Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Lucas 17 - Biblia Mixe de Quetzaltepec


Wi'ix kyutsë'ëkëtyën ko pokyjoty ja'ay kyä'äy
Mt 18:6-7 , 21-22 ; Mr 9:42

1 Jëtu'un ja Jesús t'ënëmaay ja y'ijxpëjkpëtëjk: Tëy yë'ë ko tää ja'ay mëti'ipë yajpoky tyunaanpën; je'eyëp ko tääpë ja'ay poky yë y'ity.

2 Nikë oy ko jeexyë tu'uk ja paantaak yajtukyo'ktsumë ets yajkujëpijpnaxy mejyjoty, këtiipë tyajtuuntëkoyëty tu'uk ja pi'k ëna'k, tyaapë yajpaatën

3 Näkyëwent'atëtë. Pën pokytyuunp ja mëku'uk, tuk'oj; pën yaj'o'oyëp ja jyuukyajtën pokymyä'kx.

4 Pën wëxtujk ok mëtuuntëkoyë tu'kxëëwpë, ets wëxtujk ok mniminyë ets xypyokymyä'kxëty: Pokymyä'kx.


Mëpëjkën myëk'ajtën

5 Tääts ja Wintsën ja y'ijxpëjkpëtëjk y'ënëmaayë: Putëjkëtëkës etsës wäänëni'ik nmëpëktëty.

6 Tääts ja Wintsën y'ëtsooy: Ko jeexyë miits yë mëpëjkën xy'ëkmëët'atë ijxtëm yë mostazëpajkën, jyëkyejpy jeexyë xy'ënëëmëtë ya'atë kepy: Pëtë'ëk yaa mëët yë mtikts ets mwa'ak'oyëty mejyoty, ets mmëmëtoowëtëp jeexyë.


Mëti'ipë patëpën tunëty tu'uk yë mëtuunpë

7 Pën jam miits tu'uk ja mtuunpë xymyëët'atë ets wyimpijnë kamjoty ma ojts të yu'uyën ëkë ma ojts të tkëwent'atyën ja kupixyny, ¿Jëtu'un xynyëëmëtë: nax tëkoty u'unyë ets mkayëtyë?

8 Ka'ap jëtu'un xynyëëmëtë: Ni'ikyënëm xynyëëmëtë: Oytyun yë a'ux, yajkaaykyës, minës n'ëkkay n'ëk'uuky. Koos nkaaytya'ajëty, täänëm mijts m'a'ux'atëty.

9 Ko ja tuunpë ënäty jëtu'un të tuny ijxtëm të yaj'ëne'emyën, ka'ap pën kyukajpxëty.

10 Näyjyëtu'un miits ja Tios xymyëtuntëty, ko xytyuunta'atëty pën tii mtuk'ënä'ämëtëp ets xy'ënëëmëtëty ka'apës tii të ntuntë, yi'iyës të ntuntë mëti'ipës të nyajtuk'ënä'ämtën.


Ko ja Jesús tyajtso'oky nimajk ja ja'ay mëti'ipë pu'uts pa'am myëët'ajtëpën

11 Jerusalén ënäty yë Jesús nyijkxy ets jam nyäjxy Galilea ets Samaria y'itjotm,

12 jyä'äjty ma tu'uk ja mutsk kajpnën. Jamts nyimiinëtë nimajk ja pa'amja'ay, pu'uts pa'am pëjkëtëp, jëkäm wyë'ëmtaaytyë,

13 ets mëk y'ëna'antë: Jesús, Wintsën, pa'ëyoowtëkës.

14 Ko ja Jesús y'ijxpatëtë, tääts y'ënëmaayëtë: Nëjkx mwa'këxë'ëktë ma ja teetyën. Tääts ojts nyëjkxtë. Tamnëm ënäty tyu'uye'eytyë ko tsyoktaaytyë.

15 Ko tu'uk t'ijxpaty ko tëë tsyo'oky, tääts niwinpijty ja Jesús ets ja Tios tukmëjja'aw tukjaantyja'awëy ayaxp ajojkp.

16 Tääts naaxkëjxy nyäkyoxtënaaytyakë Jesús wyintum. Ya'atë ja'ay jä'ä mëti'ipë Samaria tso'onpën.

17 Ënät ja Jesús y'ënäny: ¿Këtii nyimajkëty të m'itë mëti'ipë të tsyo'oktënë? ¿Maa ja nitaxtujkpë?

18 ¿Ya'atë mëti'ipë ka'ap jyutiis ja'ayëty yë'ë nätyu'uk të wyimpity ets ja Tios të tmëjjaw të tjaantyjyawë?

19 Tääts ja ja'ay t'ënëmaay: Tänë ets mnëjkxëty, paaty të mtso'oky ko të mmëpëky.


Wi'ix myina'anyën ja Tios ja kyutujkën
Mt 24:23-28 , 36-41

20 Ojts ja fariseë ja'ayëty tyajtëwtë ja Jesús pën jëna'a ja Tios ja kyutujkën myina'any. Tääts ja Jesús y'ëtsoowëtë: Yë Tios yë kyutujkën ka'ap may yë ja'ay t'ixy.

21 Ka'ap pën y'ëna'ana'any: Tyaa jä'ä, ëkë xim jä'ä; jä'ä ko tää tyam xymyëët'ajnëtë.

22 Ets t'ënëmaay ja y'ijxpëjkpëtëjk: Pyaatëp ja xëëw jëmëjt ets xyjya'ixa'antëty ja naaxwiinyëtë ja'ay ja y'U'unk, ets ka'ap nëjkx xy'ixtë.

23 Nëjkxëp ja ja'ay y'ëna'antë: Tyaa jä'ä, ëkë xim jä'ä, ka'ap mnëjkxtëty ets këtii xypyatsoontëty.

24 Jä'ä ko jëtu'un ijxtëm ja wëtsukën, ko tyi'kxy, tyukjajëtyääpy yë tsajp, jëtu'un ja naaxwiinyëtë ja'ay ja y'U'unk kyëxë'ëka'any ko ënäty wyimpity.

25 Je'eyëp ko jëyëjp mëk y'ëyowa'any ets ka'ap yë ja'ay tsyoka'anyë tyampë jyuuky'atën.

26 Ijxtëm jyäjtyën ma ja Noé jyuuky'äjtyën, näjyëtu'un jyata'any ko wyimpitëty ja naaxwiinyëtë ja'ay ja y'U'unk.

27 Kaaytyëp uktëp ënäty ja ja'ay ets pëjktëp uktëp, koonëm ja Noé tyëjkëy kepy nëëwinye'epyëjoty; ko ja komtuu myiiny, tääts ja ja'ay y'o'ktaaytyë.

28 Näyjyëtu'un jyäjty ko ja Lot jyuuky'äjty, kaaytyëp uktëp ënäty ja ja'ay ets juuytyëp këpäjtëp, to'ktëp yajktëp, niptëp tuuntëp ets tëjk kojtëp,

29 e ko ja Lot tsyo'ony jam Sodomë, ënät ja nëë tuu jam tsajpkëjxm tsyo'ony mëti'ipë no'kpën mëti'ipë tsääpyën ets ni'ëmukë ja ja'ay nyaax'o'ktaaytyë.

30 Näyjyëtu'un jyata'any ko ënäty ja naaxwiinyëtë ja'ay ja y'U'unk nyikëxë'ëky.

31 Jä'ä xëëw, pën yajpatp tëjkëjxm ets jap tyëkoty winë të tyajwë'ëmy, ka'ap y'ëkjënajknëty ets tyajpëtsëma'anëty mëti'ipë japën tyëkoty; ets pën ënäty jam kyamjotm, ka'ap y'ëkwinpijnëty ma tyëjkën.

32 Ja'amyätstë ja Lot ja tyo'oxytyëjk wi'ix jyäjtyën.

33 Pën ja jyuukyajtën mëk tsyojkpyën, ni'ikyë tyajtëkoyä'äny; e pën yajtëkoopyën ja jyuukyajtën ni'ikyë jeky jyuuky'ata'any.

34 Jëtu'un miits nëëmëtë, jä'ä tsu'um, ma ënäty nimäjtsk ja ja'ay mya'atën tu'uk nëjkx yajmënëjkxy ets tu'uk nëjkxy wyi'imy.

35 Ma ënäty ja to'oxytyëjk nimäjtsk jyëtstën, tu'uk nëjkx yajmënëjkxy ets tu'uk nëjkx wyi'imy.

36 Ma ënäty nimäjtsk kamjoty yajpaatën, tu'uk nëjkx yajmënëjkxy ets tu'uk nëjkx wyi'imy.

37 Ko jëtu'un tmëtoowtë, tääts tyajtëëwtë ja Jesús: Wintsën, ¿maajën jëtu'un jyata'any? Tääts y'ëtsoowëtë: Ma ënäty ja o'kpën, jam ja lut tyu'ukmuka'antë.

Biblia en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2013. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan