Ajilanic 5 - Quiché BibleRi quesaxic bic ri c'o itzel tak yabil chque 1 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises xubij c'u che: 2 “Chabij chque ri aj israelib chi chequesaj bic chquixo'l apachique winak ri c'o chuwilaj ch'a'c chque, o ri capujin ri e achijab wi, o e canajinak tz'il u mac u chapic jun cäminak. 3 Chebesax bic chupam ri kajebal, we e achijab o ixokib. Jeri' man catz'iloj ta ri kajebal, jawije' ri in jekel wi chixo'l.” 4 Ri aj israelib xquinimaj ri takanic ri xuya' ri Ajawaxel che ri Moises xeresaj c'u bic we winak ri' chupam ri tinimit. Pixab che ri banoj c'ax re ri pewinakchi' 5 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises xubij c'u che: 6 “Chabij wa' chque ri aj israelib: Aretak jun achi o jun ixok man jic ta chuwäch ri Ajawaxel cuban c'ut jun banoj c'ax che jun winak chic, cuban jun macunic 7 rajawaxic c'ut cucoj rib chupam. Cuya' c'u na che ri winak ri rajil u q'uexel ri banoj c'ax, cutoj c'u na ri banoj c'ax, ri rajil ri c'ax ri u banom cuya' c'u na jun u ro'il puwi'. 8 We c'u ri winak ri cäban wi ri banoj c'ax cäminak chic man c'o ta c'u jun rachalaxic ri' nakaj ta che ri caya' ta wi ri rajil u q'uexel, cacanaj na can wa' che ri Ajawaxel che u to'ic ri cojol tabal tok'ob, c'o chi c'u na ri' ri ama' chij ri rajawaxic cuchi'j na ri cojol tabal tok'ob, che u rikic ri sachbal mac che u josk'ixic ri u mac we winak ri'. 9 Ronojel c'u cuchuj xukuje' sipanic ri caquitas ri aj israelib che ri Ajawaxel, ri cac'am c'u bic chuwäch ri cojol tabal tok'ob, cacanaj che ri cojol tabal tok'ob. 10 Ronojel c'u ri cätas che ri Ajawaxel cac'am u bic che ri cojol tabal tok'ob, cäcanaj che ri cojol tabal tok'ob.” Pixab we c'o achixomanic 11 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises xubij c'u che: 12 “Chabij wa' chque ri aj israelib: We c'u ne cac'ulmatajic chi c'o jun ixok ri man jic ta ruc' ri rachajil 13 cunim ta c'u rib ruc' chic jun achi ri ma ta c'u c'o cunabej ri rachajil, pune' ta c'u ne we ixok ri' cuban ri banoj ri cäbanow ta tz'il che, ma ta c'u quel we c'ulmatajic ri' chi sak cac'utaj ta c'u ri c'ulmatajic rumal rech chi man kas ta rikom chupam ri kas u mac. 14 We c'u ne cuna' achixomanic ri achi, jeri' chi cärachixomaj ri rixokil, chak'om c'ut o cuna' achixomanic ri achi, jeri' chi cärachixomaj ri rixokil, pune' c'u man chak'om. 15 Pa qui cabichal we quieb c'ulmatajic ri' ri achajilaxel cuc'am c'u bic ri rixokil chuwäch ri cojol tabal tok'ob, cuya' c'u na jacha' che sipanic che u q'uexwäch ri ixok quiejeb libra ruc' niq'uiaj u c'äjil sebad. Man cuk'ij ta c'u aseit mawi c'oc' k'ol puwi' ri c'äj, jun sipanic c'u wa' u mac rech ri achixomanic, jun sipanic che u ya'ic jun macaj chisak. 16 Ri cojol tabal tok'ob cuban che ri ixok chi cakebic, cutac'aba' c'u chuwäch ri Ajawaxel. 17 Cuc'am c'u jubik' ri tastalic ja' pa jun lak re t'ac cuyuj c'u ruc' jubik' puc'uc' ulew ri c'o chupam ri k'ijilabal. 18 Cuban c'u na chi ri ixok cutac'aba' rib chuwäch ri Ajawaxel, cuquiyiba' ri u wi, cuya' c'u na pa u k'ab ri sipanic ri u mac rech ri achixomanic che u ya'ic jun macaj chisak; ri cojol tabal tok'ob, cäruc'aj c'u ri c'ayilaj ja' pa u k'ab ri cuc'am ulok c'okonic. 19 Cubij c'u na che ri ixok chabana' ri chi'nic ri kas cäban na chatchokok, cubij c'u na che: ‘We man a nimon awib ruc' jun achi chic mawi ma ta at uxinak jic ruc' ri awachajil, man a nimon ta c'u awib ruc' achi, jun achi ri cuban ta tz'il chawe, ma ta c'u c'o chac'ulmaj aretak cawuq'uiaj we c'ayilaj ja' ri' ri cuc'am ulok c'okonic. 20 We c'u man at uxinak ta ma ta jic ruc' ri awachajil, we c'u a nimon awib ruc' jun achi chic a banom ta c'u jun banoj ri cuban ta tz'il chawe, 21 chubana' ri Ajawaxel chawe chi catux jun c'utbal re c'okotajic chuwäch ri tinimit, chubana' c'ut chi chsipoj ri a pam xukuje' chi xa chattzakanok. 22 We c'äjisabal wächaj ri' cäpe na pawi' aretak cawuq'uiaj we ja' ri' ri cuc'am ulok c'okonic.’ Are c'u ri ixok cutzelej na u bixic: ‘Je chc'ulmatajok.’ 23 Are c'u ri cojol tabal tok'ob cutz'ibaj c'u we c'okonic ri' cuchupisaj c'ut ruc' ri c'ayilaj ja'. 24 Cuban c'u na chi ri ixok cukumuj re we ja' ri', rech cuyac c'ayil chupam. 25 Ri cojol tabal tok'ob cuc'am na pa u k'ab ri ixok ri sipanic qui mac quech ri achixomanic rech cuya' chuwäch ri Ajawaxel, cucoj c'ut ri sipanic puwi' ri porobal, c'äte ri' 26 cuc'am c'u jumuk' che ri sipanic quech c'äj cuporoj c'u puwi' ri porobal jacha' sipanic che natanic. Aretak c'u ri cojol tabal tok'ob bantajinak chi rumal chi ri ixok uq'uiatajinak chi ri c'ayilaj ja' rumal, 27 we ri ixok uxinak man jic ta ruc' ri rachajil, we ja' ri' ri cuc'am ulok c'okonic cuyac na c'ayil chupam ri ixok, cuban c'u na chi casipoj ri u pam xa c'u chi tzakanok, are c'u ri ixok cux na jun c'utbal re c'okonic chuwäch ri u tinimit. 28 We c'u ri ixok man c'o ta u mac man c'o ta cuc'ulmaj na, quec'oji' c'u na ral. 29 Are pixab wa' che jun ixok aretak man jic ta ruc' ri rachajil, cachixoman c'ut ri rachajil, 30 o we ne xak cachixoman jun achi che ri rixokil. Ri achajilaxel rajawaxic cutac'aba' ri rixokil chuwäch ri Ajawaxel, are c'u ri cojol tabal tok'ob cuban na che ri ixok ri cätakan wi we pixab ri'. 31 Ri achajilaxel man c'o ta cutaklebej, we c'u c'o u mac ri ixok are' cäkajben na ri' ri c'äjisabal wächaj.” |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala