Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jueces 1 - Biblia Mixe de Quetzaltepec


Ma Judá ja'ay ets Simeón ja'ay tmatstën yë yajkutujkpë Adonisédec

1 Ko ja Josué y'o'ky, ënät ojts yë Wintsën tyajtëwtë, pën jëyëjp nyitëkëp ja Canaán ja'ayëty.

2 Ja Wintsën ojts y'ëtsoy ko ja Judá ja'ay tuka'ajëp ets ja it naaxwiinyëtë yë'ë tnitsiptuntëty ets tjä'ä'atëty.

3 Ënät ja Judá ja jyä'äyëty ojts ja myëku'uk tuk'ëwaanëtë, ja Simeón ja'ayëty ets ja myëku'uk tputëkëtëty ma ja Judá ja'ayëty ënäty ja it naaxwiinyëtë tniwa'akan'antën; e jamts tsyoontëty tääts näjyëtu'un ja Simeón ja jyä'äy nëjkx yajputëkëtë ma ja nyaax kyajpn ënäty tniwa'aka'antën. Ja Simeón ja jyä'äyëty ojts ya'atë ja aaw ayuk tkupëktë.

4-5 Jëtu'un'äämpy ja Judá ja jyä'äyëty ojts tnitëkëtë ja Canaán ja'ayëty ja nyaax kyajpnëty ets ja Ferez ja jyä'äyëty näjyëtu'un ets niwa'ktaaytyë mëti'ipë ënäty ja Wintsën të tyukë'ëtëkëtën. Jam Bézec jä'ä ojts ja jam ja ja'ay tyaj'ooktë nimajk mil, ma tyaapë ja'ayëtyën ojts näjyëtu'un tmatstë yë yajkutujkpë Adonisédec.

6 Adonisédec ojts jyakäknë, je'eyëm yajmajtsy ets ojts tjëjptsujkëtë kyë'ëkaa mäjtskëty ets näjyëtu'un ja tyekyaa.

7 Tääts y'ënäny: Ëjts tëkë'px majkës ojts näjyëtu'un yë kyë'ëkaa tyekykyaa njëjptsujkë yë yajkutujkpëtëjkëty. Ets yë'ëjës ojts ntukjë'kxtë mëti'ipës nkaaypyäjnpa'tkë'p ka'apën. E tyam näjyëtu'unës yë Tios të xytyuny tääjës yë'ë ntuuntën. Tää ojts jam tyajnëjkxtë ma Jerusalén kajpnën ets jam tyaj'o'ktë.


Judá ja jyä'äyëty tnitëkëtë yë Hebrón ets Jerusalén kajpn

8 Yë Judá ja jyä'äyëty ojts tnitëkëtë yë Jerusalén ets tniwa'ktë ko tyaj'o'ktaaytyë yë ja'ay mëti'ipë ënäty jam tsënaaytyëpën tä ojts ja kajpn tyajtoytyë.

9 Ënät näjyëtu'un tninëjkxtë ja Canaán ja'ayëty jampë tsyëënëtën, näjyëtu'un ma txëëwatyë Négueb ets ma ja mëj joyën ojts tyajkutëkooytya'atë ja ja'ayëty jampë ënäty tsyëënëtën ets ja nyaax kyajpnëty tniwa'ktaaytyë.

10 Ojts näjyëtu'un tnitëkëtë ja Canaán ja'ayëty jampë tsyëënëtën ma ja it naaxwiinyëtë yajtijyën Hebrón mëti'ipë ijty tëëyëp yajtijpën Kiriat-arba ets tyajkutëkooytyë ja Sesai ja'ayëty, ja Ahiman ja'ayëty ets ja Talmai ja'ayëty.


Otoniel tniwä'äky yë Debir ets tpëky yë Acsa

11 Ënät ojts tnitëkëtë ja kajpn mëti'ipë yajtijpën Debir, mëti'ipë ijty tëëyëp xyëëwajtypyën Quiriat-séfer.

12 Ets ja Caleb ojts twaantä'äky ja nyëëx Acsa, jëtu'un y'ënäny: Pën yajkutëkoopy ja Debir kajpn ets tjä'äpëkëty, nmo'ojäämpyës yë nnëëx ets to'oxytyëjk'atëty.

13 E ja ye'etyëjk mëti'ipë ojts tnitëkën ja Debir kajpn jä'ä xyëëwajtyp Otoniel, yë'ë myaank yë Quenaz, mëti'ipë y'uty'äjtypyën yë Caleb; paaty ojts yë'ë ja Otoniel tmo'oy ja nyëëx ets tpëkëty t'uukëty.

14 E ko ojts jyä'ty, ënät ja Otoniel tukupëjky ja tyo'oxytyëjk ets ja tyeety t'amëtowëty ja naax. Ko ja Caleb t'ijxy ja nyëëx tukjënäky ja jëyujk, ënät tyajtëëy: U'unk, ¿tii mjajtëp?

15 Pëjktso'owënës tu'uk ntunäämpy ma mijtsën, jëtu'un ojts y'ëtsoy. E komë mijtsës të xymyo'oy ja it naaxwiinyëtë jampë yajpaatyë Négueb, ntsojkpyës näjyëtu'un ets xymyo'ojëtyës maas nëëkon nëëwitsëtyën, yë'ë jëtu'un ja nëëwooky. Ets ja Caleb tmooy ja nyëëx ja nëëwooky jampë yajpaatyën anëkëjxmtsow ets ëpa'tkë'ëmtsow.


Ma ja Judá ja jyä'äyëty ets ja Benjamín ja jyä'äyëty ja naax tniwa'aktën

16 Yë Hobab yë y'u'unk y'ok, ja Quenat ja'ay, yë'ë myë't yë Moisés; ojts jam tsyoontë ma ja kajpn txëëwatyën Palmeras mëët ja jyä'äy ja Judá ets ojts nyëjkxtë jam të'ëts'itjotm ma ja Judá ja jyä'äy tnitänën ëpa'tkë'ëmtsow ma Arad yajpaatyën, jamts ojts tsyënaaytyaknpëktë mëët ja ja'ayëty jampë yajpaatën näjyëtu'un.

17 Ënät ja Judá ja jyä'äy ojts tpuwa'akëtë ja myëku'ukëty, ja Simeón ja jyä'äy ets ojts tnitëkëtë ja kajpn mëti'ipë yajtijpën Sefat, ma ënäty ja Canaán ja'ayëty tsyëënëtën, ja kajpn ojts yajxon timyajkutëkoytyë. Paaty ojts tijtë Hormá.

18 E yë'ë tëy ja kajpnëty mëti'ipë txëëwajtëpën Gaza, Ascalón ets Ecrón ka'ap ojts myäyëtë tnitëkëtëty ets näjyëtu'un ja mëti'ipë jam winkon yajpatëpën.

19 E oy ënäty ja Judá ja'ayëty jyayajpaatë mëët ja Wintsën ets oy ënaty tjajëkyepy jeexyë tniwa'aktë ja kopkjot ets ja joyjyot ka'ap ojts y'ëkmaayënëtë; jä'ä ko ja ja'ayëty ja jampë ënäty tsyëënëtën myëët'ajtëp pyujxnwintëkäämpë mëti'ipë myëtsiptuuntëpën.

20 Yë Caleb yë'ë ojts tjä'ä'aty yë Hebrón kajpn, jëtu'un të ënäty ja Moisés të t'akäjpxyën; yë Caleb ojts jam twojpëtsëëmta'ay nitëkëëk ja Anac ja y'u'unk y'ok.

21 E ja Benjamín ja y'u'unk y'ëna'k ka'ap ojts myäyëtë tyajpëtsëmta'atëty ja Jebús ja'ayëty jam Jerusalén. Paatykyëjxm tyampaat yë Jebús ja'ayëty ets Benjamín ja jyä'äy tu'ukyë tsyënaaymyuktë jam Jerusalén.


Ma ja José ja jyä'äy tniwa'aktën ja Betel kajpn

22-23 Ënät ojts ja José ja jyä'äy tnitëkëtë ja Betel kajpn mëti'ipë ijty tëëyëp yajtijpën Luz, jëyëjp ojts tkäjxtë ja'ay ijxpë tuunpë. Yë Wintsën ojts pyutëkëtë.

24 Ja ja'ayëty mëti'ipë ojts nyëjkxtën ijxpë tuunpë ojts tu'uk ja'ay tmatstë mëti'ipë ënäty jam tso'onpën kajpntum ets t'ënëmaaytyë: Pën xytyukni''ijxëtëp ëëts wi'ix ntëkëtëtyës jam kajpnjotm mijts ka'ap wi'ix myajtunëty.

25 Ja ja'ay ojts tyukni''ixëtë wi'ix tnitëkëtëty ja kajpn, ets tkupujxtaaytyë ja ja'ayëty mëti'ipë ënäty jap tsënaaytyëpën. E ja ja'ay mëti'ipë ënäty të tyukni''ixëtën ja tu'u wi'ix tnitëkëtëtyën ja kajpn ka'ap ojts tyaj'ooktë.

26 Tääpë ja'ay ojts tsyo'onë ma ënäty jam tsyëënën ets ojts nyëjkxnë ma Hit ja'ayëty ja naaxwiinyëtë tmëët'atën ets ojts tyajkojy tu'uk ja kajpn mëti'ipë tyijën Luz, tääpë kajpn jëtu'un tyampaat yajtijy.


Ja tsëpa'an mëti'ipë pyëjktaktën yë Manasés ets Efraín ma ja naax tniwa'ktën

27 Yë Manasés yë jyä'äy ka'ap myääyëtë twojppëtsëmtëty ja ja'ay mëti'ipë jam tsënaaytyëpën Bet-sean, Taanac, Dor, Ibleam ets Meguido; näjyëtu'un jampë winkon y'itën ja naax kajpn; paatykyëjxm yë Canaán ja'ayëty ojts jam wyë'ëmtë tsënääpyë.

28 Ko ja Israel ja'ayëty kyëjääjëtyë ets myëktaktë, ënät tuunkmooytyë yë Canaán ja'ayëty mëët yë mëkëtypë tuunk, e kä'äpyëm myääyëtë twojpëtsëmtëty.

29 Yë Efraín yë jyä'äyëty nän ka'ap myääyëtë twojpëtsëmtëty ja Canaán ja'ayëty jam Hézer, paaty yë Canaán ja'ayëty ojts jam wyë'ëmtë Guézer ets tu'ukyë tsyënaamyujktë yë Israel ja'ayëty.


Wi'ix ja naax tniwa'ktën wiinkëtypë ja Israel ja'ayëty

30 Yë Zabulón ja jyä'äy ka'ap ojts näjyëtu'un myäyëtë twojpëtsëmtëty yë Canaán ja'ayëty mëti'ipë ënäty jam tsënaaytyëpën Quitrón ets Nahalal, paatykyëjxm yë Canaán ja'ayëty ojts jam wyë'ëmtë tsënääpyë mëët yë'ëjëty, oy ja tuunk ja mëkëtypë jyayajmooytyë.

31-32 Yë jyä'äy yë Aser näy ka'ap ojts myäyëtë twojpëtsëmtëty ja Canaán ja'ayëty jampë yajpaatën Aco, Sidón, Ahlab, Aczib, Helbá, Afec ets Rehob; paaty ojts jam mëët wyë'ëmtë tsënääpyë.

33 Yë jyä'äy yë Neftalí näjyëtu'un ka'ap ojts myäyëtë twojppëtsëmtëty yë Canaán ja'ayëty mëti'ipë ënäty jam tsënaaytyëpën Bet-semes ets Bet-anat, je'eyëp ko mëk ojts tuunkmo'otë, jëtu'un jam tsyënaaytyë mëët yë'ëjëty.

34 Yë Amor ja'ayëty mëk tjëjpkuwa'këtyë yë Dan yë jyä'äy ko jyanitëkëjanëtë, jam tjëjpye'eytsyoowtë tunkëjxm ets ka'ap tyajjënajktë jam joyjotm.

35 Paatykyëjxm yë Amor ja'ayëty ojts jam wyë'ëmtë tsënääpyë je'eyëm ma txëëwatyën Herés, Aialón ets Saalbim. E ojts yë José nyimayëtë yë jyä'äyëty ets myëktaktë, ënät tuunkmooytyë yë Amor ja'ayëty mëët yë mëkëtypë tuunk.

36 Yë tsyëpa'anëty yë Edom ja'ayëty jampaat tsyo'ontä'äky ma ja yä'äpwiin txëëwatyën Acrabim ets jyä'ty jam Selá ets tyimpäjtë'ëky jam jëtu'un.

Biblia en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2013. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan