Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Jeremias 41 - Biblia Mixe de Quetzaltepec


Ma Guedalías ja'ay yaj'ookyën
2 R 25:25-26

1 Ma mëwëxtujk po'o y'apetyën, yë Ismael, yë Netanías yë myaank, yë Elisamá y'ok'u'unk, yë yajkutujkpë y'u'unk y'ok; mëti'ipë ënäty yë yajkutujkpë të tsiptuunpë wintsën'atyën, ojts jam nyijkxy Mispá ets tmëëtmëtya'aka'any yë Guedalías. Majk ojts yë jyä'äy pyanëjkxyë. E jam Mispá, kaaytyëp ënäty jam,

2 ko yë Ismael wyä'ätsë'ky ajotkumonë mëët nimajk ja jyä'äy ets tyaj'o'ktë ja Guedalías mëti'ipë jam Judá yajkutujkpën; Babilonyë yajkutujkpë ënäty jam të pyëjktä'äkyë ets jam y'ënä'ämëty.

3 Ismael ojts tyaj'o'kta'ay ja jutiiyë ja'ayëty ets ja Caldeo ja'ayëty mëti'ipë ënäty tsiptuunpëja'ay'ajtëpën mëti'ipë mëët tu'ukyë nyäyaj'itëtën yë Guedalías jam Mispá.

4 Komjëpom ma ënäty të y'ookyën ja Guedalías, ka'anëm ënäty pën tnijawë tii të tyuny të jyätyën,

5 ënät jyajtë nimajkta'px yë ja'ay. Jam tsyoontë Siquem, Siló ets Samaria. Tëë je'eyë nyäy'awaayjyäjpta'ajëtë, këëts këëts ja wyit mëti'ipë myëmiintëpën ets tëë ja jyot nyini'kx tyajtsëtyujta'atë. Tam tmëmintë yë aaypyajk ujtspajk ets poom mëti'ipë tyukwintsë'ëkëjantëpën ja Wintsën.

6 Ënät yë Ismael tsyo'ony jam Mispá jëëpy yaxp ets tjëjpye'eyi'iky. Tim je'eyë mëët nyäpyaatëtë, tä t'ënëmaay: Min ixtë yë Guedalías, yë Ahicam yë myaank.

7 Je'eyë ko tam ënäty tyimja'ajnëtë kajpn itkujky ko yë Ismael ets jyä'äy tyaj'o'ktaaytyë ja ja'ayëty, ja o'kpë jap tkujëpijpytyääytyë nëëjutjoty

8 E jamts nimajk ja ja'ay y'ijtë mëti'ipë y'ënëmaaytyën ja Ismael: Këtiijës xyaj'ooktëty; ëëtsëty tamës yu'utsy nmëët'atë jam ujtsjotm tsajpmok, cebadë, olivë on ets uuxpa'ak. Ënät yë Ismael ka'ap tjantyyaj'o'ky tääpë ja'ayëty.

9 Ja nëëjut ma ja Ismael t'ajëpijpëtyääyën ja o'kpë, jä'ä mëti'ipë ja yajkutujkpë Asá yaj'o'oyëyën ko nyäkyuwanë ma pyatityën ja yajkutujkpë Paasá mëti'ipë jam ënä'ämpën Israel.

10 Ojts yë Ismael tmajtsmujkta'ay ja to'oxy'ëna'k mëti'ipë yajkutujkpë nyëëx'ajtypyën ets ja ja'ayëty mëti'ipë jam yajpatëpën Mispá, mëti'ipë ja Nebuzaradán, tsiptuunpë wintsën të tmo'oyën yë Guedalías ets yë'ë mëët y'itëty. Ojts yë Ismael tmajtsmujkta'ay ja ja'ay ets tsyo'ony. Jam ënäty të tuknipëjktaakë jyata'any ma ja Amón nyaaxjotmën.

11 Ko tnija'awëtyë yë Johanán, yë Caréah myaank ets tsiptuunpë wintsëntëjk ko tëë yë Ismael yaja'ay'ooky,

12 ënät tyajtu'ukmujktaaytyë jyä'äyëty ets ojts tninëjkxtë. Jam tpatë winkon ma ja Gabaón nëë apojtsë'ëkyën.

13 Ko t'ijxtë ja ja'ayëty mëti'ipë ënäty ja Ismael tsumy matsy yajnëjkxypyën, ko yë'ë jam miintëp yë Johanán mëët yë tsyiptuunpëtëjk, jotkujk ojts nyäyjyawëtë,

14 ënät wyimpijtaaytyë ets ojts tpuwa'akëtë ja Johanán.

15 E yë Ismael mëët nituktujk yë jyä'äy ojts tkukä'äktë yë Johanán ets ojts nyëjkxtë jam Amón.


Ma kyä'äktën ets nyëjkxtë jap Egiptë

16 E yë Johanán mëët yë tsyiptuunpë wintsëntëjkëty, yë'ë ojts tmënëjkxtë ja tsiptuunpëtëjk, ja to'oxytyëjkëty, ja pi'k ëna'këty ets ja wintsëntëjkëty mëti'ipë ja Ismael ënäty tsumy matsy të tyajtsoonyën jam Mispá ko tyaj'o'ky ja Guedalías; ya'atë ja'ayëty yë'ë ojts yë Johanán kyë'ëtëkëty ets twoowtso'ony jam Gabaón.

17 Jam tsyo'ontë ets jyajtë Guerut-quimam, winkon ma mëët yë Belén nyäpyäätyë, jam ojts wäänë pyo'kxtë. Jap ënäty të tnipëjktaakëtë jya'ta'antë Egiptë;

18 yë'ë kyukäktëp ja Caldeo ja'ayëty jä'ä ko tëë ënäty yë Ismael tyaj'ooky yë Guedalías, mëti'ipë ja Babilonyë yajkutujkpë të tpëjktä'äkyën y'ënä'ämëty ma ja naax kajpnën.

Biblia en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2013. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan