Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Aj Levitib 6 - Quiché Bible


Ri tabal tak tok'ob qui mac quech ri t'orinic

1 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises, xubij che:

2 “Aretak c'o jachin camacunic cux c'u ajchak'mac re t'orinic chuwäch ri Ajawaxel rumal ri u subic ri rach aj k'uch pa jun ch'äcoj o puak ri jachom pa u k'ab o rumal eläk'anic o u cojic chuk'ab che ri rach winak,

3 o man cuk'alajisaj taj chi u rikom jun jasach ri tzakom canok; o rumal u bixic jun chi'nic ri kas cäban na re subunic (apachique we jastak ri' ri cämacun wi jun.)

4 Cux ajchak'mac che we mac ri'. Cutzelej na ri reläk'am o ri xak u tokim, o ri u tzakom wi u k'ab, o ri jasach ri u rikom,

5 o apachique jasach ri xak u bim wi chi'nic ri kas cäban na. Tz'akat cutzelej na ronojel che ri ajchak'e, cuya' chi c'u na jun u ro'il u wi' aretak cuya' ri tabal tok'ob re cuyubal ri u mac.

6 Ri u tabal tok'ob ri cuya' che ri Ajawaxel are jun ama' chij ri man c'o ta jun u yab, at c'u catk'atow ri rajil, ri cäresaj chquixo'l ri u chij, cujach c'u pa u k'ab ri cojol tabal tok'ob jacha' tabal tok'ob u mac ri chak'maquil.

7 Ri cojol tabal tok'ob curik na ri cuyubal u mac we winak ri' pa u k'ab ri Ajawaxel chque jun chque we jastak ri' ri macuninak wi, cäcuyutaj c'ut ri u mac.”


Pixab che qui ya'ic ri tabal tak tok'ob

8 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises, xubij che:

9 “Chebaya' we pixab ri' che ri Aaron xukuje' chque ri e u c'ojol, che ri caban che ri tabal tok'ob ri cächajirisaxic: ri awaj ri pilom caya' can puwi' ri k'ak' ri c'o puwi' ri porobal ronojel ri jun ak'ab, rech cujarisaj ri k'ak'.

10 Ri cojol tabal tok'ob cuch'uk ri u cuerp quebucoj atz'iak, xukuje' cucoj säcaw re lino, cujoc c'u ri u chajil ri awaj ri xnicowisax puwi' ri porobal, cuya' pa u xcut ri porobal.

11 Cuq'uex c'u na ri ratz'iak, cresaj c'u na bic ri chaj cuya' chrij ri tinimit pa jun c'olbal ch'ajch'oj.

12 Ri k'ak' ri cänicow puwi' ri porobal, mawi ta jubik' chchupic. Ri cojol tabal tok'ob quebuya' na si' puwi' ri porobal ronojel ak'abil, cusuc'umaj c'u ri awaj puwi' ri k'ak' ri queporoxok, quebuporoj c'u xukuje' ri u xepoyil ri awaj re tabal tak tok'ob re utzirisan ib.

13 Ri k'ak' re ri porobal rajawaxic chi amak'el cänicowic. Mawi ta ne jubik' cächupic.”


Pixab che qui ya'ic ri sipanic quech c'äj

14 “Are wa' ri pixab che qui ya'ic ri sipanic quech c'äj: ri e cojol tabal tok'ob caquichi'j chuwäch ri porobal chuwäch ri Ajawaxel.

15 Jun chque cuc'am jumuk' che ri c'äj re ri sipanic xukuje' ri re ri raseitil, junam ruc' ronojel ri c'oc'alaj k'ol ri c'o puwi' ri sipanic, cuporoj puwi' ri porobal che sipanic re natabal ri cäc'oc'atic ri cäkaj chuwäch ri Ajawaxel.

16 Are c'u ri u tz'akatil ri sipanic cutij na ri Aaron e rachil ri e u c'ojol; man ruc' ta ch'am pa ri c'olbal ri tastalic chuwäch ri uwo ja rech ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib.

17 Maquitzac ruc' ch'am, e nu yo'm wa' chque jacha' ri qui tz'akatil ri sipanic ri queya' chwe ri queporoxic, jun jasach c'u wa' ri sibalaj tastalic, e jacha' ri tabal tak tok'ob qui mac ri macaj xukuje' u mac ri chak'maquil.

18 Conojel ri e ralc'ual ri Aaron ri alabom cuya' cäquitij que ri u tz'akatil ri sipanic ri queporoxic chuwäch ri Ajawaxel. Je chban wa' pa tak ri k'ij junab ri quepe na apachique jasach ri cächapowic cätastaj canok.”


Ri sipanic ri cäquiya' ri e cojol tabal tak tok'ob

19 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises, xubij che:

20 “Are wa' ri sipanic ri rajawaxic cuya' ri Aaron xukuje' ri e rija'lil, chuwäch ri Ajawaxel aretak quetas che cojol tabal tok'ob: quiejeb libra ruc' niq'uiaj utzalaj c'äj, pa niq'uiaj caquiya' ak'abil, ri pa niq'uiaj chic aretak cäbe ri k'ij, man c'o ta jun k'ij ri ma ta cäya'ic.

21 Cäyok' aseit ruc' cätzac pa xarten, cäban ch'akatak che, cäya' che sipanic ri cäc'oc'atic ri cäkaj chuwäch ri Ajawaxel.

22 Je u suc'umaxic wa' ri sipanic cuban ri qui nimal cojol tabal tok'ob ri ralaxic ri Aaron ri cätas che u q'uexwäch. Rech ri Ajawaxel wa' amak'el, rajawaxic kas cäq'uis u poroxic.

23 Ronojel sipanic ri quequiya' ri e cojol tabal tok'ob kas cäq'uis u poroxic, c'o jun metijowic.”


Pixab che qui ya'ic ri tabal tok'ob che sachbal mac

24 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises, xubij che:

25 “Chebaya' che ri Aaron xukuje' chque ri e u c'ojol ri pixab tak che qui banic ri tabal tak tok'ob qui mac quech ri macaj: Ri awaj ri cachi'x u mac ri macaj rajawaxic cätok' u kul chuwäch ri Ajawaxel, pa ri c'olbal jawije' ri quepil wi ri awaj ri quebeporoxok, jun jasach c'u wa' ri sibalaj tastalic.

26 Ri cojol tabal tok'ob ri cachi'n ri tabal tok'ob u mac ri macaj cuya' cutij re che, rajawaxic c'ut cutij pa jun c'olbal ri tastalic, chuwäch ri uwo ja rech ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib.

27 Apachique jasach ri cänakow ri u ti'jal ri awaj cätastajic, we cächicon ri quic' chrij ri atz'iak, rajawaxic cäch'aj na pa jun c'olbal ri tastalic.

28 Ri t'uy ri cätzac wi ri ti'j ri u tz'akatil ri sipanic rajawaxic cäpaxixic, we c'u xtzac pa jun t'uy re k'an ch'ich', utzalaj u jukic cäbanic.

29 We tabal tok'ob ri' are jun jasach wa' ri tastalic. Xuwi ri e cojol tabal tok'ob ya'talic cäquitij que che.

30 Man ya'tal ta c'u u tijic jun awaj ri chi'm u mac ri macaj ri c'amom bic ri u quiq'uel chupam ri Lic'om Rachoch Dios re rikoj ib, che u rikic ri sachbal macaj chupam ri k'ijilabal. We tabal tok'ob ri' rajawaxic u poroxic chupam ri k'ak'.”

Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.

Bible Society in Guatemala
Lean sinn:



Sanasan