Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jueces 4 - Biblia Mixe de Quetzaltepec


Débora ets Barac tyaj'ooktë yë Sísara

1 Ko ojts ja Ehud y'o'knë, yë Israel ja'ayëty ojts jatëkok yë jyot wyinma'any tyajtëkoytyë ets ëxëëk winë tuuntë Tios wintum.

2 Paaty ojts yë Tios tyukjoot'anpëkëtë ets y'ëxmajtsëtë. Ënät yë Jabín myiiny ets yë'ë yajnëjkxëtë, jam ënäty y'ëne'emy Canaán ets jam ja kyutujktakn Hazor. Ja tsyiptuunpë wintsën jä'ä ijty txëëwëty Sísara, jam tsyënaay Haróset-goim

3 Jabín jä'ä ënäty tmëëtëty taxtujk mëko'px yë pujxnwintëkäämpë mëti'ipë myëtsiptuuntëpën, i'px jëmëjt ënäty o'ktëy të tuny ja Israel ja'ayëty, koonëm yë Israel ja'ayëty ja wyintsën Tios tja'amyäjtstë ets pyutëkëtëty.

4 Ma ya'atë xëëw jëmëjtën yë Israel ja'ayëty yë ënäty y'ënä'ämpë'ajtëp tu'uk yë to'oxytyëjk jä'ä txëëwëty Débora, yë Lapidot yë tyo'oxytyëjk.

5 Ya'atë to'oxytyëjk Débora winjëpom ijty jam yajpaaty ma tu'uk yë palmëkepyën ma Efraín yë jyä'äyëty yë y'itjotmën, itkujky ma Ramá mëët yë Betel nyämyëwinkon'atyën, jamts ja Israel ja'ayëty ja y'amay jyotmay tmënëjkxtë ets ja Débora tyaj'oyë.

6 Tu'kxëëw tu'kjëmëjt ojts yë Débora tmëjwoy tu'uk yë ye'etyëjk mëti'ipë Barac xyëëwajtyp, yë'ë myaank yë Abinóam, jam tsyëënë Quedes mëti'ipë Neftalí ja jyä'äy ets t'ënëmaay: Yë Wintsën, Israel ja'ay yë Tyios, yë'ë tyam m'ënëmaayëp ko mnëjkxëty jam kopkjotm ma Tabor itjotën ets xyajmukëty yë ja'ay jam nimajk mil aakyë'ë Neftalí ets Zabulón yë jyä'äy.

7 Ëjtsës të ntuknipëjktaakë ets Jabín yë tsyiptuunpë wintsën mëti'ipë xyëëwajtypyën Sísara jam myinëty ma ja nëë wok jyënäkyën mëti'ipë yajtijpën Quisón ets tsyiptuna'any mëët mijts mëët tëkokyë ja pyujxnwintëkäämpë mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets ja tsyiptuunpëtëjk, e mijts këtii mtsë'ëkëty, jä'ä ko tëë ntukë'ëtëkë.

8 Ënät ja Barac y'ëtsooy: Ënätës nnëjkxëty pën xypyanëjkxpës, e pën kajts mnëjkxy nän ka'apës nëjkxëty.

9 Oy nja'amëty, jëtu'un y'ëtsooy ja Débora. Yë'ë tëy mnijawëp ko ënät nmëtakmëty ma ya'atë tsipën, ka'ap myijtsëty xytyukmëjnaxa'any, jä'ä ko yë Sísara yë'ë yaj'ookanëp tu'uk yë to'oxytyëjk. Ënät tsyo'ony ja Débora mëët yë Barac ets ojts nyëjkxtë jam Quedes.

10 Ënät ja Barac tmëkajpxmujky ja Zabulón ja jyä'äy ets ja Neftalí ja jyä'äy ets tyajtu'ukmujktaay ja ye'etyëjktëjk nimajk mil ojts y'itë. Ja Débora yë'ë ënäty jämyëët'ajtëp.

11 Winkon ma yajpaatyën yë Quedes, najamtëkë ma xojjot txëëwatyën Saanaim, jam ënäty ja Héber ja Quenat ja'ay, tëë ënäty ja myëkukajpn tpuwa'ktu'uty, ja Quenat ja'ayëty, yë'ë ja y'ok'u'unk ja Hobab, ja Moisés ja myë't.

12 E ko ja Sísara tnija'awëy, ko ja Barac tëë jam nyäpyëjktä'äkyë ma ja kopkën mëti'ipë yajtijpën Tabor,

13 Ënät tyajmujky ja taxtujk mëko'pxpë ja pyujxnwintëkäämpë mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets ja tsyiptuunpëtëjk ets ojts tsyoontë jam Haroset-goim, jyajtë jam ma ja Quisón nëëwokën.

14 Ënät ja Débora t'ënëmaay ja Barac: Tyam nëjkx ënät, tëë ja xëëw jëmëjt tpaaty ma Wintsën tkë'ëyaka'anyën yë Sísara ma mijtsën. Yë Wintsën yë'ë mtu'uwinye'eyëtëp mëët yë mtsiptuunpëtëjk. Jä'ä ja Barac ojts jam tsyoony ma ja kopk txëëwatyën Tabor mëët nimajk mil ja tsyiptuunpëtëjk.

15 Ko jam jyajtë ma mëët tsyiptuna'antën ja Sísara ja tsyiptuunpëtëjk, Wintsën ojts kë'ëm t'ëtsë'këtyä'äy ja tsiptuunpëtëjk mëët ja pujxnwintëkäämpë mëti'ipë myëtsiptuuntëpën ets ja jëtu'unyëpë mëti'ipë ënäty ja Sísara jyä'äy'äjtypyën; ko ja Sísara jëtu'un t'ijxy, ënät ojts timtyukjënäky ja pyujxnwintëkäämpë ets ojts teky'am kye'eky.

16 Barac ojts yë mayjyä'äy tyaj'ooky mëti'ipë jaakkäktën ojts tpapo'oy, tä ja tsiptuunpëtëjkëty mëti'ipë jëtu'unyëtyën ets mëti'ipë pujxnwintëkäämpë myëët'ajtëpën, jampaat ojts tpaja'ty ma ja it naaxwiinyëtë txëëwatyën Haroset-goim. Jä'ä xëëw wa'ats ojts y'o'kta'atë ja Sísara ja tsyiptuunpëtëjk, nitu'uk ojts kyawë'ëmy.

17 E yë Jabín, mëti'ipë jam ënä'ämpën Hazor, ka'ap ënäty mëët yë tsip tmëët'aty yë Héber ja Quenat ja'ay, paaty yë Sísara jam jyä'äjty tekyye'epy ma ënäty kye'ekyën ets jam jyajtäky ma ja Jael ja tyëjkën ja Héber ja tyo'oxytyëjk,

18 tä ja Jael pyëtsiimy ets tyajja'ajtäky, t'ënëmaay: Yaatsow nax wintsën, këtii mtsë'ëkë mjawë, jotkujk tim näjyawët: Tääts ja Sísara tyëjkëy tëkoty ets ojts ja Jael yu'utsyë mëët tu'uk yë poop wit.

19 Ënät yë Sísara nëë y'amëtoowë, yajxon ënäty tyëtsënë. Jael jap ënäty yë tsi'tsknëë pëjkë'ëky tyaj'ity y'apëjkënjoty, jap tyajpëtsëëmy ets ojts ja Sísara tnipä'äntu'uty tä tyaj'uky. Ko tyaj'uktaay, tä jatëkok ojts tnipä'änkojnëpë.

20 Ënät ja Sísara ojts t'ënëëmë ja Jael: Tun yë mëyajtën, jam tëjk'ëkë'ëm mwë'ëmëty, e pën jääts pën myiny ets tyajtëy, pën jap yë ja'ay tëkoty, jä'ä xy'ëtsowëty ko ka'ap jap pën.

21 Ja Sísara yajxon ënäty y'ënu'kxënyë, paaty ënätyë myaanajxy. Ënät yë Jael ojts tu'uk yë kepy tkajppë'ëky jëtu'un yaj'ixy tä nipntajkën ets tu'uk yë pujxnkuwojpën ets tmëwinkoony ja Sísara ame'tsyë ma ënäty jam myä'äyën, ënät tukkuwojpë'ky ja kepyjyëjpxu'uny ets tuknaaxkuwojpëy mëët ja pujxnkuwojpën. Jëtu'un'äämpy ojts tyaj'ooky ja Sísara.

22 Ko ja Barac jam jyä'äjty, ja Sísara y'ixtääpy ets jam kyukajpxëy ma ja Jael ja tyëjkën, tä nyipëtsëëmë ets y'ënëmaayë: Nax ets ntuk'ixëty mëti'ipë m'ixtääpyën. Tä ja Barac nyäjxy tëkoty ets jap tuk'ijxpejty ja Sísara naaxkëjxy tëë nya'o'knë. Yajxon të yajnaaxmëwopë mëët ja kepyjyëjpxu'unypë ma kyëpajkën.

23 Jëtu'un'äämpy ja Wintsën ojts o'ktëy tuny ja Jabín, ja Canaán ja'ay yajkutujkpë ma ja Israel ja'ayëtyën.

24 Jä'ä xëëw jä'ä po'o tsyo'ontäky, mëk ojts yë Israel ja'ayëty tyaj'ëyowtë yë Jabín ets koonëm tyaj'o'ktë.

Biblia en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2013. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan