Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -

Génesis 47 - Biblia Mixe de Quetzaltepec

1 Ënät ja José ojts ninëjkxy ja yajkutujkpë. Jëtu'un t'ënëmaay ko tëë ja tyeety jyä'ty ets ja y'äjtytyëjk, ko tëë tsyo'onëtë jam Canaán ets tam ënäty të jya'të Gosen mëët ja jyëyujk tsyajpkaajëty ets tu'kë'ëyë jënu'un winë tmëët'atyën.

2 Nimëkoxk ojts ja y'äjtytyëjk twin'ixy ets ojts mëët nyijkxy ma ja yajkutujkpën ets y'ixy'atëtëty.

3 Ënät ja yajkutujkpë tyajtëëy ja José ja myëkä'äxtëjk: ¿Tii miitsëty mtuunk'ajtëp? Tää yë'ëjëty y'ëtsoowtë: Wintsën ëëtsëty kupixyny këwent'ajtk ntuunk'ajtëpës, näjyëtu'un ijxtëm ëjts ja n'ap n'okëtyën.

4 Të nmintë ëëts yaajëty ets yaa n'ita'antës ntsëënëja'antës ma ya'atë naax ma ya'atë kajpnën, jä'ä ko jam Canaán yuu jam oy jëtijtp ets ka'ap jam yë aay ujtsnë mëti'ipës yë njëyujkëty jyë'kxtëp pyëktëpën, paaty yam yë mëyajtën n'amëtow npëjktsowtës ets mijts xy'a'ixëty ntsëënëtëtyës jam ma Gosen y'itjotmën.

5 Ënät yë yajkutujkpë t'ënëmaay yë José: Yë mteety ets mmëkä'äxtëjk tëë mniminyë ets y'ita'antë tu'ukmukyë mëët mijts.

6 Yë naaxwiinyëtë mëti'ipë Egiptë jyä'ä'ajtypyën yë'ë näjyëtu'un jyä'ä'ajtëp, paaty mijts mo'o yë it naaxwiinyëtë jam Gosen, tampë it naaxwiinyëtë yë'ëjën wäänë oy mëti'ipë naax kajpn jyä'ä'ajtypyën, jamts tsyëënëtëty jyuuky'atëty. Ets pën mnija'ap ko yë mmëkä'äxtëjk oy tkëwent'atë yë jëyujk, tukëwent'atë yë njëyujk ntsajpkaajës.

7 Ënät yë José ojts yë tyeety Jacob jam twoownëjkxy ma yajkutujkpën ets tkajpxpo'kxa'any. Yë Jacob mëët ojts yë näywyinkutsë'kën tkajpxpo'kxy yë yajkutujkpë,

8 e yë yajkutujkpë ojts yajtëyë: ¿Jënu'un mijts tyam yë mjëmëjtnë?

9 Ënät yë Jacob y'ëtsooy: Ëjts mëko'px ja i'px majkës tyam yë njëmëjtnë maas jëtu'unyë naxy ntëkën xii yaa ets wäänës njawë të njuuky'äty, je'eyëp ko mëk oyës ka'apës yam jëtu'un oy ntimjyuuky'ätynyëm ijxtëm ojts ja n'ap n'okës jyuuky'atën.

10 Ënät yë José ojts nyäjyëkäjpxyë ma yajkutujkpë ets jatëkok jam tsyo'ony.

11 Jëtu'un'äämpy yë José tmooy yë it naaxwiinyëtë oyëtypë yë tyeety ets myëkä'äxtëjk mëti'ipë Egiptë jyä'ä'ajtypyën, ma tsyëënëtëtyën. Jëtu'un ijxtëm ënäty ja yajkutujkpë të tni'ënä'ämën. Jëtu'un yë tyeety ets myëkä'äxtëjk ojts nyaaxpaatë jam ma ja it naaxwiinyëtë txëëwatyën Ramsés.

12 Yë José yë'ë ënäty kyääkymyoopy jyi'kxymyoopy yë myëku'uktëjk, ijxtëm ënäty tyajmëyatën këëkjëën këëktëjk.


José tniwinma'any'äty yë kam tu'u

13 Kamaa ënäty yë tsajpmok kya'ëkyajpatnë, ëmaaytyaknëp yë jë'kxy pëky oy tyimmaanaax'ajt tyimmaa kajpn'ajnë. Ja yuu ni'ikyë myëjwiin kyëjääjënë ets ja ja'ayëty may yuu'o'knëtë jëtu'un jap Egiptë ets näjyëtu'un jam Canaán.

14 José ojts tyajmujkta'ay ja meeny mëti'ipë ja Egiptë ja'ayëty ets ja Canaán ja'ayëty yajktëpën, ko ja tsajpmok tjuuytyë ets tpëjkë'ky ma ja yajkutujkpë yajkutukyën.

15 Ko ënäty ja meeny të y'akëjxënë jap Egiptë ets jam Canaán, ënät ja Egiptë ja'ayëty ojts ninëjkxtë ja José ets t'ënëmaaytyë: Mooytyëkës mëti'ipës nkaytyëp n'uuktëpën, ka'ap tyim'oy'ajtnëty koos mijts xytyimyajyuu'o'knëtëty, mëëtkyëjxm koos yë nwit nmeeny të kyëxtë.

16 Tä yë José y'ëtsoowëtë: Pën ka'ap yë wit meeny xy'ëkmëët'ajnëtë, yajmintë yë'ë mjëyujkëty ets yë'ë ntukwinkupëjkmëty yë tsajpmok.

17 Ënät yë Egiptë ja'ayëty ojts tmënëjkxtë yë kyëwaayëty, kyupixynyëty, tsyajpkaajëty ets kyëruktsëty ma José ets tukwinkupëka'antë ja tsajpmok, tu'kjëmëjt ojts jëtu'un yë José tjë'kxymyo'oy yë Egiptë ja'ayëty.

18 Ko ojts jajëmëjt jëtu'un y'ëknaxy, ënät ojts nyëjkxkojnëtëpë ma ja Joséjën ets t'ënëëmëja'antë: Wintsën ka'ap y'oy'atëty ko mijts mkayajtuk'ëwaanëty ja tëyajtën, ëëtsëty ka'apës yë wit meeny n'ëkmëët'ajnëtë ets njëyujkëtyës mijts yë mjä'änë. Tyam yi'iyë ëëtsëty të njaakmëwë'ëmtë yë nnaax nkamëtyës ets nkë'ëmnini'kxëtyës, ka'ap tiinë tii myajmo'ojëp.

19 Juuytyëkës ëëtsëty ets ja nnaax nkamëtyës ets jëtu'un ja tsajpmok mijts xymyo'otëtyës xykyäxtëtyës. Mëtuunpë ëyoopë ëëtsëty n'itëty ma yajkutujkpën ets ko naaxtuntëtyës yë'ë ënäty jëtu'un yajmëëtuunp; je'eyëp ko ëëtsëty winë xymyo'otëty mëti'ipës një'kxtëp npëktëpën ets mëti'ipë yajni'ip yajtunëpën, këtiipë yë naax kam nëkoo wyintëkoyëty. ¿Wi'ix ko mijts xytyimyaj'ook xytyimyajtëkoytyëtyës tu'knax mëët yë nnaax nkamëtyës?

20 Ënät yë José tjuuytyääy yë naax kam jap Egiptë ets yë'ë tjä'ä'atëty yë yajkutujkpë, jä'ä ko yë Egiptë ja'ayëty ojts yë nyaax kyam to'ktaaynyëtë mëët ko ja yuu mëk tja'awëynyëtë. Jëtu'un ja nyaax kyamtëjkëty ojts jä'ä ja yajkutujkpë tkë'ë'ampëjktaaynyë.

21 Tä ja Egiptë ja'ayëty aakjä'ä myëtuunëtëp ja yajkutujkpë oy tyimmaanaax tyimmaakajpnëty.

22 Yi'iyë tëy yë José ka'ap tjaakjuuy yë nyaaxëty yë teetytyëjkëty, jä'ä ko yë yajkutujkpë may'äämpyëty ënäty tmo'oy mëti'ipë kyäytyëp y'uuktëpën; paaty yë teetytyëjkëty ka'ap ojts yë nyaax tooktë tyaktë, jä'ä ko yë'ë ënäty kyääytyëp y'uktëp mëti'ipë yë yajkutujkpë mooyëtëpën.

23 Ënät yë José t'ënëmaay ja ja'ayëty: Tyam yë'ë ënät yë yajkutujkpë jyä'ä'ajtnëp yë mnaax mkamëty, paaty të njuyes. Tyaa ënät ja mtëëmpëty mëti'ipë mni'iptëpën ma ja naax kamën.

24 Mëti'ipë tëy mtuntëp, tu'kpëkyjyäty nëjkx xypyupëktëty ma ja mëkoxkjatypyën ets yë'ë ja yajkutujkpë xymyo'otëty, e ja taxkpëkpyë ënäty wyi'imyën yë'ë ja mëti'ipë mni'iptëpën ets mëti'ipë mjë'kxtëpën mpëktëpën mëët yë m'u'unk m'ëna'këty ets tu'kë'ëyë jënu'un y'itën ma mjëën mtëjkëtyën.

25 Ënät ojts yë'ëjëty y'ëtsowtë: Mijts wintsën janty'oy yë mjot mwinma'any xymyëëtëty mëët ëëtsëty, mijtsës yë njuukyajtën të xyajtsokëtë. Paaty tyam oy yë'ë yajkutujkpë nmëtuntëtyës.

26 Jëtu'un ojts yë José tyajwë'ëmy yë ënä'ämën, ko tëkokyë yë naax kajpn kopkpëky ko tmo'otëty yë yajkutujkpë tu'kpëkyäty ma ja mëkoxkjatypyën, jënu'un ënäty winë tyaj'it tyajwintëwtën ma ja nyaax kyamëtyën. Ya'atë ënä'ämën kutujkën je'eyëm tyampaat tpatuntë yë ja'ayëty, yi'iyë yë teetyëjkëty ka'ap nitii ayajk ako'onën tyaktë, jä'ä ko yë nyaaxëty ka'ap ojts tkë'ëyaktë ma yajkutujkpën.


Mëti'ipë Jacob ojts tjaakni'ënä'ämën.

27 Yë Israel ja'ayëty jap ojts wyë'ëmtë tsënääpyë Egiptë, ma tu'uk ja it naaxwiinyëtë txëëwatyën Gosen, aakyë'ë ojts jam tsyënaaytyaknpëktë ets ojts nyimayëtë.

28 Jä'ä ojts yë Jacob jap jyaakjuuky'äty Egiptë majkmokx mäjtsk jëmëjt. Paaty ko ojts y'o'knë, jä'ä ënäty yë jyëmëjt mëko'px ja wëxtyikxy wëxtujk.

29 Tëkok ojts yë Israel nyäjya'awënë ko tsojk y'ookanë. Ënät ja y'u'unk José tnikäjxëy ets nyiminëtëty tääts t'ënëëmëja'any: Pën janty tëyajtën koos mijts oy xytsyoky xyjyawë, pëjkta'ak yë mkë'ë maas yë mpuuypya'tkën ets nikajpx ko xytyuna'any mëti'ipë yam n'amëtowäämpy npëjktsowäämpyën. Tun yë mëyajtën këtiis xyajnaaxtëkëty yaa Egiptë.

30 Koos ëjts nëjkxnëty po'kxpë maas jam ja n'ap n'okëtyën, xyajpëtsëmëpës yaa Egiptë etsës jam nëjkx xyajnaaxtëkë ma jam yë'ëjëty pyo'kxtën. Oyës jëtu'un mtunëty, jëtu'un y'ëtsooy yë José.

31 Tukajpxpät yë Tios ko jëtu'un xytyuna'any. Jëtu'un y'ënëmaay'ëtëtsë ja tyeety. Ënät yë José ojts tukajpxpety yë Tios, ko ënäty jëtu'un tuna'any, tääts ja Israel ojts wyintaknë myaapäjnkëjxm.

Biblia en Mixe de Quetzaltepec, Oaxaca, México © Sociedad Bíblica de México, A.C., 2013. Active Translation in Process

Bible Society of Mexico
Lean sinn:



Sanasan