Ajilanic 28 - Quiché BibleRi sipanic re k'ij chk'ij 1 Ri Ajawaxel xutzijobej ri Moises, xubij c'u che: 2 “Chaya' takanic chque ri aj israelib chi maquitanaba' qui chi'xic chwe ri wa' xukuje' tak ri e sipanic ri queporoxic pa ri qui k'ijol pa ri nimak tak ri nimak'ij ri nimak qui banic, e jacha' sipanic ri quec'oc'at ruxlab chwe. 3 Chabij chque xukuje' chi e are' tak sipanic wa' ri takal qui poroxic cumal che u ya'ic nu k'ij: k'ij chk'ij mel i k'ij che u banic quieb alaj ama'ib tak chij re jun qui junab ri ma ta c'o jun qui yab. 4 Jun capil ak'abibal ri jun chic cäbe k'ij. 5 Ri sipanic que c'äj quiejeb libra ruc' niq'uiaj utzalaj c'äj ri cäyok' jun litro aseit re aseitun ruc'.” 6 (Are tabal tok'ob wa' ri man xtanabax ta can u poroxic pa ri juyub Sinai, jacha' sipanic ri cäc'oc'at ruxlab che ri Ajawaxel.) 7 “Ri sipanic re ri u wa'l uva jun litro che jujun alaj tak ama'ib tak chij. We u wa'l uva ri' rajawaxic u jamic chupam ri k'ijilabal che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel. 8 Ri ucab alaj ama' chij cäpil na aretak que k'ij, cätik c'u na jun sipanic che re c'äj xukuje' jun sipanic re u wa'l uva junam cuc' tak ri sipanic ri queya' ak'abibal. Are jun sipanic ri cäc'oc'at ruxlab, ri caporox che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel.” Sipanic ri queya' pa ri k'ij re uxlanibal 9 “Chupam tak ri k'ij re uxlanibal rajawaxic quebichi'j quieb alaj tak ama'ib chij re jun qui junab, ri ma ta c'o qui yab, xukuje' belejeb libra utzalaj c'äj ri cayok' aseit ruc' jacha' che sipanic que tak c'äj, carachilaj ri u wa'l uva. 10 We tabal tok'ob ri' ri cächajirisaxic cächi'x chupam tak ri k'ij re uxlanem, cärachilaj ri rach sipanic re u wa'l uva, c'o chi c'u wi na ri' ri tabal tok'ob ri cachajirisaxic ri caya' k'ij chk'ij.” Sipanic tak chic 11 “Chupam ri nabe k'ij re jujun tak ic' qui chi'j na jacha' che tabal tok'ob ri cächajirisaxic che ri Ajawaxel quieb c'ojol tak wacax, jun ama' chij xukuje' wukub alaj ama'ib tak chij re jujun qui junab, ri man c'o ta qui yab. 12 Che jujun c'ojol wacax quechi'x na oxlajuj (13) libra utzalaj c'äj ri cäyok' aseit ruc'; che jujun nimak tak chij, belejeb (9) libra c'äj ri yo'm aseit ruc'; 13 che jujun alaj ama'ib tak chij, quiejeb (4) libra ruc' niq'uiaj c'äj ri yok'om aseit ruc'. Are jun tabal tok'ob ri cachajirisaxic ri cac'oc'at ruxlab ri caporox che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel. 14 Ri sipanic re u wa'l uva ri cärachilaj are cacab litro che jujun c'ojol wacax, jun litro ruc' niq'uiaj che jujun ama'ib tak chij, jun litro c'ut che jujun alaj ama'ib tak chij. E are tak tabal tok'ob wa' ri quechajirisaxic ri rajawaxic quequichi'j ic' chi ic' re ri junab. 15 C'o chi c'u wi na ri' ri tabal tok'ob ri cächajirisaxic k'ij chk'ij, rajawaxic qui chi'j che ri Ajawaxel jun q'uisic' jacha' che tabal tok'ob u mac ri macaj, cärachilaj ri rach sipanic re u wa'l uva.” Sipanic tak ri queya' pa ri Oc'owem 16 “Chupam ri cajlajuj k'ij re ri nabe ic' re ri junab caban ri nimak'ij re ri Oc'owem che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel, 17 pa ri k'ij olajuj are k'ij re nimak'ij. Wukub k'ij cätij ri caxlanwa ri man caya' ta ch'am ruc'. 18 Chupam ri nabe k'ij re ri wukub k'ij cäban jun nimak'ij tastalicalaj mulin ib. Chupam ri k'ij ri' ri ix man c'o ta jun u wäch jun chac qui bano. 19 Jacha' che tabal tok'ob ri cachajirisaxic, qui chi'j na che ri Ajawaxel quieb c'ojol tak wacax, jun ama' chij wukub alaj tak ama'ib chij re jujun qui junab ri ma ta c'o qui yab. 20 Junam cuc' tak we tabal tak tok'ob ri' querachilaj tak ri sipanic que c'äj ri cäyok' aseit cuc', je u banic wa' cäya'ic: oxlajuj (13) libra c'äj che jujun c'ojol wacax; 21 belejeb (9) libra c'äj che jujun ama'ib tak chij; quiejeb (4) libra ruc' niq'uiaj c'ut che jujun alaj ama'ib tak chij. 22 Caquichi'j c'u na xukuje' jun q'uisic' jacha' che tabal tok'ob che u rikic ri sachbal macaj. 23 Ronojel wa' cäquichi'j na c'o chi c'u wi na ri' ri tabal tok'ob ri cachajirisaxic ri cächi'x ronojel k'ij ak'abibal. 24 Je caquiban wa' pa ri wukub k'ij nimak'ij chquijujunal, jacha' che sipanic ri cäc'oc'at ruxlab ri caporox che u ya'ic u k'ij ri Ajawaxel. Wa' rajawaxic cärachilaj c'u na ri rach sipanic re u wa'l uva, c'o chi c'u wi na ri' ri tabal tok'ob ri cachajirisaxic k'ij chk'ij. 25 Chupam ri uwuk k'ij xukuje' quiban tastalicalaj mulin ib. Chupam ri k'ij ri' man c'o ta jun u wäch jun chac quibano.” Sipanic quech tak nabe wächinic 26 “Chupam ri nimak'ij quech ri nabe tak wächinic, aretak quechi'x tak che ri Ajawaxel ri c'äj tak re jun c'ac' wächinic, ri u bixic, pa ri nimak'ij quech ri wukutak tak k'ij, quiban xukuje' jun tastalicalaj mulin ib. Chupam ri k'ij ri' man c'o ta jun u wäch jun chac qui bano. 27 Quichi'j na che ri Ajawaxel, jacha' che tabal tok'ob ri cachajirisaxic ri cäc'oc'at ruxlab, quieb c'ojol wacax, jun ama' chij xukuje' wukub alaj ama'ib tak chij re jujun qui junab. 28 Ri sipanic re c'äj ri carachilaj ri yok'om aseit ruc' oxlajuj (13) libra c'äj quecachilaj jujun c'ojol tak wacax; 29 belejeb (9) libra quecachilaj jujun ama'ib tak chij; quiejeb (4) libra ruc' niq'uiaj c'ut quecachilaj jujun alaj ama'ib tak chij. 30 Xukuje' caquichi'j na jun q'uisic' jacha' che tabal tok'ob che u rikic ri cuyubal qui mac. 31 We tabal tok'ob ri' ri cächajirisaxic xukuje' tak ri sipanic quech c'äj ri querachilaj xukuje' ri u wa'l uva caquiya' na c'o chi c'u wi na ri' ri tabal tok'ob ri cächajirisaxic k'ij chk'ij. Ri awaj ma ta c'o qui yab.” |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala