxic chibana'. 11 Xukuje' ri Jesus ri cäbix Just che, cuya' rutzil i wäch. Chquixo'l ri aj judeyib, xak xuwi ri e are' e chacuninak wuc' che u tzijoxic ri rajawibal ri Dios. Ri e are' qui cu'bisam nu c'u'x. 12 Ri i winakil Epapras cuya' rutzil i wäch, are rajchac ri Crist Jesus. Ri are' amak'el cutij u k'ij che ch'awem ruc' Dios piwi', rech co quixtaq'ui'c, ix tz'akat, xukuje' che ri kas i cojonic, kas quiwetamaj ronojel jachique ri u rayibal ri Dios. 13 In wilom ri Epapras, chi sibalaj cächacun che u banic utzil chiwe, xukuje' ri e c'o pa Laodisey xukuje' ri e c'o pa Yerapols. 14 Ri Lucax, ri lok'alaj ajcun, xukuje' ri Dems cuya' rutzil i wäch. 15 Chiya' rutzil qui wäch ri kachalal ri e c'o pa Laodisey, xukuje' ri Nimp xukuje' conojel ri e re ri comon cojonelab ri cäquimulij quib cho rachoch. 16 Aretak cäsiq'uitaj u wäch we wuj ri' chixo'l, chitaka' chi bic che ri comon cojonelab pa Laodisey rech cäsiq'uix u wäch chila'. Xukuje' ri ix quisiq'uij u wäch ri wuj ri c'o pa Laodisey, ri copan na iwuc'. 17 Chibij che ri Arquip: “Chatz'akatisaj u banic ri u jachom ri Ajawaxel pa ak'ab.” 18 In wa' in Pawl xintz'ibaj chiwe ruc' ri nu k'ab, quinya' rutzil i wäch. Chnataj ba' chiwe chi in c'o pa che'. Ri Dios cuban tok'ob chiwe. |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala