Ajilanic 22 - Quiché BibleRi Balac cutak u siq'uixic ri Balaam 1 Ri aj israelib xquitakej ri qui be xebekaj pa tak ri lianic re Moab, pa ri elebal k'ij che ri nima' Jordan, chuwäch ri Jerico. 2 Ri Balac (u c'ojol ri Zipor) xoc il che rilic ri xquiban ri aj israelib chque ri aj amoreyib. 3 Xukuje' ri winak aj Moab xenoj che xe'n ib aretak xquilo chi ri aj israelib sibalaj man quebajilataj taj. 4 Xquibij c'ut ri aj Moab chque ri nimak tak tatayib aj madianib: “Conojel we winak ri' culquiq'uisa' tzij puwi' ri kulew, jacha' jun wacax ri cuq'uis ronojel ri echa' ri c'o chupam ri juyub.” Chupam ri k'ijol ri' ri Balac are' ajawinel re Moab, 5 xutak c'u u siq'uixic ri Balaam (u c'ojol ri Beor) ri c'o apan pa Petor, chuchi' ri nima' Euprats, chupam ri rulew ri Amab. Ri Balac xuya' takanic chque ri e u tako'n chi chiquibij che ri Balaam: “Pa Ejipt elinak wi ulok jun tinimit ri quiliq'uiq'uem quib pa ronojel ri ulew, are c'u ri camic quijekebam quib chnuwäch. 6 Tasaj ba' chanim chel a c'okoj we tinimit ri' che nu to'ic, sibalaj c'u c'o na u chuk'ab chkawäch uj. Craj ne ruc' wa' quincuin in che qui ch'äquic quebenwesaj ta c'u bic chupam ri ulew. In weta'm chi ri e a tewichi'nic xukuje' ri e a c'okonic amak'el je quebelic.” 7 Ri e qui nimak tak tatayib ri aj moabib xukuje' ri quech ri aj madianib xebec xquic'am bic puak pa qui k'ab che qui tojic tak ri c'okonic, aretak c'u xebopanic jawije' c'o wi ri Balaam xquiya' u bixic ri takquil che ri xutak u bixic ri Balac che. 8 Ri Balaam xubij chque: “Chixcanaj can waral pa we ak'ab ri', quintzelej c'u na u bixic chiwe jachique ri quinutak wi ri Ajawaxel.” Xecanaj c'u can ri nimak tak tatayib aj moabib ruc'. 9 Xuc'ut c'u rib ri Dios chuwäch ri Balaam, xuc'ot c'u u chi' rumal: “¿E jachin tak wa' we achijab ri' ri e c'o awuc'?” 10 Ri Balaam xutzelej u bixic: “Ri Balac (rajawinel ri Moab, u c'ojol ri Zipor) xebutak ulok rech quel quibij chwe 11 chi jun tinimit elinak ulok pa Ejipt u liq'uiq'uem c'u rib pa ronojel ri ulew. Ri Balac are craj chi quinbextax che qui c'okoxic, rech carilo we cacuin che qui ch'äquic queresaj ta c'u bic chupam ri rulew.” 12 Ri Dios xubij che ri Balaam: “Man catbe ta cuc' mawi mac'okoj we tinimit ri', we tinimit ri' nu tewichi'm.” 13 Chucab k'ij xwalij ri Balaam xubij chque ri c'amal tak be ri xebutak ulok ri Balac: “Chixtzelej pa ri iwulew. Ri Ajawaxel man cuya' ta chwe chi quinbe ta iwuc'.” 14 Ri e c'amal tak u be ri Moab xetzelejic jawije' c'o wi ri Balac xquibij c'u che: “Ri Balaam man xraj ta xpe kuc'.” 15 Ri Balac xutij u k'ij xebutak chi bic jumul niq'uiaj chi c'amal tak be ri e q'ui na ri xukuje' nimak tak na qui k'ij chquiwäch tak ri e nabe. 16 Xebe c'u wa' che rilic ri Balaam xquibij c'u che: “Ri Balac (ri u c'ojol ri Zipor) cutak u bixic chawe: ‘Chabana' jun tok'ob mak'il awib che a petic. 17 In quinya' na ri sibalaj nimarisabal a k'ij, quinban c'u na ronojel ri chatz'onoj ta chwe; chatpet ba' chabana' ri tok'ob chwe che u c'okoxic we tinimit ri'.’ ” 18 Are c'u ri Balaam xutzelej u bixic chque: “Ri Balac pune' ta ne cuya' ta ronojel ri k'an puak xukuje' ri sak puak ri cuch'ij ri nimalaj rachoch, in man cuya' ta c'o ta jas quinbano, mawi nim mawi ch'utin, ri quebuc'ulelaj taj ri e u takanic ri Ajawaxel ri nu Dios. 19 Chixcanaj c'u ne na ix xukuje' che we junak'ab ri' waral, quinwil c'u na jas ri cubij chic ri Ajawaxel che we jumul chic ri'.” 20 Chak'ab, xuc'ut rib ri Dios chuwäch ri Balaam xubij c'u che: “We e petinak we achijab ri' che a c'amic bic, chatwalijok jät c'u cuc', are c'u caban na xak xuwi ri quinbij chawe.” Ri Balaam curik rib ruc' ri u tako'n ri Ajawaxel 21 Ri Balaam xwalij che ri ucab k'ij, xutas rij ri ati't u bur xbe c'u cuc' ri c'amal tak be aj moabib. 22 Ri Balaam benak quiejeninak chrij ri ati't u bur, achilatal c'u cumal quieb pataninelab. Are c'u ri Dios xpe royowal che rumal rech chi xbec, are c'u ri u tako'n ri Ajawaxel xuya' rib pa ri u be che u tz'apixic ri u be. 23 Aretak ri ati't bur xrilo chi ri u tako'n ri Ajawaxel c'o pa u niq'uiajil ri be ruc'am jun ch'ich' re ch'o'j pa u k'ab, xujalach'uj ri u be xbe pa tak ri k'ayes; xch'ay c'u rumal ri Balaam che u tzelexic pa ri be. 24 Xutac'aba' chi c'u rib ri u tako'n ri Ajawaxel pa jun c'olbal ri latz', ri coc'ow ri be chquixo'l tak ri uva ri e tico'n e c'o c'u nutum tak abaj pa tak u xcut. 25 Aretak ri ati't bur xril ri u tako'n ri Ajawaxel, xukarij rib chuwäch jun chque ri nutum tak abaj xujuk c'u ri rakan ri Balaam. Are c'u ri Balaam xuch'ay chi jumul. 26 Are c'u ri u tako'n ri Ajawaxel xnabejic xuya' rib pa jun c'olbal ri sibalaj latz' na, ri man cuya' ta c'olbal ri c'o ta cäjaluch'ux ta wi ri be. 27 Aretak ri ati't bur xril ri u tako'n ri Ajawaxel, xujupuba' rib cho ri ulew. Xyactaj c'u royowal ri Balaam xuchaplej c'u u ch'ayic ruc' jun che'. 28 Pa ri jok'otaj ri' ri Ajawaxel xubano chi xch'aw ri ati't bur, chi chubij c'u che ri Balaam: “¿Jas ri nu banom chawe? Chi ruc' wa' oxmul chic in a ch'ayom.” 29 “Cätajin cawetz'bej nu wäch,” xcha' ri Balaam che, “we ta c'o jun ch'ich' re ch'o'j pa nu k'ab, kas camic ta ri' catincämisaj.” 30 Are' c'u ri ati't bur xubij: “In ri' ri ati't bur ri in a quiejem ronojel ri a c'aslemal, kas c'u aweta'm chi mawi ta jumul nu banom ta ri ma ta utz chawe.” “Kastzij,” xcha' ri Balaam. 31 Xuban c'ut ri Ajawaxel chi ri Balaam xcuinic xril ri u tako'n, ri c'o pa u niq'uiajil ri be ruc'am jun ch'ich' re ch'o'j pu k'ab. Ri Balaam xumej rib c'ä xuya' na ri u palaj cho ri ulew, 32 are c'u ri u tako'n ri Ajawaxel xubij che: “¿Jasche xach'ay oxmul ri ati't a bur? In ri in petinak che u tz'apixic ri be rumal rech chi ri a binem cuyac woyowal. 33 Ri ati't bur xinrilo, xujalach'uj c'u rib chwe oxmul. We ta c'u ma ta xujalach'uj rib, xcatcämisataj ta wumal, are c'u ri are' xinc'asba ta canok.” 34 Ri Balaam xutzelej u bixic che ri u tako'n ri Ajawaxel: “In macuninak, man weta'm ta c'ut chi lal c'o chi', che u tz'apixic ri be. We quil la chi itzel ri nu bic, quintzelej na.” 35 Are c'u ri u tako'n ri Ajawaxel xutzelej u bixic che: “Cuya' catbe cuc' we achijab ri', xuwi c'u cabij na ri quinbij chawe.” Ri Balac cuc'amowaj ri Balaam 36 Ri Balaam xbe cuc' ri c'amal tak be ri e u takom ulok ri Balac, aretak c'u ri Balac xoc pa u jolom chi petinak ri Balaam, xel ulok che u c'ulaxic chupam jun tinimit aj Moab ri c'o chuchi' ri nima' Arnon, chuchi' ri u c'ulbatil ri ulew, 37 xubij c'u che: “Xintak a siq'uixic ruc' chuk'ab; ¿jasche man cawaj taj catpetic? ¿La are' pa a c'u'x chi ma ta in ticarel che qui banic q'ui nimarisabal tak a k'ij?” 38 Ri Balaam xutzelej u bixic che: “In c'o ba' ri', in ulinak che awilic. Man c'o ta c'u nu cuinem che u bixic ri quinwaj pa we ta wi; ri in xak xuwi quinbij ri cubij ri Dios chwe.” 39 Xbextax c'ut ri Balaam ruc' ri Balac pa Quiriat-huzot, 40 jawije' ri xtakan wi ri Balac che qui pilic ati'tab tak wacax xukuje' ati'tab tak chij checoj c'u chuwäch ri Balaam xukuje' chquiwäch ri c'amal tak be ri e achilaninak. 41 Ak'ab chucab k'ij, ri Balac xutzucuj ri Balaam xuban c'u che chi capaki' puwi' ri Bamot-baal, kas chila' c'ut xcuin wi che rilic ri u setelibal ri qui kajebal ri aj israelib. |
Biblia Quiché © Sociedades Bíblicas Unidas, 1995.
Bible Society in Guatemala